고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: statuō, statuere, statuī, statūtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | statuō (나는) 설립한다 |
statuis (너는) 설립한다 |
statuit (그는) 설립한다 |
복수 | statuimus (우리는) 설립한다 |
statuitis (너희는) 설립한다 |
statuunt (그들은) 설립한다 |
|
과거 | 단수 | statuēbam (나는) 설립하고 있었다 |
statuēbās (너는) 설립하고 있었다 |
statuēbat (그는) 설립하고 있었다 |
복수 | statuēbāmus (우리는) 설립하고 있었다 |
statuēbātis (너희는) 설립하고 있었다 |
statuēbant (그들은) 설립하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | statuam (나는) 설립하겠다 |
statuēs (너는) 설립하겠다 |
statuet (그는) 설립하겠다 |
복수 | statuēmus (우리는) 설립하겠다 |
statuētis (너희는) 설립하겠다 |
statuent (그들은) 설립하겠다 |
|
완료 | 단수 | statuī (나는) 설립했다 |
statuistī (너는) 설립했다 |
statuit (그는) 설립했다 |
복수 | statuimus (우리는) 설립했다 |
statuistis (너희는) 설립했다 |
statuērunt, statuēre (그들은) 설립했다 |
|
과거완료 | 단수 | statueram (나는) 설립했었다 |
statuerās (너는) 설립했었다 |
statuerat (그는) 설립했었다 |
복수 | statuerāmus (우리는) 설립했었다 |
statuerātis (너희는) 설립했었다 |
statuerant (그들은) 설립했었다 |
|
미래완료 | 단수 | statuerō (나는) 설립했겠다 |
statueris (너는) 설립했겠다 |
statuerit (그는) 설립했겠다 |
복수 | statuerimus (우리는) 설립했겠다 |
statueritis (너희는) 설립했겠다 |
statuerint (그들은) 설립했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | statuor (나는) 설립된다 |
statueris, statuere (너는) 설립된다 |
statuitur (그는) 설립된다 |
복수 | statuimur (우리는) 설립된다 |
statuiminī (너희는) 설립된다 |
statuuntur (그들은) 설립된다 |
|
과거 | 단수 | statuēbar (나는) 설립되고 있었다 |
statuēbāris, statuēbāre (너는) 설립되고 있었다 |
statuēbātur (그는) 설립되고 있었다 |
복수 | statuēbāmur (우리는) 설립되고 있었다 |
statuēbāminī (너희는) 설립되고 있었다 |
statuēbantur (그들은) 설립되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | statuar (나는) 설립되겠다 |
statuēris, statuēre (너는) 설립되겠다 |
statuētur (그는) 설립되겠다 |
복수 | statuēmur (우리는) 설립되겠다 |
statuēminī (너희는) 설립되겠다 |
statuentur (그들은) 설립되겠다 |
|
완료 | 단수 | statūtus sum (나는) 설립되었다 |
statūtus es (너는) 설립되었다 |
statūtus est (그는) 설립되었다 |
복수 | statūtī sumus (우리는) 설립되었다 |
statūtī estis (너희는) 설립되었다 |
statūtī sunt (그들은) 설립되었다 |
|
과거완료 | 단수 | statūtus eram (나는) 설립되었었다 |
statūtus erās (너는) 설립되었었다 |
statūtus erat (그는) 설립되었었다 |
복수 | statūtī erāmus (우리는) 설립되었었다 |
statūtī erātis (너희는) 설립되었었다 |
statūtī erant (그들은) 설립되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | statūtus erō (나는) 설립되었겠다 |
statūtus eris (너는) 설립되었겠다 |
statūtus erit (그는) 설립되었겠다 |
복수 | statūtī erimus (우리는) 설립되었겠다 |
statūtī eritis (너희는) 설립되었겠다 |
statūtī erunt (그들은) 설립되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | statuam (나는) 설립하자 |
statuās (너는) 설립하자 |
statuat (그는) 설립하자 |
복수 | statuāmus (우리는) 설립하자 |
statuātis (너희는) 설립하자 |
statuant (그들은) 설립하자 |
|
과거 | 단수 | statuerem (나는) 설립하고 있었다 |
statuerēs (너는) 설립하고 있었다 |
statueret (그는) 설립하고 있었다 |
복수 | statuerēmus (우리는) 설립하고 있었다 |
statuerētis (너희는) 설립하고 있었다 |
statuerent (그들은) 설립하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | statuerim (나는) 설립했다 |
statuerīs (너는) 설립했다 |
statuerit (그는) 설립했다 |
복수 | statuerīmus (우리는) 설립했다 |
statuerītis (너희는) 설립했다 |
statuerint (그들은) 설립했다 |
|
과거완료 | 단수 | statuissem (나는) 설립했었다 |
statuissēs (너는) 설립했었다 |
statuisset (그는) 설립했었다 |
복수 | statuissēmus (우리는) 설립했었다 |
statuissētis (너희는) 설립했었다 |
statuissent (그들은) 설립했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | statuar (나는) 설립되자 |
statuāris, statuāre (너는) 설립되자 |
statuātur (그는) 설립되자 |
복수 | statuāmur (우리는) 설립되자 |
statuāminī (너희는) 설립되자 |
statuantur (그들은) 설립되자 |
|
과거 | 단수 | statuerer (나는) 설립되고 있었다 |
statuerēris, statuerēre (너는) 설립되고 있었다 |
statuerētur (그는) 설립되고 있었다 |
복수 | statuerēmur (우리는) 설립되고 있었다 |
statuerēminī (너희는) 설립되고 있었다 |
statuerentur (그들은) 설립되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | statūtus sim (나는) 설립되었다 |
statūtus sīs (너는) 설립되었다 |
statūtus sit (그는) 설립되었다 |
복수 | statūtī sīmus (우리는) 설립되었다 |
statūtī sītis (너희는) 설립되었다 |
statūtī sint (그들은) 설립되었다 |
|
과거완료 | 단수 | statūtus essem (나는) 설립되었었다 |
statūtus essēs (너는) 설립되었었다 |
statūtus esset (그는) 설립되었었다 |
복수 | statūtī essēmus (우리는) 설립되었었다 |
statūtī essētis (너희는) 설립되었었다 |
statūtī essent (그들은) 설립되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | statue (너는) 설립해라 |
||
복수 | statuite (너희는) 설립해라 |
|||
미래 | 단수 | statuitō (네가) 설립하게 해라 |
statuitō (그가) 설립하게 해라 |
|
복수 | statuitōte (너희가) 설립하게 해라 |
statuuntō (그들이) 설립하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | statuere (너는) 설립되어라 |
||
복수 | statuiminī (너희는) 설립되어라 |
|||
미래 | 단수 | statuitor (네가) 설립되게 해라 |
statuitor (그가) 설립되게 해라 |
|
복수 | statuuntor (그들이) 설립되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | statuere 설립함 |
statuisse 설립했음 |
statūtūrus esse 설립하겠음 |
수동태 | statuī 설립됨 |
statūtus esse 설립되었음 |
statūtum īrī 설립되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | statuēns 설립하는 |
statūtūrus 설립할 |
|
수동태 | statūtus 설립된 |
statuendus 설립될 |
Cumque sacerdos purificans hominem statuerit eum et haec omnia coram Domino in ostio tabernaculi conventus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 14 14:11)
정결례를 거행하는 사제는 정결하게 되려는 사람을 이것들과 함께 만남의 천막 어귀, 주님 앞에 세운다. (불가타 성경, 레위기, 14장 14:11)
propter quod, ne forte cadat in terram, per ipsos erigetur. Neque, si quis illud erectum statuerit, per semetipsum movebitur neque, si inclinatum fuerit, erigetur; sed sicut mortuis munera illis apponuntur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 4 4:26)
연약한 내 아이들은 험한 길을 걸어갔고 원수들에게 빼앗긴 양 떼처럼 끌려갔다. (불가타 성경, 바룩서, 4장 4:26)
Propter hoc loquere eis et dices ad eos: Haec dicit Dominus Deus: Omnis homo de domo Israel, qui posuerit idola sua in corde suo et scandalum iniquitatis suae statuerit contra faciem suam et venerit ad prophetam interrogans per eum me, ego Dominus respondebo ei per me pro multitudine idolorum suorum, (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 14 14:4)
그러므로 그들에게 일러라. ‘주 하느님이 이렇게 말한다. 누구든지 이스라엘 집안에 속한 사람으로서, 자기 우상들을 마음에 품고 자기를 죄에 빠뜨리는 걸림돌을 제 앞에다 놓은 채 예언자에게 오면, 그 많은 우상 때문에 나 주님이 직접 그에게 대답하겠다. (불가타 성경, 에제키엘서, 14장 14:4)
Quia omnis homo de domo Israel et de advenis, quicumque advena fuerit in Israel, si alienatus fuerit a me et posuerit idola sua in corde suo et scandalum iniquitatis suae statuerit contra faciem suam et venerit ad prophetam, ut interroget per eum me, ego Dominus respondebo ei per me; (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 14 14:7)
누구든지 이스라엘 집안에 속한 사람이든 이스라엘에 머무르는 이방인이든, 나에게 등을 돌려 자기 우상을 마음에 품고, 자기를 죄에 빠뜨리는 걸림돌을 제 앞에다 놓은 채, 예언자를 통하여 나에게 문의하려고 그에게 가면, 나 주님이 직접 그에게 대답하겠다. (불가타 성경, 에제키엘서, 14장 14:7)
quemadmodum si quis statuas marmoreas muliebres stolatas, quae caryatides dicuntur, pro columnis in opere statuerit et insuper mutulos et coronas conlocaverit, percontantibus ita reddet rationem. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER PRIMUS, chapter 1 2:24)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 1장 2:24)
1. Destinare and obstinare denote forming a resolution as a psychological, whereas decernere and statuere as a political, act. 2. Destinare means to form a decided resolution, by which a thing is set at rest; obstinare, to form an unalterable resolution, whereby a man perseveres with obstinacy and doggedness. 3. Decernere denotes the final result of a formal consultation, or, at least, of a deliberation approaching the nature and seriousness of a collegial discussion; statuere, to settle the termination of an uncertain state, and constituere is the word employed, if the subject or object of the transaction is a multitude. Cic. Fr. Tull. Hoc judicium sic expectatur, ut non unæ rei statui, sed omnibus constitui putetur. (iv. 178.)
Sistere and inhibere mean, to make any thing stand still; sistere (ἱστάναι) with reference to a living and running object; inhibere, to a lifeless object, that has merely been put in motion; whereas statuere means to make any thing stand fast. (iv. 299.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0179%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용