라틴어-한국어 사전 검색

inquiētō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: inquiētō, inquiētāre, inquiētāvī, inquiētātum

어원: inquiētus(불안한, 사나운)

  1. 혼란시키다, 동요시키다, 어지럽히다
  1. I disturb, disquiet.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 inquiētō

(나는) 혼란시킨다

inquiētās

(너는) 혼란시킨다

inquiētat

(그는) 혼란시킨다

복수 inquiētāmus

(우리는) 혼란시킨다

inquiētātis

(너희는) 혼란시킨다

inquiētant

(그들은) 혼란시킨다

과거단수 inquiētābam

(나는) 혼란시키고 있었다

inquiētābās

(너는) 혼란시키고 있었다

inquiētābat

(그는) 혼란시키고 있었다

복수 inquiētābāmus

(우리는) 혼란시키고 있었다

inquiētābātis

(너희는) 혼란시키고 있었다

inquiētābant

(그들은) 혼란시키고 있었다

미래단수 inquiētābō

(나는) 혼란시키겠다

inquiētābis

(너는) 혼란시키겠다

inquiētābit

(그는) 혼란시키겠다

복수 inquiētābimus

(우리는) 혼란시키겠다

inquiētābitis

(너희는) 혼란시키겠다

inquiētābunt

(그들은) 혼란시키겠다

완료단수 inquiētāvī

(나는) 혼란시켰다

inquiētāvistī

(너는) 혼란시켰다

inquiētāvit

(그는) 혼란시켰다

복수 inquiētāvimus

(우리는) 혼란시켰다

inquiētāvistis

(너희는) 혼란시켰다

inquiētāvērunt, inquiētāvēre

(그들은) 혼란시켰다

과거완료단수 inquiētāveram

(나는) 혼란시켰었다

inquiētāverās

(너는) 혼란시켰었다

inquiētāverat

(그는) 혼란시켰었다

복수 inquiētāverāmus

(우리는) 혼란시켰었다

inquiētāverātis

(너희는) 혼란시켰었다

inquiētāverant

(그들은) 혼란시켰었다

미래완료단수 inquiētāverō

(나는) 혼란시켰겠다

inquiētāveris

(너는) 혼란시켰겠다

inquiētāverit

(그는) 혼란시켰겠다

복수 inquiētāverimus

(우리는) 혼란시켰겠다

inquiētāveritis

(너희는) 혼란시켰겠다

inquiētāverint

(그들은) 혼란시켰겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 inquiētor

(나는) 혼란한다

inquiētāris, inquiētāre

(너는) 혼란한다

inquiētātur

(그는) 혼란한다

복수 inquiētāmur

(우리는) 혼란한다

inquiētāminī

(너희는) 혼란한다

inquiētantur

(그들은) 혼란한다

과거단수 inquiētābar

(나는) 혼란하고 있었다

inquiētābāris, inquiētābāre

(너는) 혼란하고 있었다

inquiētābātur

(그는) 혼란하고 있었다

복수 inquiētābāmur

(우리는) 혼란하고 있었다

inquiētābāminī

(너희는) 혼란하고 있었다

inquiētābantur

(그들은) 혼란하고 있었다

미래단수 inquiētābor

(나는) 혼란하겠다

inquiētāberis, inquiētābere

(너는) 혼란하겠다

inquiētābitur

(그는) 혼란하겠다

복수 inquiētābimur

(우리는) 혼란하겠다

inquiētābiminī

(너희는) 혼란하겠다

inquiētābuntur

(그들은) 혼란하겠다

완료단수 inquiētātus sum

(나는) 혼란했다

inquiētātus es

(너는) 혼란했다

inquiētātus est

(그는) 혼란했다

복수 inquiētātī sumus

(우리는) 혼란했다

inquiētātī estis

(너희는) 혼란했다

inquiētātī sunt

(그들은) 혼란했다

과거완료단수 inquiētātus eram

(나는) 혼란했었다

inquiētātus erās

(너는) 혼란했었다

inquiētātus erat

(그는) 혼란했었다

복수 inquiētātī erāmus

(우리는) 혼란했었다

inquiētātī erātis

(너희는) 혼란했었다

inquiētātī erant

(그들은) 혼란했었다

미래완료단수 inquiētātus erō

(나는) 혼란했겠다

inquiētātus eris

(너는) 혼란했겠다

inquiētātus erit

(그는) 혼란했겠다

복수 inquiētātī erimus

(우리는) 혼란했겠다

inquiētātī eritis

(너희는) 혼란했겠다

inquiētātī erunt

(그들은) 혼란했겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 inquiētem

(나는) 혼란시키자

inquiētēs

(너는) 혼란시키자

inquiētet

(그는) 혼란시키자

복수 inquiētēmus

(우리는) 혼란시키자

inquiētētis

(너희는) 혼란시키자

inquiētent

(그들은) 혼란시키자

과거단수 inquiētārem

(나는) 혼란시키고 있었다

inquiētārēs

(너는) 혼란시키고 있었다

inquiētāret

(그는) 혼란시키고 있었다

복수 inquiētārēmus

(우리는) 혼란시키고 있었다

inquiētārētis

(너희는) 혼란시키고 있었다

inquiētārent

(그들은) 혼란시키고 있었다

완료단수 inquiētāverim

(나는) 혼란시켰다

inquiētāverīs

(너는) 혼란시켰다

inquiētāverit

(그는) 혼란시켰다

복수 inquiētāverīmus

(우리는) 혼란시켰다

inquiētāverītis

(너희는) 혼란시켰다

inquiētāverint

(그들은) 혼란시켰다

과거완료단수 inquiētāvissem

(나는) 혼란시켰었다

inquiētāvissēs

(너는) 혼란시켰었다

inquiētāvisset

(그는) 혼란시켰었다

복수 inquiētāvissēmus

(우리는) 혼란시켰었다

inquiētāvissētis

(너희는) 혼란시켰었다

inquiētāvissent

(그들은) 혼란시켰었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 inquiēter

(나는) 혼란하자

inquiētēris, inquiētēre

(너는) 혼란하자

inquiētētur

(그는) 혼란하자

복수 inquiētēmur

(우리는) 혼란하자

inquiētēminī

(너희는) 혼란하자

inquiētentur

(그들은) 혼란하자

과거단수 inquiētārer

(나는) 혼란하고 있었다

inquiētārēris, inquiētārēre

(너는) 혼란하고 있었다

inquiētārētur

(그는) 혼란하고 있었다

복수 inquiētārēmur

(우리는) 혼란하고 있었다

inquiētārēminī

(너희는) 혼란하고 있었다

inquiētārentur

(그들은) 혼란하고 있었다

완료단수 inquiētātus sim

(나는) 혼란했다

inquiētātus sīs

(너는) 혼란했다

inquiētātus sit

(그는) 혼란했다

복수 inquiētātī sīmus

(우리는) 혼란했다

inquiētātī sītis

(너희는) 혼란했다

inquiētātī sint

(그들은) 혼란했다

과거완료단수 inquiētātus essem

(나는) 혼란했었다

inquiētātus essēs

(너는) 혼란했었다

inquiētātus esset

(그는) 혼란했었다

복수 inquiētātī essēmus

(우리는) 혼란했었다

inquiētātī essētis

(너희는) 혼란했었다

inquiētātī essent

(그들은) 혼란했었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 inquiētā

(너는) 혼란시켜라

복수 inquiētāte

(너희는) 혼란시켜라

미래단수 inquiētātō

(네가) 혼란시키게 해라

inquiētātō

(그가) 혼란시키게 해라

복수 inquiētātōte

(너희가) 혼란시키게 해라

inquiētantō

(그들이) 혼란시키게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 inquiētāre

(너는) 혼란해라

복수 inquiētāminī

(너희는) 혼란해라

미래단수 inquiētātor

(네가) 혼란하게 해라

inquiētātor

(그가) 혼란하게 해라

복수 inquiētantor

(그들이) 혼란하게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 inquiētāre

혼란시킴

inquiētāvisse

혼란시켰음

inquiētātūrus esse

혼란시키겠음

수동태 inquiētārī

혼란함

inquiētātus esse

혼란했음

inquiētātum īrī

혼란하겠음

분사

현재완료미래
능동태 inquiētāns

혼란시키는

inquiētātūrus

혼란시킬

수동태 inquiētātus

혼란한

inquiētandus

혼란할

목적분사

대격탈격
형태 inquiētātum

혼란시키기 위해

inquiētātū

혼란시키기에

예문

  • Et quia Mesopotamiae tractus omnes crebro inquietari sueti, praetenturis et stationibus servabantur agrariis, laevorsum flexo itinere, Osdroenae extimas partes, novum parumque aliquando temptatum commentum aggressus; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 3 2:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 2:1)

  • At barbari perstricti negotii magnitudine, qui se in tranquillo positos otio, parum inquietari posse sperabant, aliorum exitio quid fortunis suis immineret anxie cogitantes, simulata pacis petitione, ut primae vertiginis impetum declinarent, misere legatos cum verbis compositis, quae denuntiarent concordem foederum firmitatem; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 1 3:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 3:1)

  • eumque exinde progredientem ulterius, multitudo inquietabat, pars violenter erepta reddi sibi poscentium, alii querentes consortiis se curialium addictos iniuste, non nulli sine respectu periculi agentes ad usque rabiem, ut adversarios suos laesae maiestatis criminibus illigarent. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 9 8:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 9장 8:2)

  • cum omnes poetae, non contenti ortus et occasus describere, ut etiam medium diem inquietent, tu sic transibis horam tam bonam?" (Seneca, APOCOLOCYNTOSIS DIVI CLAUDII 2:6)

    (세네카, 2:6)

  • Isti, qui per officia discursant, qui se aliosque inquietant, cum bene insanierint, eum omnium limina cotidie perambulaverint nec ullas apertas fores praeterierint, cum per diversissimas domos meritoriam salutationem circumtulerint, quotum quemque ex tam immensa et variis cupiditatibus districta urbe poterunt videre ? (Seneca, De Brevitate Vitae, Liber X, ad Pavlinvm: de brevitate vitae 86:1)

    (세네카, , 86:1)

유의어

  1. 혼란시키다

    • conturbō (혼란시키다, 동요시키다, 어지럽히다)
    • iactō (혼란시키다, 동요시키다, 어지럽히다)
    • arietō (괴롭히다, 성가시게 하다, 혼란시키다)
    • exagitō (괴롭히다, 성가시게 하다, 혼란시키다)
    • disturbō (혼란시키다, 어지럽히다)
    • stimulō (괴롭히다, 성가시게 하다, 고생시키다)
    • differō (어지럽히다, 혼란에 빠뜨리다, 주의를 빼앗다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%

SEARCH

MENU NAVIGATION