고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: quaerō, quaerere, quaesīvī, quaesītum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | quaerō (나는) 찾는다 |
quaeris (너는) 찾는다 |
quaerit (그는) 찾는다 |
| 복수 | quaerimus (우리는) 찾는다 |
quaeritis (너희는) 찾는다 |
quaerunt (그들은) 찾는다 |
|
| 과거 | 단수 | quaerēbam (나는) 찾고 있었다 |
quaerēbās (너는) 찾고 있었다 |
quaerēbat (그는) 찾고 있었다 |
| 복수 | quaerēbāmus (우리는) 찾고 있었다 |
quaerēbātis (너희는) 찾고 있었다 |
quaerēbant (그들은) 찾고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | quaeram (나는) 찾겠다 |
quaerēs (너는) 찾겠다 |
quaeret (그는) 찾겠다 |
| 복수 | quaerēmus (우리는) 찾겠다 |
quaerētis (너희는) 찾겠다 |
quaerent (그들은) 찾겠다 |
|
| 완료 | 단수 | quaesīvī (나는) 찾았다 |
quaesīvistī (너는) 찾았다 |
quaesīvit (그는) 찾았다 |
| 복수 | quaesīvimus (우리는) 찾았다 |
quaesīvistis (너희는) 찾았다 |
quaesīvērunt, quaesīvēre (그들은) 찾았다 |
|
| 과거완료 | 단수 | quaesīveram (나는) 찾았었다 |
quaesīverās (너는) 찾았었다 |
quaesīverat (그는) 찾았었다 |
| 복수 | quaesīverāmus (우리는) 찾았었다 |
quaesīverātis (너희는) 찾았었다 |
quaesīverant (그들은) 찾았었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | quaesīverō (나는) 찾았겠다 |
quaesīveris (너는) 찾았겠다 |
quaesīverit (그는) 찾았겠다 |
| 복수 | quaesīverimus (우리는) 찾았겠다 |
quaesīveritis (너희는) 찾았겠다 |
quaesīverint (그들은) 찾았겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | quaeror (나는) 찾아진다 |
quaereris, quaerere (너는) 찾아진다 |
quaeritur (그는) 찾아진다 |
| 복수 | quaerimur (우리는) 찾아진다 |
quaeriminī (너희는) 찾아진다 |
quaeruntur (그들은) 찾아진다 |
|
| 과거 | 단수 | quaerēbar (나는) 찾아지고 있었다 |
quaerēbāris, quaerēbāre (너는) 찾아지고 있었다 |
quaerēbātur (그는) 찾아지고 있었다 |
| 복수 | quaerēbāmur (우리는) 찾아지고 있었다 |
quaerēbāminī (너희는) 찾아지고 있었다 |
quaerēbantur (그들은) 찾아지고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | quaerar (나는) 찾아지겠다 |
quaerēris, quaerēre (너는) 찾아지겠다 |
quaerētur (그는) 찾아지겠다 |
| 복수 | quaerēmur (우리는) 찾아지겠다 |
quaerēminī (너희는) 찾아지겠다 |
quaerentur (그들은) 찾아지겠다 |
|
| 완료 | 단수 | quaesītus sum (나는) 찾아졌다 |
quaesītus es (너는) 찾아졌다 |
quaesītus est (그는) 찾아졌다 |
| 복수 | quaesītī sumus (우리는) 찾아졌다 |
quaesītī estis (너희는) 찾아졌다 |
quaesītī sunt (그들은) 찾아졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | quaesītus eram (나는) 찾아졌었다 |
quaesītus erās (너는) 찾아졌었다 |
quaesītus erat (그는) 찾아졌었다 |
| 복수 | quaesītī erāmus (우리는) 찾아졌었다 |
quaesītī erātis (너희는) 찾아졌었다 |
quaesītī erant (그들은) 찾아졌었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | quaesītus erō (나는) 찾아졌겠다 |
quaesītus eris (너는) 찾아졌겠다 |
quaesītus erit (그는) 찾아졌겠다 |
| 복수 | quaesītī erimus (우리는) 찾아졌겠다 |
quaesītī eritis (너희는) 찾아졌겠다 |
quaesītī erunt (그들은) 찾아졌겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | quaeram (나는) 찾자 |
quaerās (너는) 찾자 |
quaerat (그는) 찾자 |
| 복수 | quaerāmus (우리는) 찾자 |
quaerātis (너희는) 찾자 |
quaerant (그들은) 찾자 |
|
| 과거 | 단수 | quaererem (나는) 찾고 있었다 |
quaererēs (너는) 찾고 있었다 |
quaereret (그는) 찾고 있었다 |
| 복수 | quaererēmus (우리는) 찾고 있었다 |
quaererētis (너희는) 찾고 있었다 |
quaererent (그들은) 찾고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | quaesīverim (나는) 찾았다 |
quaesīverīs (너는) 찾았다 |
quaesīverit (그는) 찾았다 |
| 복수 | quaesīverīmus (우리는) 찾았다 |
quaesīverītis (너희는) 찾았다 |
quaesīverint (그들은) 찾았다 |
|
| 과거완료 | 단수 | quaesīvissem (나는) 찾았었다 |
quaesīvissēs (너는) 찾았었다 |
quaesīvisset (그는) 찾았었다 |
| 복수 | quaesīvissēmus (우리는) 찾았었다 |
quaesīvissētis (너희는) 찾았었다 |
quaesīvissent (그들은) 찾았었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | quaerar (나는) 찾아지자 |
quaerāris, quaerāre (너는) 찾아지자 |
quaerātur (그는) 찾아지자 |
| 복수 | quaerāmur (우리는) 찾아지자 |
quaerāminī (너희는) 찾아지자 |
quaerantur (그들은) 찾아지자 |
|
| 과거 | 단수 | quaererer (나는) 찾아지고 있었다 |
quaererēris, quaererēre (너는) 찾아지고 있었다 |
quaererētur (그는) 찾아지고 있었다 |
| 복수 | quaererēmur (우리는) 찾아지고 있었다 |
quaererēminī (너희는) 찾아지고 있었다 |
quaererentur (그들은) 찾아지고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | quaesītus sim (나는) 찾아졌다 |
quaesītus sīs (너는) 찾아졌다 |
quaesītus sit (그는) 찾아졌다 |
| 복수 | quaesītī sīmus (우리는) 찾아졌다 |
quaesītī sītis (너희는) 찾아졌다 |
quaesītī sint (그들은) 찾아졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | quaesītus essem (나는) 찾아졌었다 |
quaesītus essēs (너는) 찾아졌었다 |
quaesītus esset (그는) 찾아졌었다 |
| 복수 | quaesītī essēmus (우리는) 찾아졌었다 |
quaesītī essētis (너희는) 찾아졌었다 |
quaesītī essent (그들은) 찾아졌었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | quaere (너는) 찾아라 |
||
| 복수 | quaerite (너희는) 찾아라 |
|||
| 미래 | 단수 | quaeritō (네가) 찾게 해라 |
quaeritō (그가) 찾게 해라 |
|
| 복수 | quaeritōte (너희가) 찾게 해라 |
quaeruntō (그들이) 찾게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | quaerere (너는) 찾아져라 |
||
| 복수 | quaeriminī (너희는) 찾아져라 |
|||
| 미래 | 단수 | quaeritor (네가) 찾아지게 해라 |
quaeritor (그가) 찾아지게 해라 |
|
| 복수 | quaeruntor (그들이) 찾아지게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | quaerere 찾음 |
quaesīvisse 찾았음 |
quaesītūrus esse 찾겠음 |
| 수동태 | quaerī 찾아짐 |
quaesītus esse 찾아졌음 |
quaesītum īrī 찾아지겠음 |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | quaerēns 찾는 |
quaesītūrus 찾을 |
|
| 수동태 | quaesītus 찾아진 |
quaerendus 찾아질 |
quaere sollicite et, diligenter rei veritate perspecta, si inveneris certum esse, quod dicitur, et abominationem hanc opere perpetratam in medio tui, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 13 13:15)
너희는 탐문하고 조사하고 심문해 보아야 한다. 그래서 너희 가운데에서 그런 역겨운 짓이 벌어졌다는 말이 사실로 드러나면, (불가타 성경, 신명기, 13장 13:15)
ī nunc, puellam pulchram quaere Psychēn nōmine. (Oxford Latin Course I, Fābula trīstis 13:11)
당장 가서 Psyche라는 이름의 아름다운 소녀를 찾아라. (옥스포드 라틴 코스 1권, 13:11)
In diebus illis non erat rex in Israel, et tribus Dan quaere bat possessionem sibi, ut habitaret in ea; usque ad illum enim diem inter ceteras tribus sortem non acceperat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 18 18:1)
그 시대에는 이스라엘에 임금이 없었다. 단 지파는 그때까지도 이스라엘의 지파들 가운데에서 상속지를 얻지 못하였으므로, 바로 그 시대에 자기들이 살 곳을 찾고 있었다. (불가타 성경, 판관기, 18장 18:1)
Dixitque Iosaphat ad regem Israel: " Sicut ego sum, ita et tu; populus meus et populus tuus unum sunt, et equites mei et equites tui ". Dixitque Iosaphat ad regem Israel: " Quaere, oro te, hodie sermonem Domini ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 22 22:5)
이렇게 말하고 나서 여호사팟은, “그러나 먼저 주님의 뜻을 문의하시지요.” 하고 이스라엘 임금에게 말하였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 22장 22:5)
Si latus aut renes morbo temptantur acuto,quaere fugam morbi. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, VI 6:15)
(호라티우스의 첫번째 편지, 06 6:15)
1. Quærere denotes seeking, in a general sense, as the wish and want to get at something; whereas scrutari, rimari, investigare, and indagare, involve the accessory notion of taking pains. 2. Scrutari and rimari mean to search for something hidden; scrutari (from γρύτη) by rummaging, with evident interest and eagerness; rimari, by digging for, with evident exertion and skill on the part of the searcher; whereas investigare and indagare mean to search after something at a distance; investigare, like the huntsman, who cautiously follows the visible track of the wild animal; indagare (from δέχεσθαι, δήειν) like the hound who, guided by instinct, follows the scent. Curt. ix. 10. 11. Famem sentire cœperunt, radices palmarum ubique rimantes: comp. with ix. 9. 5. Scrutati omnia tuguria tandem latentes reperere. Or, Tac. Ann. vi. 3. Rimans secreta omnium; that is, what were intentionally kept secret; with xii. 52. Quasi finem principis per Chaldæos scrutaretur; which was done without opposition. (v. 121.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0907%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용