라틴어-한국어 사전 검색

subitius

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (subitus의 비교급 중성 단수 주격형) 더 갑작스러운 (것)가

    형태분석: subit(어간) + ius(급 접사)

  • (subitus의 비교급 중성 단수 대격형) 더 갑작스러운 (것)를

    형태분석: subit(어간) + ius(급 접사)

  • (subitus의 비교급 중성 단수 호격형) 더 갑작스러운 (것)야

    형태분석: subit(어간) + ius(급 접사)

  • (subitus의 부사 비교급형)

    형태분석: subit(어간) + ius(급 접사)

subitus

1/2변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: subitus, subita, subitum

  1. 갑작스러운, 돌연한
  2. 예기치 않은, 불시의, 뜻밖의, 돌발적인
  1. sudden
  2. unexpected

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 subitior

더 갑작스러운 (이)가

subitiōrēs

더 갑작스러운 (이)들이

subitius

더 갑작스러운 (것)가

subitiōra

더 갑작스러운 (것)들이

속격 subitiōris

더 갑작스러운 (이)의

subitiōrum

더 갑작스러운 (이)들의

subitiōris

더 갑작스러운 (것)의

subitiōrum

더 갑작스러운 (것)들의

여격 subitiōrī

더 갑작스러운 (이)에게

subitiōribus

더 갑작스러운 (이)들에게

subitiōrī

더 갑작스러운 (것)에게

subitiōribus

더 갑작스러운 (것)들에게

대격 subitiōrem

더 갑작스러운 (이)를

subitiōrēs

더 갑작스러운 (이)들을

subitius

더 갑작스러운 (것)를

subitiōra

더 갑작스러운 (것)들을

탈격 subitiōre

더 갑작스러운 (이)로

subitiōribus

더 갑작스러운 (이)들로

subitiōre

더 갑작스러운 (것)로

subitiōribus

더 갑작스러운 (것)들로

호격 subitior

더 갑작스러운 (이)야

subitiōrēs

더 갑작스러운 (이)들아

subitius

더 갑작스러운 (것)야

subitiōra

더 갑작스러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 subitus

갑작스러운 (이)가

subitior

더 갑작스러운 (이)가

subitissimus

가장 갑작스러운 (이)가

부사 subitē

subitius

subitissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • currus Quīntum praeterībat cum subitō axis frāctus est; (Oxford Latin Course II, Caesaris triumphī 24:37)

    마차가 퀸투스를 지나쳐갈 때 갑자기 차축이 부숴졌다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 24:37)

  • Nurus autem eius, uxor Phinees, praegnans erat vicinaque partui. Et, audito nuntio quod capta esset arca Dei et mortuus socer suus et vir suus, incurvavit se et peperit; irruerant enim in eam dolores subiti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 4 4:19)

    엘리의 며느리, 피느하스의 아내는 임신 중이었는데, 아이 낳을 때가 다 되었다. 그 여인은 하느님의 궤를 빼앗기고 시아버지와 남편마저 죽었다는 소식을 듣고는, 몸을 웅크린 채 아이를 낳았다. 갑자기 진통이 닥쳤던 것이다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 4장 4:19)

  • Propterea circumdatus es laqueis, et conturbat te subita formido. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 22 22:10)

    그래서 그물이 자네 주위를 둘러치고 공포가 갑자기 자네를 소스라치게 한다네. (불가타 성경, 욥기, 22장 22:10)

  • Qui ambulat simpliciter, salvus erit; qui perversis graditur viis, subito concidet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 28 28:18)

    온전하게 걷는 이는 구원을 받고 그릇된 길을 걷는 자는 구렁에 빠진다. (불가타 성경, 잠언, 28장 28:18)

  • Vir, qui correptiones dura cervice contemnit, subito conteretur absque sanatione. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 29 29:1)

    훈계를 자주 듣고도 목을 뻣뻣이 세우는 사람은 졸지에 파멸하여 구제될 가망이 없다. (불가타 성경, 잠언, 29장 29:1)

유의어

  1. 갑작스러운

  2. 예기치 않은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0242%

SEARCH

MENU NAVIGATION