라틴어-한국어 사전 검색

secunda

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (secundus의 여성 단수 주격형) 두번째의 (이)가

    형태분석: secund(어간) + a(어미)

  • (secundus의 여성 단수 호격형) 두번째의 (이)야

    형태분석: secund(어간) + a(어미)

  • (secundus의 중성 복수 주격형) 두번째의 (것)들이

    형태분석: secund(어간) + a(어미)

  • (secundus의 중성 복수 대격형) 두번째의 (것)들을

    형태분석: secund(어간) + a(어미)

  • (secundus의 중성 복수 호격형) 두번째의 (것)들아

    형태분석: secund(어간) + a(어미)

secundā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (secundus의 여성 단수 탈격형) 두번째의 (이)로

    형태분석: secund(어간) + ā(어미)

secundus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: secundus, secunda, secundum

어원: sequor(따르다, 따라가다)

  1. 두번째의, 둘째의
  1. (ordinal) second, the ordinal number after prīmus (“first”) and before tertius (“third”)

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 secundus

두번째의 (이)가

secundī

두번째의 (이)들이

secunda

두번째의 (이)가

secundae

두번째의 (이)들이

secundum

두번째의 (것)가

secunda

두번째의 (것)들이

속격 secundī

두번째의 (이)의

secundōrum

두번째의 (이)들의

secundae

두번째의 (이)의

secundārum

두번째의 (이)들의

secundī

두번째의 (것)의

secundōrum

두번째의 (것)들의

여격 secundō

두번째의 (이)에게

secundīs

두번째의 (이)들에게

secundae

두번째의 (이)에게

secundīs

두번째의 (이)들에게

secundō

두번째의 (것)에게

secundīs

두번째의 (것)들에게

대격 secundum

두번째의 (이)를

secundōs

두번째의 (이)들을

secundam

두번째의 (이)를

secundās

두번째의 (이)들을

secundum

두번째의 (것)를

secunda

두번째의 (것)들을

탈격 secundō

두번째의 (이)로

secundīs

두번째의 (이)들로

secundā

두번째의 (이)로

secundīs

두번째의 (이)들로

secundō

두번째의 (것)로

secundīs

두번째의 (것)들로

호격 secunde

두번째의 (이)야

secundī

두번째의 (이)들아

secunda

두번째의 (이)야

secundae

두번째의 (이)들아

secundum

두번째의 (것)야

secunda

두번째의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 secundus

두번째의 (이)가

secundior

더 두번째의 (이)가

secundissimus

가장 두번째의 (이)가

부사 secundē

secundius

secundissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • sī crās ad aerārium secundā hōrā vēneris, tē scrībam creābō.’ (Oxford Latin Course III, Quīntus amīcō veterī occurrit 40:38)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 40:38)

  • Et egressa est sors secunda fi liorum Simeon per cognatio nes suas; fuitque hereditas (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 19 19:1)

    두 번째로 시메온, 곧 씨족별로 나뉜 시메온 자손 지파를 위한 제비가 나왔다. 그들의 상속 재산은 유다 자손들의 상속 재산 가운데에 있었다. (불가타 성경, 여호수아기, 19장 19:1)

  • Cumque illuxisset dies secunda post neomeniam, rursum vacuus apparuit locus David; dixitque Saul ad Ionathan filium suum: " Cur non venit filius Isai nec heri nec hodie ad vescendum? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 20 20:27)

    그러나 두 번째 날, 곧 초하루 다음 날에도 다윗의 자리가 비어 있었다. 사울은 아들 요나탄에게, “어찌하여 이사이의 아들이 어제도 오늘도 식사하러 나오지 않느냐?” 하고 물었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 20장 20:27)

  • Surrexit ergo Ionathan a mensa in ira furoris et non comedit in die neomeniae secunda panem; contristatus est enim super David, eo quod confudisset eum pater suus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 20 20:34)

    요나탄은 화가 치밀어 식탁에서 일어났다. 그달 초이튿날, 그는 아무것도 먹지 않았다. 아버지가 다윗을 욕하였으므로 다윗을 두고 슬퍼하였던 것이다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 20장 20:34)

  • Decem et octo cubitos altitudinis habebat columna una et capitellum aereum super se altitudinis quinque cubitorum; et reticulum et malogranata super capitellum in circuitu omnia aerea; similem et columna secunda habebat ornatum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 25 25:17)

    기둥 한 개의 높이가 열여덟 암마이고, 그 기둥 위에는 청동으로 만든 기둥머리가 있는데, 그 기둥머리의 높이는 세 암마였다. 이 기둥머리에는 모두 청동으로 만든 그물과 석류들이 돌아가며 달리고, 두 번째 기둥도 마찬가지로 그물이 달렸다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 25장 25:17)

유의어

  1. 두번째의

    • quartus (네번째의, 넷째의)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0567%

SEARCH

MENU NAVIGATION