라틴어-한국어 사전 검색

quaerēbat

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (quaerō의 과거 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 찾고 있었다

    형태분석: quaer(어간) + e(어간모음) + ba(시제접사) + t(인칭어미)

quaerō

3변화 동사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: quaerō, quaerere, quaesīvī, quaesītum

어원: QVAES-

  1. 찾다
  2. 묻다, 질문하다
  3. 노력하다, 시도하다
  4. 부족하다, 잃다
  5. 바라다, 원하다
  1. I seek, look for
  2. I ask, question, inquire.
  3. I strive for; endeavor; seek to obtain
  4. I miss, lack
  5. I desire, require

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 quaerō

(나는) 찾는다

quaeris

(너는) 찾는다

quaerit

(그는) 찾는다

복수 quaerimus

(우리는) 찾는다

quaeritis

(너희는) 찾는다

quaerunt

(그들은) 찾는다

과거단수 quaerēbam

(나는) 찾고 있었다

quaerēbās

(너는) 찾고 있었다

quaerēbat

(그는) 찾고 있었다

복수 quaerēbāmus

(우리는) 찾고 있었다

quaerēbātis

(너희는) 찾고 있었다

quaerēbant

(그들은) 찾고 있었다

미래단수 quaeram

(나는) 찾겠다

quaerēs

(너는) 찾겠다

quaeret

(그는) 찾겠다

복수 quaerēmus

(우리는) 찾겠다

quaerētis

(너희는) 찾겠다

quaerent

(그들은) 찾겠다

완료단수 quaesīvī

(나는) 찾았다

quaesīvistī

(너는) 찾았다

quaesīvit

(그는) 찾았다

복수 quaesīvimus

(우리는) 찾았다

quaesīvistis

(너희는) 찾았다

quaesīvērunt, quaesīvēre

(그들은) 찾았다

과거완료단수 quaesīveram

(나는) 찾았었다

quaesīverās

(너는) 찾았었다

quaesīverat

(그는) 찾았었다

복수 quaesīverāmus

(우리는) 찾았었다

quaesīverātis

(너희는) 찾았었다

quaesīverant

(그들은) 찾았었다

미래완료단수 quaesīverō

(나는) 찾았겠다

quaesīveris

(너는) 찾았겠다

quaesīverit

(그는) 찾았겠다

복수 quaesīverimus

(우리는) 찾았겠다

quaesīveritis

(너희는) 찾았겠다

quaesīverint

(그들은) 찾았겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 quaeror

(나는) 찾아진다

quaereris, quaerere

(너는) 찾아진다

quaeritur

(그는) 찾아진다

복수 quaerimur

(우리는) 찾아진다

quaeriminī

(너희는) 찾아진다

quaeruntur

(그들은) 찾아진다

과거단수 quaerēbar

(나는) 찾아지고 있었다

quaerēbāris, quaerēbāre

(너는) 찾아지고 있었다

quaerēbātur

(그는) 찾아지고 있었다

복수 quaerēbāmur

(우리는) 찾아지고 있었다

quaerēbāminī

(너희는) 찾아지고 있었다

quaerēbantur

(그들은) 찾아지고 있었다

미래단수 quaerar

(나는) 찾아지겠다

quaerēris, quaerēre

(너는) 찾아지겠다

quaerētur

(그는) 찾아지겠다

복수 quaerēmur

(우리는) 찾아지겠다

quaerēminī

(너희는) 찾아지겠다

quaerentur

(그들은) 찾아지겠다

완료단수 quaesītus sum

(나는) 찾아졌다

quaesītus es

(너는) 찾아졌다

quaesītus est

(그는) 찾아졌다

복수 quaesītī sumus

(우리는) 찾아졌다

quaesītī estis

(너희는) 찾아졌다

quaesītī sunt

(그들은) 찾아졌다

과거완료단수 quaesītus eram

(나는) 찾아졌었다

quaesītus erās

(너는) 찾아졌었다

quaesītus erat

(그는) 찾아졌었다

복수 quaesītī erāmus

(우리는) 찾아졌었다

quaesītī erātis

(너희는) 찾아졌었다

quaesītī erant

(그들은) 찾아졌었다

미래완료단수 quaesītus erō

(나는) 찾아졌겠다

quaesītus eris

(너는) 찾아졌겠다

quaesītus erit

(그는) 찾아졌겠다

복수 quaesītī erimus

(우리는) 찾아졌겠다

quaesītī eritis

(너희는) 찾아졌겠다

quaesītī erunt

(그들은) 찾아졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 quaeram

(나는) 찾자

quaerās

(너는) 찾자

quaerat

(그는) 찾자

복수 quaerāmus

(우리는) 찾자

quaerātis

(너희는) 찾자

quaerant

(그들은) 찾자

과거단수 quaererem

(나는) 찾고 있었다

quaererēs

(너는) 찾고 있었다

quaereret

(그는) 찾고 있었다

복수 quaererēmus

(우리는) 찾고 있었다

quaererētis

(너희는) 찾고 있었다

quaererent

(그들은) 찾고 있었다

완료단수 quaesīverim

(나는) 찾았다

quaesīverīs

(너는) 찾았다

quaesīverit

(그는) 찾았다

복수 quaesīverīmus

(우리는) 찾았다

quaesīverītis

(너희는) 찾았다

quaesīverint

(그들은) 찾았다

과거완료단수 quaesīvissem

(나는) 찾았었다

quaesīvissēs

(너는) 찾았었다

quaesīvisset

(그는) 찾았었다

복수 quaesīvissēmus

(우리는) 찾았었다

quaesīvissētis

(너희는) 찾았었다

quaesīvissent

(그들은) 찾았었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 quaerar

(나는) 찾아지자

quaerāris, quaerāre

(너는) 찾아지자

quaerātur

(그는) 찾아지자

복수 quaerāmur

(우리는) 찾아지자

quaerāminī

(너희는) 찾아지자

quaerantur

(그들은) 찾아지자

과거단수 quaererer

(나는) 찾아지고 있었다

quaererēris, quaererēre

(너는) 찾아지고 있었다

quaererētur

(그는) 찾아지고 있었다

복수 quaererēmur

(우리는) 찾아지고 있었다

quaererēminī

(너희는) 찾아지고 있었다

quaererentur

(그들은) 찾아지고 있었다

완료단수 quaesītus sim

(나는) 찾아졌다

quaesītus sīs

(너는) 찾아졌다

quaesītus sit

(그는) 찾아졌다

복수 quaesītī sīmus

(우리는) 찾아졌다

quaesītī sītis

(너희는) 찾아졌다

quaesītī sint

(그들은) 찾아졌다

과거완료단수 quaesītus essem

(나는) 찾아졌었다

quaesītus essēs

(너는) 찾아졌었다

quaesītus esset

(그는) 찾아졌었다

복수 quaesītī essēmus

(우리는) 찾아졌었다

quaesītī essētis

(너희는) 찾아졌었다

quaesītī essent

(그들은) 찾아졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 quaere

(너는) 찾아라

복수 quaerite

(너희는) 찾아라

미래단수 quaeritō

(네가) 찾게 해라

quaeritō

(그가) 찾게 해라

복수 quaeritōte

(너희가) 찾게 해라

quaeruntō

(그들이) 찾게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 quaerere

(너는) 찾아져라

복수 quaeriminī

(너희는) 찾아져라

미래단수 quaeritor

(네가) 찾아지게 해라

quaeritor

(그가) 찾아지게 해라

복수 quaeruntor

(그들이) 찾아지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 quaerere

찾음

quaesīvisse

찾았음

quaesītūrus esse

찾겠음

수동태 quaerī

찾아짐

quaesītus esse

찾아졌음

quaesītum īrī

찾아지겠음

분사

현재완료미래
능동태 quaerēns

찾는

quaesītūrus

찾을

수동태 quaesītus

찾아진

quaerendus

찾아질

목적분사

대격탈격
형태 quaesītum

찾기 위해

quaesītū

찾기에

예문

  • Audivitque pharao sermonem hunc et quaerebat occidere Moysen. Qui fugiens de conspectu eius moratus est in terra Madian; venit ergo in terram Madian et sedit iuxta puteum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 2 2:15)

    파라오는 그 일을 전해 듣고 모세를 죽이려 하였다. 그래서 모세는 파라오를 피하여 도망쳐서, 미디안 땅에 자리 잡기로 하고 어떤 우물가에 앉아 있었다. (불가타 성경, 탈출기, 2장 2:15)

  • Moyses autem tollens tabernaculum tetendit ei extra castra procul; vocavitque nomen eius Tabernaculum conventus. Et omnis, qui quaerebat Dominum, egrediebatur ad tabernaculum conventus extra castra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 33 33:7)

    모세는 천막을 챙겨 진영 밖으로 나가 진영에서 멀리 떨어진 곳에 그것을 치곤 하였다. 모세는 그것을 만남의 천막이라 불렀다. 주님을 찾을 일이 생기면, 누구든지 진영 밖에 있는 만남의 천막으로 갔다. (불가타 성경, 탈출기, 33장 33:7)

  • Morabatur autem David in deserto in locis firmissimis mansitque in monte, in deserto Ziph; et quaerebat eum Saul cunctis diebus, sed non tradidit eum Deus in manus eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 23 23:14)

    다윗은 광야의 산성에서 살았다. 다윗이 지프 광야의 산속에 살고 있는 동안 사울은 날마다 그를 찾아다녔지만, 하느님께서는 다윗을 그의 손에 넘기지 않으셨다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 23장 23:14)

  • Et attulerunt caput Isbaal ad David in Hebron dixeruntque ad regem: " Ecce caput Isbaal filii Saul inimici tui, qui quaerebat animam tuam; et dedit Dominus domino meo regi ultiones hodie de Saul et de semine eius ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 4 4:8)

    그들은 이스 보셋의 머리를 헤브론에 있는 다윗에게 가지고 가서 임금에게 말하였다. “임금님의 목숨을 노리던 원수 사울의 아들 이스 보셋의 머리가 여기 있습니다. 주님께서 오늘 저의 주군이신 임금님을 위하여 사울과 그의 후손에게 원수를 갚아 주셨습니다.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 4장 4:8)

  • Percussi sunt autem caecitate sicut illi in foribus iusti, cum, vastis cooperti tenebris, unusquisque transitum ostii sui quaerebat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 19 19:17)

    그리하여 의인의 문 곁에서 다른 자들이 겪은 것처럼 저들도 벌을 받아 눈이 멀게 되었습니다. 짙은 암흑이 사방을 에워싸자 저들은 모두 제집 문마저 더듬어 찾아야 했습니다. (불가타 성경, 지혜서, 19장 19:17)

유의어 사전

1. Quærere denotes seeking, in a general sense, as the wish and want to get at something; whereas scrutari, rimari, investigare, and indagare, involve the accessory notion of taking pains. 2. Scrutari and rimari mean to search for something hidden; scrutari (from γρύτη) by rummaging, with evident interest and eagerness; rimari, by digging for, with evident exertion and skill on the part of the searcher; whereas investigare and indagare mean to search after something at a distance; investigare, like the huntsman, who cautiously follows the visible track of the wild animal; indagare (from δέχεσθαι, δήειν) like the hound who, guided by instinct, follows the scent. Curt. ix. 10. 11. Famem sentire cœperunt, radices palmarum ubique rimantes: comp. with ix. 9. 5. Scrutati omnia tuguria tandem latentes reperere. Or, Tac. Ann. vi. 3. Rimans secreta omnium; that is, what were intentionally kept secret; with xii. 52. Quasi finem principis per Chaldæos scrutaretur; which was done without opposition. (v. 121.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 찾다

  2. 묻다

    • arrogō (의심쩍다, 질문하다, 묻다)
    • interrogō (묻다, 질문하다, 상담하다)
    • scītor (묻다, 질문하다, 청하다)
    • scīscō (묻다, 질문하다, 청하다)
    • rogitō (I ask or inquire frequently)
    • scīscitor (조사하다, 검사하다, 묻다)
    • quaeritō (묻다, 질문하다, 청하다)
    • perquīrō (묻다, 청하다, 물어보다)
    • rogitō (I ask or inquire insistently or eagerly)
  3. 노력하다

    • persequor (노력하다, 애쓰다, 분투하다)
    • labōrō (노력하다, 분투하다)
    • īnsequor (노력하다, 애쓰다)
    • mōlior (노력하다, 애쓰다, 시도하다)
  4. 부족하다

    • dēsīderō (그리워하다, 결핍되다, 모자라다)
  5. 바라다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0907%

SEARCH

MENU NAVIGATION