라틴어-한국어 사전 검색

seniōrēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (senex의 비교급 남성 복수 주격형) 더 늙은 (이)들이

    형태분석: seniōr(어간) + ēs(어미)

  • (senex의 비교급 남성 복수 대격형) 더 늙은 (이)들을

    형태분석: seniōr(어간) + ēs(어미)

  • (senex의 비교급 남성 복수 호격형) 더 늙은 (이)들아

    형태분석: seniōr(어간) + ēs(어미)

senex

3변화 i어간 변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: senex, senis

  1. 늙은, 오래된, 나이 든
  1. (usually of a person) old, aged

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 senior

더 늙은 (이)가

seniōrēs

더 늙은 (이)들이

senius

더 늙은 (것)가

seniōra

더 늙은 (것)들이

속격 seniōris

더 늙은 (이)의

seniōrum

더 늙은 (이)들의

seniōris

더 늙은 (것)의

seniōrum

더 늙은 (것)들의

여격 seniōrī

더 늙은 (이)에게

seniōribus

더 늙은 (이)들에게

seniōrī

더 늙은 (것)에게

seniōribus

더 늙은 (것)들에게

대격 seniōrem

더 늙은 (이)를

seniōrēs

더 늙은 (이)들을

senius

더 늙은 (것)를

seniōra

더 늙은 (것)들을

탈격 seniōre

더 늙은 (이)로

seniōribus

더 늙은 (이)들로

seniōre

더 늙은 (것)로

seniōribus

더 늙은 (것)들로

호격 senior

더 늙은 (이)야

seniōrēs

더 늙은 (이)들아

senius

더 늙은 (것)야

seniōra

더 늙은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 senex

늙은 (이)가

senior

더 늙은 (이)가

senissimus

가장 늙은 (이)가

부사 seniter

늙게

senius

더 늙게

senissimē

가장 늙게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Vade et congrega seniores Israel et dices ad eos: Dominus, Deus patrum vestrorum, apparuit mihi, Deus Abraham, Deus Isaac et Deus Iacob, dicens: Visitans visitavi vos et vidi omnia, quae acciderunt vobis in Aegypto; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 3 3:16)

    “가서 이스라엘 원로들을 모아 놓고, ‘주 너희 조상들의 하느님, 곧 아브라함과 이사악과 야곱의 하느님께서 나에게 나타나 이렇게 말씀하셨다.’ 하고, 그들에게 말하여라. ‘나는 너희를 찾아가 너희가 이집트에서 겪고 있는 일을 살펴보았다. (불가타 성경, 탈출기, 3장 3:16)

  • Et audient vocem tuam; ingredierisque tu et seniores Israel ad regem Aegypti, et dicetis ad eum: Dominus, Deus Hebraeorum, occurrit nobis; et nunc eamus viam trium dierum in solitudinem, ut immolemus Domino Deo nostro. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 3 3:18)

    그러면 그들이 너의 말을 들을 것이다. 너는 이스라엘의 원로들과 함께 이집트 임금에게 가서, ‘주 히브리인들의 하느님께서 저희에게 나타나셨습니다. 그러니 이제 저희가 광야로 사흘 길을 걸어가, 주 저희 하느님께 제사를 드릴 수 있도록 허락해 주십시오.’ 하고 말하여라. (불가타 성경, 탈출기, 3장 3:18)

  • Veneruntque simul et congregaverunt cunctos seniores filiorum Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 4 4:29)

    모세와 아론은 가서 이스라엘 자손의 원로들을 모두 불러 모았다. (불가타 성경, 탈출기, 4장 4:29)

  • Vocavit autem Moyses omnes seniores filiorum Israel et dixit ad eos: " Ite tollentes animal per familias vestras et immolate Pascha. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:21)

    모세는 이스라엘의 원로들을 모두 불러 그들에게 말하였다. “너희는 가서 저마다 제 집안을 위하여 작은 짐승을 한 마리씩 끌어다 파스카 제물로 잡아라. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:21)

  • Obtulit ergo Iethro socer Moysi holocausta et hostias Deo; veneruntque Aaron et omnes seniores Israel, ut comederent panem cum eo coram Deo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 18 18:12)

    모세의 장인 이트로는 하느님께 번제물과 희생 제물을 바쳤다. 그러자 아론과 이스라엘의 모든 원로들이 와서, 모세의 장인과 함께 하느님 앞에서 음식을 먹었다. (불가타 성경, 탈출기, 18장 18:12)

유의어 사전

1. Vetus homo (ἔτος) denotes an old man, from the fiftieth year of his life, in opp. to juvenis, a young man, like γέρων; whereas senex (ἄναξ? or ἕνουσ ἔχων?), an old man from his sixtieth year, with the accessory notion of his being worthy of respect, like πρεσβύτης; lastly, grandævus and longævus denote a very aged man, who has already exceeded the usual duration of life, and who is, consequently, somewhere about eighty or upwards. 2. Senecta denotes old age indifferently, merely as a period of life; senectus, as a venerable and experienced age, that commands respect and indulgence; senium, the infirm and burdensome age, which is to be looked upon as a disease. (iv. 89.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 늙은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0211%

SEARCH

MENU NAVIGATION