고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: senius(어간)
형태분석: senius(어간)
형태분석: senius(어간)
형태분석: senius(어간)
기본형: senex, senis
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | senior 더 늙은 (이)가 | seniōrēs 더 늙은 (이)들이 | senius 더 늙은 (것)가 | seniōra 더 늙은 (것)들이 |
속격 | seniōris 더 늙은 (이)의 | seniōrum 더 늙은 (이)들의 | seniōris 더 늙은 (것)의 | seniōrum 더 늙은 (것)들의 |
여격 | seniōrī 더 늙은 (이)에게 | seniōribus 더 늙은 (이)들에게 | seniōrī 더 늙은 (것)에게 | seniōribus 더 늙은 (것)들에게 |
대격 | seniōrem 더 늙은 (이)를 | seniōrēs 더 늙은 (이)들을 | senius 더 늙은 (것)를 | seniōra 더 늙은 (것)들을 |
탈격 | seniōre 더 늙은 (이)로 | seniōribus 더 늙은 (이)들로 | seniōre 더 늙은 (것)로 | seniōribus 더 늙은 (것)들로 |
호격 | senior 더 늙은 (이)야 | seniōrēs 더 늙은 (이)들아 | senius 더 늙은 (것)야 | seniōra 더 늙은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | senex 늙은 (이)가 | senior 더 늙은 (이)가 | senissimus 가장 늙은 (이)가 |
부사 | seniter 늙게 | senius 더 늙게 | senissimē 가장 늙게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
sed saepe vel sine coniunctione verba novantur ut "ille senius desertus," ut "di genitales," ut "bacarum ubertate incurvescere." (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER TERTIVS 154:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 154:4)
Erant autem ambo senes provectaeque aetatis, et desierant Sarae fieri muliebria. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 18 18:11)
아브라함과 사라는 이미 나이 많은 노인들로서, 사라는 여인들에게 있는 일조차 그쳐 있었다. (불가타 성경, 창세기, 18장 18:11)
Dixitque maior ad minorem: "Pater noster senex est, et nullus virorum remansit in terra, qui possit ingredi ad nos iuxta morem universae terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:31)
그때 맏딸이 작은딸에게 말하였다. “우리 아버지는 늙으셨고, 이 땅에는 세상의 풍속대로 우리에게 올 남자가 없구나. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:31)
Rursumque ait: ? Quis auditurum crederet Abraham quod Sara lactaret filios, quia peperit ei filium iam seni?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 21 21:7)
그리고 또 말하였다. “사라가 자식들에게 젖을 먹이리라고 누가 아브라함에게 감히 말할 수 있었으랴? 그렇지만 내가 늙은 그에게 아들을 낳아 주지 않았는가!” (불가타 성경, 창세기, 21장 21:7)
Erat autem Abraham senex dierumque multorum; et Do minus in cunctis benedixerat ei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:1)
아브라함은 이제 늙고 나이가 무척 많았다. 주님께서는 모든 일마다 아브라함에게 복을 내려 주셨다. (불가타 성경, 창세기, 24장 24:1)
1. Vetus homo (ἔτος) denotes an old man, from the fiftieth year of his life, in opp. to juvenis, a young man, like γέρων; whereas senex (ἄναξ? or ἕνουσ ἔχων?), an old man from his sixtieth year, with the accessory notion of his being worthy of respect, like πρεσβύτης; lastly, grandævus and longævus denote a very aged man, who has already exceeded the usual duration of life, and who is, consequently, somewhere about eighty or upwards. 2. Senecta denotes old age indifferently, merely as a period of life; senectus, as a venerable and experienced age, that commands respect and indulgence; senium, the infirm and burdensome age, which is to be looked upon as a disease. (iv. 89.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0211%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용