고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: remordeō, remordēre, remordī, remorsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | remordeō (나는) 다시 문다 |
remordēs (너는) 다시 문다 |
remordet (그는) 다시 문다 |
복수 | remordēmus (우리는) 다시 문다 |
remordētis (너희는) 다시 문다 |
remordent (그들은) 다시 문다 |
|
과거 | 단수 | remordēbam (나는) 다시 물고 있었다 |
remordēbās (너는) 다시 물고 있었다 |
remordēbat (그는) 다시 물고 있었다 |
복수 | remordēbāmus (우리는) 다시 물고 있었다 |
remordēbātis (너희는) 다시 물고 있었다 |
remordēbant (그들은) 다시 물고 있었다 |
|
미래 | 단수 | remordēbō (나는) 다시 물겠다 |
remordēbis (너는) 다시 물겠다 |
remordēbit (그는) 다시 물겠다 |
복수 | remordēbimus (우리는) 다시 물겠다 |
remordēbitis (너희는) 다시 물겠다 |
remordēbunt (그들은) 다시 물겠다 |
|
완료 | 단수 | remordī (나는) 다시 물었다 |
remordistī (너는) 다시 물었다 |
remordit (그는) 다시 물었다 |
복수 | remordimus (우리는) 다시 물었다 |
remordistis (너희는) 다시 물었다 |
remordērunt, remordēre (그들은) 다시 물었다 |
|
과거완료 | 단수 | remorderam (나는) 다시 물었었다 |
remorderās (너는) 다시 물었었다 |
remorderat (그는) 다시 물었었다 |
복수 | remorderāmus (우리는) 다시 물었었다 |
remorderātis (너희는) 다시 물었었다 |
remorderant (그들은) 다시 물었었다 |
|
미래완료 | 단수 | remorderō (나는) 다시 물었겠다 |
remorderis (너는) 다시 물었겠다 |
remorderit (그는) 다시 물었겠다 |
복수 | remorderimus (우리는) 다시 물었겠다 |
remorderitis (너희는) 다시 물었겠다 |
remorderint (그들은) 다시 물었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | remordeor (나는) 다시 물려진다 |
remordēris, remordēre (너는) 다시 물려진다 |
remordētur (그는) 다시 물려진다 |
복수 | remordēmur (우리는) 다시 물려진다 |
remordēminī (너희는) 다시 물려진다 |
remordentur (그들은) 다시 물려진다 |
|
과거 | 단수 | remordēbar (나는) 다시 물려지고 있었다 |
remordēbāris, remordēbāre (너는) 다시 물려지고 있었다 |
remordēbātur (그는) 다시 물려지고 있었다 |
복수 | remordēbāmur (우리는) 다시 물려지고 있었다 |
remordēbāminī (너희는) 다시 물려지고 있었다 |
remordēbantur (그들은) 다시 물려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | remordēbor (나는) 다시 물려지겠다 |
remordēberis, remordēbere (너는) 다시 물려지겠다 |
remordēbitur (그는) 다시 물려지겠다 |
복수 | remordēbimur (우리는) 다시 물려지겠다 |
remordēbiminī (너희는) 다시 물려지겠다 |
remordēbuntur (그들은) 다시 물려지겠다 |
|
완료 | 단수 | remorsus sum (나는) 다시 물려졌다 |
remorsus es (너는) 다시 물려졌다 |
remorsus est (그는) 다시 물려졌다 |
복수 | remorsī sumus (우리는) 다시 물려졌다 |
remorsī estis (너희는) 다시 물려졌다 |
remorsī sunt (그들은) 다시 물려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | remorsus eram (나는) 다시 물려졌었다 |
remorsus erās (너는) 다시 물려졌었다 |
remorsus erat (그는) 다시 물려졌었다 |
복수 | remorsī erāmus (우리는) 다시 물려졌었다 |
remorsī erātis (너희는) 다시 물려졌었다 |
remorsī erant (그들은) 다시 물려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | remorsus erō (나는) 다시 물려졌겠다 |
remorsus eris (너는) 다시 물려졌겠다 |
remorsus erit (그는) 다시 물려졌겠다 |
복수 | remorsī erimus (우리는) 다시 물려졌겠다 |
remorsī eritis (너희는) 다시 물려졌겠다 |
remorsī erunt (그들은) 다시 물려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | remordeam (나는) 다시 물자 |
remordeās (너는) 다시 물자 |
remordeat (그는) 다시 물자 |
복수 | remordeāmus (우리는) 다시 물자 |
remordeātis (너희는) 다시 물자 |
remordeant (그들은) 다시 물자 |
|
과거 | 단수 | remordērem (나는) 다시 물고 있었다 |
remordērēs (너는) 다시 물고 있었다 |
remordēret (그는) 다시 물고 있었다 |
복수 | remordērēmus (우리는) 다시 물고 있었다 |
remordērētis (너희는) 다시 물고 있었다 |
remordērent (그들은) 다시 물고 있었다 |
|
완료 | 단수 | remorderim (나는) 다시 물었다 |
remorderīs (너는) 다시 물었다 |
remorderit (그는) 다시 물었다 |
복수 | remorderīmus (우리는) 다시 물었다 |
remorderītis (너희는) 다시 물었다 |
remorderint (그들은) 다시 물었다 |
|
과거완료 | 단수 | remordissem (나는) 다시 물었었다 |
remordissēs (너는) 다시 물었었다 |
remordisset (그는) 다시 물었었다 |
복수 | remordissēmus (우리는) 다시 물었었다 |
remordissētis (너희는) 다시 물었었다 |
remordissent (그들은) 다시 물었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | remordear (나는) 다시 물려지자 |
remordeāris, remordeāre (너는) 다시 물려지자 |
remordeātur (그는) 다시 물려지자 |
복수 | remordeāmur (우리는) 다시 물려지자 |
remordeāminī (너희는) 다시 물려지자 |
remordeantur (그들은) 다시 물려지자 |
|
과거 | 단수 | remordērer (나는) 다시 물려지고 있었다 |
remordērēris, remordērēre (너는) 다시 물려지고 있었다 |
remordērētur (그는) 다시 물려지고 있었다 |
복수 | remordērēmur (우리는) 다시 물려지고 있었다 |
remordērēminī (너희는) 다시 물려지고 있었다 |
remordērentur (그들은) 다시 물려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | remorsus sim (나는) 다시 물려졌다 |
remorsus sīs (너는) 다시 물려졌다 |
remorsus sit (그는) 다시 물려졌다 |
복수 | remorsī sīmus (우리는) 다시 물려졌다 |
remorsī sītis (너희는) 다시 물려졌다 |
remorsī sint (그들은) 다시 물려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | remorsus essem (나는) 다시 물려졌었다 |
remorsus essēs (너는) 다시 물려졌었다 |
remorsus esset (그는) 다시 물려졌었다 |
복수 | remorsī essēmus (우리는) 다시 물려졌었다 |
remorsī essētis (너희는) 다시 물려졌었다 |
remorsī essent (그들은) 다시 물려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | remordē (너는) 다시 물어라 |
||
복수 | remordēte (너희는) 다시 물어라 |
|||
미래 | 단수 | remordētō (네가) 다시 물게 해라 |
remordētō (그가) 다시 물게 해라 |
|
복수 | remordētōte (너희가) 다시 물게 해라 |
remordentō (그들이) 다시 물게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | remordēre (너는) 다시 물려져라 |
||
복수 | remordēminī (너희는) 다시 물려져라 |
|||
미래 | 단수 | remordētor (네가) 다시 물려지게 해라 |
remordētor (그가) 다시 물려지게 해라 |
|
복수 | remordentor (그들이) 다시 물려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | remordēre 다시 묾 |
remordisse 다시 물었음 |
remorsūrus esse 다시 물겠음 |
수동태 | remordērī 다시 물려짐 |
remorsus esse 다시 물려졌음 |
remorsum īrī 다시 물려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | remordēns 다시 무는 |
remorsūrus 다시 물 |
|
수동태 | remorsus 다시 물려진 |
remordendus 다시 물려질 |
Ad hoc peregrini Teutonici, corda intrepida habentes, altis vocibus Christi clementia invocata, obsistentes Turcos indubitanter incurrunt, quos tunc et deinceps sic in fugam continuam mittunt, ut non aliquis eorum stare aut remordere in eodem conflictu praesumeret. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER IV 104:2)
(, , 104:2)
nonne igitur iure ac merito vitia ultima fictos contemnunt Scauros et castigata remordent? (Juvenal, Satires, book 1, Satura II 2:19)
(유베날리스, 풍자, 1권, 2:19)
Tacerem, si me remorderet conscientia, et in aliis meum crimen non reprehenderem nec per trabem oculi mei alterius festucam viderem. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., An Matrem et Filiam In Gallia Commorantes 4:21)
(히에로니무스, 편지들, 4:21)
Quod si forte ideo magis inmortalis habendast, quod vitalibus ab rebus munita tenetur, aut quia non veniunt omnino aliena salutis, aut quia quae veniunt aliqua ratione recedunt pulsa prius quam quid noceant sentire queamus, praeter enim quam quod morbis cum corporis aegret, advenit id quod eam de rebus saepe futuris macerat inque metu male habet curisque fatigat, praeteritisque male admissis peccata remordent. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Tertius 21:1)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 21:1)
"Iam dudum me Octavi nostri acriter angit et remordet oratio, qua in te invectus obiurgavit neglegentiae, ut me dissimulanter gravius argueret inscientiae." (Minucius Felix, Marcus, Octavius, chapter 4 3:2)
(미누쿠이우스 펠릭스, 마르쿠스, 옥타비우스, 4장 3:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용