라틴어-한국어 사전 검색

salvās

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (salvus의 여성 복수 대격형) 안전한 (이)들을

    형태분석: salv(어간) + ās(어미)

salvus

1/2변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: salvus, salva, salvum

  1. 안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는
  1. safe, well, unharmed, sound, saved, alive

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 salvus

안전한 (이)가

salvī

안전한 (이)들이

salva

안전한 (이)가

salvae

안전한 (이)들이

salvum

안전한 (것)가

salva

안전한 (것)들이

속격 salvī

안전한 (이)의

salvōrum

안전한 (이)들의

salvae

안전한 (이)의

salvārum

안전한 (이)들의

salvī

안전한 (것)의

salvōrum

안전한 (것)들의

여격 salvō

안전한 (이)에게

salvīs

안전한 (이)들에게

salvae

안전한 (이)에게

salvīs

안전한 (이)들에게

salvō

안전한 (것)에게

salvīs

안전한 (것)들에게

대격 salvum

안전한 (이)를

salvōs

안전한 (이)들을

salvam

안전한 (이)를

salvās

안전한 (이)들을

salvum

안전한 (것)를

salva

안전한 (것)들을

탈격 salvō

안전한 (이)로

salvīs

안전한 (이)들로

salvā

안전한 (이)로

salvīs

안전한 (이)들로

salvō

안전한 (것)로

salvīs

안전한 (것)들로

호격 salve

안전한 (이)야

salvī

안전한 (이)들아

salva

안전한 (이)야

salvae

안전한 (이)들아

salvum

안전한 (것)야

salva

안전한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 salvus

안전한 (이)가

salvior

더 안전한 (이)가

salvissimus

가장 안전한 (이)가

부사 salvē

안전하게

salvius

더 안전하게

salvissimē

가장 안전하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • et animas pauperum salvas faciet." (ALBERTANO OF BRESCIA, SERMONES, Sermo II 14:15)

    (, , 14:15)

  • Post haec omnia domnus rex Carolus per semet ipsum ad Reganesburg pervenit et ibi fines vel marcas Baioariorum disposuit, quomodo salvas Domino protegente contra iamdictos Avaros esse potuissent. (ANNALES REGNI FRANCORUM (ANNALES LAURISSENSES MAIORES), 788 102:1)

    (, 102:1)

  • qui ita sunt stulti ut amissa re publica piscinas suas fore salvas sperare videantur. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER PRIMVS AD ATTICVM, letter 18 12:7)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 12:7)

  • sed venisse eas Salvas audivi ex nauta qui illas vexerat. (P. Terentius Afer, Phormio, act 4, scene 1 1:21)

    (푸블리우스 테렌티우스 아페르, 포르미오, , 1:21)

  • res publica incolumis et privatas res facile salvas praestat; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXVI 506:3)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 506:3)

유의어 사전

Salvus and sospes denote, like σῶς, being safe and sound, in opp. to being killed; salvus is the customary, sospes a select expression; whereas incolumis and integer, like ἀσκηθής, denote being unhurt and untouched; incolumis (from calvere, calamitas, κολούω), in opp. to being wounded, etc.; integer (from tangere) in opp. to being attacked. Tac. Hist. i. 84. Mea cum vestra salus incolumitate senatus firmatur; that is, our safety is assured by the senate not having had a hair touched. And, i. 66. Verba Fabii salutem incolumitatemque Viennensium commendantis; salus refers to being killed, incolumitas to being plundered: comp. with Cic. Orat. iii. 45, 178. Dejot. 15. Sunt tuæ clementiæ monumenta . . . eorum incolumitates quibus salutem dedisti. (iii. 306.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 안전한

    • sospes (무사한, 손상되지 않은, 다치지 않은)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0166%

SEARCH

MENU NAVIGATION