라틴어-한국어 사전 검색

ruīnōsīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ruīnōsus의 남성 복수 여격형) 멸망한 (이)들에게

    형태분석: ruīnōs(어간) + īs(어미)

  • (ruīnōsus의 남성 복수 탈격형) 멸망한 (이)들로

    형태분석: ruīnōs(어간) + īs(어미)

  • (ruīnōsus의 여성 복수 여격형) 멸망한 (이)들에게

    형태분석: ruīnōs(어간) + īs(어미)

  • (ruīnōsus의 여성 복수 탈격형) 멸망한 (이)들로

    형태분석: ruīnōs(어간) + īs(어미)

  • (ruīnōsus의 중성 복수 여격형) 멸망한 (것)들에게

    형태분석: ruīnōs(어간) + īs(어미)

  • (ruīnōsus의 중성 복수 탈격형) 멸망한 (것)들로

    형태분석: ruīnōs(어간) + īs(어미)

ruīnōsus

1/2변화 형용사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ruīnōsus, ruīnōsa, ruīnōsum

어원: ruīna(붕괴, 폐허)

  1. 멸망한, 파멸된, 황폐한
  2. 파괴적인
  1. ruined, tumbledown
  2. ruinous

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 ruīnōsus

멸망한 (이)가

ruīnōsī

멸망한 (이)들이

ruīnōsa

멸망한 (이)가

ruīnōsae

멸망한 (이)들이

ruīnōsum

멸망한 (것)가

ruīnōsa

멸망한 (것)들이

속격 ruīnōsī

멸망한 (이)의

ruīnōsōrum

멸망한 (이)들의

ruīnōsae

멸망한 (이)의

ruīnōsārum

멸망한 (이)들의

ruīnōsī

멸망한 (것)의

ruīnōsōrum

멸망한 (것)들의

여격 ruīnōsō

멸망한 (이)에게

ruīnōsīs

멸망한 (이)들에게

ruīnōsae

멸망한 (이)에게

ruīnōsīs

멸망한 (이)들에게

ruīnōsō

멸망한 (것)에게

ruīnōsīs

멸망한 (것)들에게

대격 ruīnōsum

멸망한 (이)를

ruīnōsōs

멸망한 (이)들을

ruīnōsam

멸망한 (이)를

ruīnōsās

멸망한 (이)들을

ruīnōsum

멸망한 (것)를

ruīnōsa

멸망한 (것)들을

탈격 ruīnōsō

멸망한 (이)로

ruīnōsīs

멸망한 (이)들로

ruīnōsā

멸망한 (이)로

ruīnōsīs

멸망한 (이)들로

ruīnōsō

멸망한 (것)로

ruīnōsīs

멸망한 (것)들로

호격 ruīnōse

멸망한 (이)야

ruīnōsī

멸망한 (이)들아

ruīnōsa

멸망한 (이)야

ruīnōsae

멸망한 (이)들아

ruīnōsum

멸망한 (것)야

ruīnōsa

멸망한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ruīnōsus

멸망한 (이)가

ruīnōsior

더 멸망한 (이)가

ruīnōsissimus

가장 멸망한 (이)가

부사 ruīnōsē

멸망하게

ruīnōsius

더 멸망하게

ruīnōsissimē

가장 멸망하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • " Fili hominis, qui habitant in ruinosis his super humum Israel, loquentes aiunt: "Unus erat Abraham et hereditate possedit terram; nos autem multi, nobis data est terra in possessionem". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 33 33:24)

    “사람의 아들아, 이스라엘 땅의 저 폐허에 사는 자들이 이런 말을 한다. ‘아브라함은 혼자이면서도 이 땅을 차지하였는데, 우리는 수가 많다. 그러니 이 땅은 틀림없이 우리에게 소유로 주어진 것이다.’ (불가타 성경, 에제키엘서, 33장 33:24)

  • Haec dices ad eos: Sic dicit Dominus Deus: Vivo ego, qui in ruinosis habitant, gladio cadent; et, qui in agro est, bestiis tradetur ad devorandum; qui autem in praesidiis et in speluncis sunt, peste morientur. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 33 33:27)

    그러니 그들에게 또 말하여라. ‘주 하느님이 이렇게 말한다. 내가 살아 있는 한, 폐허에 있는 자들은 칼에 맞아 쓰러질 것이다. 들판에 있는 자는 짐승에게 잡아먹히게 하겠다. 산성과 동굴에 있는 자들은 흑사병으로 죽을 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 33장 33:27)

  • Inpia blasphemi cecidit domus ecce Caiphae, in qua pulsata est alapis facies sacra Christi, hic peccatores manet exitus, obruta quorum vita ruinosis tumulis sine fine iacebit. (Prudentius, Tituli Historiarum 1 (dittochaeon), Domus Caiphae 40:1)

    (프루덴티우스, , 40:1)

  • et multiplicabo in vobis homines, omnem domum Israel, et habitabuntur civitates, et ruinosa instaurabuntur. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 36 36:10)

    나는 너희 위에 사는 사람, 곧 온 이스라엘 집안의 사람을 불어나게 하리니, 성읍들에는 다시 사람이 살고 폐허는 재건될 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 36장 36:10)

  • Haec dicit Dominus Deus: In die, qua mundavero vos ex omnibus iniquitatibus vestris et inhabitari fecero urbes et instauravero ruinosa, (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 36 36:33)

    주 하느님이 이렇게 말한다. 내가 너희를 모든 죄에서 정결하게 해 주는 날, 성읍들에는 다시 사람이 살고 폐허는 재건되게 하겠다. (불가타 성경, 에제키엘서, 36장 36:33)

유의어

  1. 파괴적인

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%

SEARCH

MENU NAVIGATION