Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 2
불가타 성경, 다니엘서, 2장
1
네부카드네자르 통치 제이년에, 네부카드네자르는 꿈을 꾸고 마음이 불안해져서 잠을 이루지 못하였다.
In 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
regni 중성 단수 속격 권력, 통제력, 왕국, 통치 |
|
|
vidit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
fugit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 도망가다 |
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
2
임금은 자기 꿈을 풀이해 줄 요술사, 주술사, 마술사, 점성가들을 불러오라고 분부하였다. 그들이 와서 임금 앞에 서자,
Praecepit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 미리 장악하다, 사전에 취하다 |
|
|
|
|
|
|
magi 남성 복수 주격 마술적인, 불가사의한, 마법의 |
|
|
|
|
|
indicarent 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
|
|
sua 중성 복수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
|
|
coram 전치사 (탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서 |
|
3
임금이 그들에게 말하였다. “내가 꿈을 꾸었는데 무슨 꿈인지 몰라 마음이 불안하다.”
|
dixit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
Vidi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
4
그러자 점성가들이 아람 말로 임금에게 아뢰었다. “임금님께서 만수무강하시기를 빕니다. 이 종들에게 꿈을 말씀하여 주시면 저희가 그 뜻을 밝혀 드리겠습니다.”
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
vive 남성 단수 호격 살아있는, 생기 넘치는 |
Dic 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
|
|
|
indicabimus 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 복수 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
5
그러나 임금은 점성가들에게 이렇게 대답하였다. “나의 뜻은 확고하다. 너희가 내 꿈과 그 뜻을 나에게 설명해 주지 못하면, 너희 사지는 찢겨 나가고 너희 집들은 쓰레기 더미가 될 것이다.
|
|
|
ait 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다 |
|
|
recessit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 퇴직하다, 물러나다, 철수하다, 철회하다 |
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
Nisi 접속사 ~하지 않는다면, ~를 제외하고 |
|
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
frusta 중성 복수 대격 소량, 부스러기, 조각, 조금, 낱, 비트 |
concidemini 직설법 미래 미완료 수동 2인칭 복수 헤어지다, 헤엄치다, 팽창하게 하다, 잘라내다, 자르다 |
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
6
그러나 너희가 꿈과 그 뜻을 밝혀 주면, 내가 선물과 상을 내리고 큰 명예를 누리게 해 주겠다. 그러니 그 꿈과 그 뜻을 밝혀 보아라.”
|
|
|
|
|
honorem 남성 단수 대격 경의, 명예, 영예, 영광, 존경 |
|
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
|
|
|
|
indicate 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
|
7
점성가들이 다시 아뢰었다. “임금님께서 이 종들에게 꿈을 말씀해 주시면, 그 뜻을 밝혀 드리겠습니다.”
|
|
atque 접속사 그리고, 또한, 심지어, 게다가 |
dixerunt 직설법 현재 완료 능동 3인칭 복수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
dicat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 헌신하다, 바치다 |
|
suis 남성 복수 여격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
|
indicabimus 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 복수 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
8
그러자 임금이 대답하였다. “너희가 나의 뜻이 확고함을 보고서 시간을 벌려고 한다는 것을 이제 내가 분명히 알았다.
|
|
|
ait 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다 |
|
novi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 알다, 인지하다, 인식하다 |
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
redimitis 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 되사다, 재구입하다, 되찾다, 상환하다 |
scientes 분사 현재 능동 남성 복수 주격 할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다 |
|
recesserit 종속법 현재 완료 능동 3인칭 단수 퇴직하다, 물러나다, 철수하다, 철회하다 |
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
9
너희가 꿈을 설명해 주지 못하면 너희가 받을 판결은 하나밖에 없다. 너희는 사정이 바뀔 때까지 내 앞에서 거짓되고 그릇된 말을 하기로 모의하였다. 그 꿈을 나에게 말해 보아라. 그래야 너희가 그 뜻을 밝힐 수 있는지 내가 알 수 있을 것이다.”
|
ergo 접속사 그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서 |
|
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
|
|
fallax 중성 단수 주격 남을 속이는, 믿을 수 없는, 기만적인, 거짓의 |
|
|
|
|
|
loquamini 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
donec 접속사 ~동안, ~하는 동안, ~때까지 |
|
|
|
itaque 부사 그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서 |
dicite 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
sciam 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다 |
|
|
|
loquamini 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
10
점성가들이 임금에게 대답하였다. “임금님께서 요구하시는 대로 그것들을 밝힐 수 있는 이는 세상에 한 사람도 없습니다. 사실 아무리 위대하고 강력한 임금이라 할지라도, 이와 같은 일을 어떠한 요술사나 주술사나 점성가에게 물은 적이 없습니다.
|
ergo 접속사 그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서 |
|
coram 전치사 (탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서 |
|
dixerunt 직설법 현재 완료 능동 3인칭 복수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
|
possit 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 할 수 있다 |
indicare 부정사 미완료 능동 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
|
|
|
|
|
|
potens 남성 단수 주격 능력있는, 강력한, 할 수 있는 |
|
|
sciscitatur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 조사하다, 검사하다, 묻다, 질문하다, 심문하다, 상담하다, 문다 |
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
|
mago 남성 단수 탈격 마술적인, 불가사의한, 마법의 |
|
|
11
임금님께서 물으신 것은 너무 어려워, 인간과 멀리 떨어져 사는 신들 말고는 그것을 임금님께 밝혀 드릴 수 있는 이가 아무도 없습니다.”
|
|
quem 남성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
reperietur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 단수 찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다 |
|
|
indicet 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
12
이 일 때문에 임금은 분노하고 격분하여, 바빌론의 현인들을 모두 죽이라고 분부하였다.
|
audito 명령법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 듣다, 귀를 기울이다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
furore 남성 단수 탈격 분노, 광기, 열광, 광란 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
praecepit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 미리 장악하다, 사전에 취하다 |
|
perirent 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 사라지다, 자취를 감추다 |
13
그렇게 어명이 내려, 이제 현인들은 처형을 당하게 되었다. 사람들은 다니엘과 그 동료들도 처형하려고 찾아 나섰다.
|
egressa 분사 과거 능동 여성 단수 주격 밖으로 가다, 전진하다, 나가다 |
|
|
|
|
|
|
|
socii 남성 복수 주격 공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는 |
|
|
perirent 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 사라지다, 자취를 감추다 |
14
그러자 다니엘은 바빌론의 현인들을 처형하려고 나온, 임금의 친위대장 아르욕에게 현명하고 신중하게 말을 걸었다.
15
그가 임금의 무관 아르욕에게 이렇게 물었다. “임금님께서 내리신 어명이 어찌 이토록 가혹합니까?” 그러자 아르욕이 다니엘에게 사정을 알려 주었다.
|
dixit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
|
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
acceperat 직설법 과거 완료 능동 3인칭 단수 받아들이다, 수용하다, 인정하다 |
quam 여성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
ob 전치사 (대격 지배) ~방향으로, ~향하여 |
|
tam 부사 대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로 |
|
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
facie 여성 단수 탈격 모양, 형태, 외모, 외관 |
esset 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
egressa 분사 과거 능동 여성 단수 주격 밖으로 가다, 전진하다, 나가다 |
|
ergo 접속사 그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서 |
rem 여성 단수 대격 일, 상황, 문제, 사건, 사안 |
|
16
그리하여 다니엘은 궁궐로 들어가서, 꿈의 뜻을 밝혀 줄 터이니 시간을 달라고 청하였다.
|
|
rogavit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 묻다, 문의하다, 조사하다 |
|
|
|
daret 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 주다 |
|
|
|
indicandam 분사 미래 수동 여성 단수 대격 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
|
17
그런 다음에 다니엘은 집으로 가서, 자기의 동료 하난야와 미사엘과 아자르야에게 사정을 알렸다.
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
suam 여성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
|
|
sociis 남성 복수 여격 공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는 |
suis 여성 복수 여격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
indicavit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
18
또 자기와 동료들이 바빌론의 나머지 현인들과 함께 죽지 않도록, 그 신비와 관련하여 하늘의 하느님께 자비를 청하자고 하였다.
|
|
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
facie 여성 단수 탈격 모양, 형태, 외모, 외관 |
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
|
perirent 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 사라지다, 자취를 감추다 |
|
|
socii 남성 복수 주격 공유하는, 참여하는, 참가하는, 연합하는 |
|
|
19
그러자 다니엘에게 그 신비가 밤의 환시 중에 드러났다. 다니엘은 하늘의 하느님을 찬미하며
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
20
이렇게 말하였다. “지혜와 힘이 하느님의 것이니 하느님의 이름은 영원에서 영원까지 찬미받으소서.
|
locutus 분사 과거 능동 남성 단수 주격 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
ait 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다 |
Sit 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
|
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
21
그분은 시간과 절기를 바꾸시는 분, 임금들을 내치기도 하시고 임금들을 세우기도 하시며 현인들에게 지혜를 주시고 예지를 아는 이들에게 지식을 주시는 분이시다.
|
|
mutat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 움직이다, 치우다 |
|
|
|
transfert 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 수송하다, 나르다, 옮기다 |
atque 접속사 그리고, 또한, 심지어, 게다가 |
|
|
dat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 주다 |
|
22
그분은 심오한 것과 감추어진 것을 드러내시고 어둠 속에 있는 것을 알고 계시며 빛이 함께 머무르는 분이시다.
|
revelat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 보여주다, 보이다 |
|
|
|
|
novit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 알다, 인지하다, 인식하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
23
저의 조상들의 하느님 제가 당신께 감사드리며 당신을 찬양합니다. 당신께서는 저에게 지혜와 힘을 주셨습니다. 그리고 이제 저희가 당신께 청한 것을 저에게 알려 주셨습니다. 임금이 원하는 것을 저희에게 알려 주셨습니다.”
|
|
|
|
confiteor 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 인정하다, 허가하다, 승인하다 |
|
laudo 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 칭찬하다, 기리다, 격찬하다 |
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
|
|
|
|
|
|
ostendisti 직설법 현재 완료 능동 2인칭 단수 전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다 |
|
quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
|
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
|
|
24
그리하여 다니엘은 바빌론의 현인들을 죽이라고 임금이 임명한 아르욕을 찾아가서 이렇게 말하였다. “바빌론의 현인들을 죽이지 마십시오. 저를 임금님 앞으로 데려다 주십시오. 그러면 임금님께 꿈의 뜻을 밝혀 드리겠습니다.”
|
|
|
|
|
quem 남성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
|
|
locutus 분사 과거 능동 남성 단수 주격 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
perdas 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 파괴하다, 망치다 |
introduc 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
enarrabo 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 설명하다, 밝히다, 소상하게 설명하다, 상술하다 |
25
그러자 아르욕은 다니엘을 임금 앞으로 급히 데리고 가서 이렇게 아뢰었다. “유다에서 온 유배자들 가운데에서 임금님께 꿈의 뜻을 알려 드릴 수 있는 사람을 찾았습니다.”
|
|
|
introduxit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다 |
|
|
|
|
dixit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
Inveni 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 찾다 |
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
|
|
|
|
annuntiet 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 알리다, 알게 하다, 보고하다, 선언하다 |
26
임금이 벨트사차르라는 이름을 가진 다니엘에게, “내가 본 꿈과 그 뜻을 네가 나에게 알려 줄 수 있다는 말이냐?” 하고 묻자,
|
|
|
dixit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
cuius 남성 단수 속격 ~하는 (관계대명사) |
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
Putasne 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다 |
|
potes 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 할 수 있다 |
|
indicare 부정사 미완료 능동 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
|
|
vidi 직설법 현재 완료 능동 1인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
27
다니엘이 임금에게 대답하였다. “임금님께서 물으신 신비는 어떠한 현인도 주술사도 요술사도 점술사도 임금님께 밝혀 드릴 수 없는 것입니다.
|
|
|
coram 전치사 (탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서 |
|
ait 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다 |
|
quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
|
|
magi 남성 복수 주격 마술적인, 불가사의한, 마법의 |
|
|
|
|
|
queunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 가능하다, 할 수 있다 |
indicare 부정사 미완료 능동 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
|
28
그러나 하늘에는 신비를 드러내시는 하느님께서 계십니다. 그분께서 뒷날 무슨 일이 일어날지 네부카드네자르 임금님께 알려 주셨습니다. 임금님께서 침상에 누워 계실 때에 머릿속에 나타난 꿈과 환시는 이렇습니다.
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
indicavit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다 |
|
|
|
quae 중성 복수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
29
임금님, 임금님께서 침상에 드시자 앞으로 무슨 일이 일어날지 여러 생각이 오갔습니다. 그때에 신비를 드러내시는 분께서 앞으로 일어날 일을 임금님께 알려 주신 것입니다.
|
|
|
coepisti 직설법 현재 완료 능동 2인칭 단수 시작하다, 개시하다, 창시하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
strato 중성 단수 탈격 침대보, 침대덮개, 퀼트, 누비이불, 담요 |
|
|
esset 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
post 전치사 (대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에 |
|
|
|
revelat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 보여주다, 보이다 |
|
ostendit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다 |
|
quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
30
저에게 이 신비가 드러난 것은 제가 다른 모든 사람보다 더 큰 지혜를 가졌기 때문이 아닙니다. 임금님께 꿈의 뜻을 알려 드려서 임금님께서 마음에 떠오르는 생각들을 아시게 하려는 것입니다.
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
plus 중성 단수 주격 많은, 다수의, 여러 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
cunctis 중성 복수 탈격 전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의 |
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
fieret 종속법 과거 미완료 수동 3인칭 단수 만들다, 하다 |
|
|
|
|
scires 종속법 과거 미완료 능동 2인칭 단수 할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다 |
31
임금님, 임금님께서는 무엇인가를 보고 계셨습니다. 그것은 큰 상이었습니다. 그 거대하고 더없이 번쩍이는 상이 임금님 앞에 서 있었는데, 그 모습이 무시무시하였습니다.
|
|
videbas 직설법 과거 미완료 능동 2인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
|
|
|
|
stabat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 서다, 일어서다, 서 있다 |
contra 전치사 (대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여 |
|
|
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
32
그 상의 머리는 순금이고 가슴과 팔은 은이고 배와 넓적다리는 청동이며,
|
|
|
|
|
optimo 중성 단수 탈격 최상급 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
33
아랫다리는 쇠이고, 발은 일부는 쇠로, 일부는 진흙으로 되어 있었습니다.
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
34
임금님께서 그것을 보고 계실 때, 아무도 손을 대지 않았는데 돌 하나가 떨어져 나와, 쇠와 진흙으로 된 그 상의 발을 쳐서 부수어 버렸습니다.
Videbas 직설법 과거 미완료 능동 2인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
donec 접속사 ~동안, ~하는 동안, ~때까지 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
comminuit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 가루로 만들다, 부수다, 분쇄하다 |
|
35
그러자 쇠, 진흙, 청동, 은, 금이 다 부서져서, 여름 타작마당의 겨처럼 되어 바람에 날려가 버리니, 그 흔적조차 찾아볼 수 없게 되었습니다. 그런데 그 상을 친 돌은 거대한 산이 되어 온 세상을 채웠습니다.
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
|
aes 중성 단수 대격 돈, 금액, 요금, 비용 |
|
|
|
|
|
rapuit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 잡다, 낚다, 채어가다, 납치하다 |
|
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
|
factus 분사 과거 수동 남성 단수 주격 만들다, 하다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
36
이것이 그 꿈입니다. 이제 그 뜻을 저희가 임금님께 아뢰겠습니다.
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
dicemus 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 복수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
coram 전치사 (탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서 |
|
|
37
임금님, 임금님께서는 임금들의 임금이십니다. 하늘의 하느님께서 임금님께 나라와 권능과 권세와 영화를 주셨습니다.
|
|
|
es 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 있다 |
|
|
|
regnum 중성 단수 대격 권력, 통제력, 왕국, 통치 |
|
|
|
|
|
|
dedit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 주다 |
|
38
또 사람과 들의 짐승과 하늘의 새를, 그들이 어디에서 살든 다 임금님 손에 넘기시어, 그들을 모두 다스리게 하셨습니다. 임금님께서 바로 그 금으로 된 머리이십니다.
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
habitant 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 거주하다, 지내다, 살다, 머무르다 |
|
dedit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 주다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
|
|
|
es 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 있다 |
|
39
임금님 다음에는 임금님보다 못한 다른 나라가 일어나겠습니다. 그다음에는 청동으로 된 셋째 나라가 온 세상을 다스리게 됩니다.
|
post 전치사 (대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에 |
|
consurget 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 오르다, 떠오르다, 일다, 일어나다 |
regnum 중성 단수 주격 권력, 통제력, 왕국, 통치 |
|
|
|
|
regnum 중성 단수 대격 권력, 통제력, 왕국, 통치 |
|
|
|
quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
imperabit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 명령하다, 지시하다, 명하다 |
|
|
40
그러고 나서 쇠처럼 강건한 넷째 나라가 생겨날 것입니다. 쇠가 모든 것을 부수고 깨뜨리듯이, 그렇게 으깨 버리는 쇠처럼 그 나라는 앞의 모든 나라를 부수고 깨뜨릴 것입니다.
|
regnum 중성 단수 주격 권력, 통제력, 왕국, 통치 |
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
velut 부사 ~처럼, 마치 ~인 것처럼, 마치 |
|
|
|
comminuit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가루로 만들다, 부수다, 분쇄하다 |
|
domat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 길들이다, 꺾다 |
|
|
|
|
|
conteret 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 갈다, 가루로 만들다 |
|
comminuet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 가루로 만들다, 부수다, 분쇄하다 |
|
|
41
그런데 일부는 옹기장이의 진흙으로, 일부는 쇠로 된 발과 발가락들을 임금님께서 보셨듯이, 그것은 둘로 갈라진 나라가 될 것입니다. 그러나 쇠와 옹기 진흙이 섞여 있는 것을 보셨듯이, 쇠의 강한 면은 남아 있겠습니다.
|
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
vidisti 직설법 현재 완료 능동 2인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
|
|
regnum 중성 단수 대격 권력, 통제력, 왕국, 통치 |
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
quod 중성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
vidisti 직설법 현재 완료 능동 2인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
mixtum 분사 과거 수동 중성 단수 대격 섞다, 혼합하다 |
|
|
luto 중성 단수 탈격 토양, 흙, 진창, 진흙 |
42
그 발가락들이 일부는 쇠로, 일부는 진흙으로 된 것처럼, 그 나라도 한쪽은 강하고 다른 쪽은 깨지기가 쉬울 것입니다.
regnum 중성 단수 주격 권력, 통제력, 왕국, 통치 |
erit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
43
임금님께서 쇠와 옹기 진흙이 섞여 있는 것을 보셨듯이 그들은 혼인으로 맺어지기는 하지만, 쇠가 진흙과 섞여 하나가 되지 못하는 것처럼 서로 결합되지는 못할 것입니다.
|
|
vidisti 직설법 현재 완료 능동 2인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
mixtum 분사 과거 수동 중성 단수 대격 섞다, 혼합하다 |
|
|
luto 중성 단수 탈격 토양, 흙, 진창, 진흙 |
|
|
|
|
|
|
potest 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 할 수 있다 |
|
44
이 임금들의 시대에 하늘의 하느님께서 한 나라를 세우실 터인데, 그 나라는 영원히 멸망하지 않고 그 왕권이 다른 민족에게 넘어가지도 않을 것입니다. 그 나라는 앞의 모든 나라를 부수어 멸망시키고 영원히 서 있을 것입니다.
In 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
|
|
regnum 중성 단수 주격 권력, 통제력, 왕국, 통치 |
quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
regnum 중성 단수 주격 권력, 통제력, 왕국, 통치 |
|
alteri 남성 단수 여격 다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의 |
|
tradetur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 단수 건네다, 주다, 전달하다, 배달하다, 포기하다, 항복하다 |
comminuet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 가루로 만들다, 부수다, 분쇄하다 |
|
consumet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 완전히 쓰다, 완전히 가져가다 |
|
regna 중성 복수 대격 권력, 통제력, 왕국, 통치 |
|
|
|
stabit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 서다, 일어서다, 서 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
45
이는 아무도 돌을 떠내지 않았는데 돌 하나가 산에서 떨어져 나와, 쇠와 청동과 진흙과 은과 금을 부수는 것을 임금님께서 보신 것과 같습니다. 위대하신 하느님께서 앞으로 무슨 일이 일어날지 임금님께 알려 주신 것입니다. 꿈은 확실하고 그 뜻은 틀림없습니다.”
|
quod 중성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
vidisti 직설법 현재 완료 능동 2인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
comminuit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가루로 만들다, 부수다, 분쇄하다 |
|
|
|
|
aes 중성 단수 대격 돈, 금액, 요금, 비용 |
ostendit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다 |
|
quae 중성 복수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
verum 중성 단수 주격 진실한, 실제의, 사실의 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
46
그러자 네부카드네자르 임금은 엎드려 다니엘에게 절하고 나서, 예물과 분향을 그에게 올리라고 분부하였다.
|
|
|
cecidit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 떨어지다, 추락하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
faciem 여성 단수 대격 모양, 형태, 외모, 외관 |
suam 여성 단수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
adoravit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 교섭하다, 협상하다 |
|
|
|
|
praecepit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 미리 장악하다, 사전에 취하다 |
|
|
|
47
그리고 임금은 다니엘에게 말하였다. “참으로 그대들의 하느님이야말로 신들의 신이시고 임금들의 주군이시며 신비를 드러내시는 분이시다. 그래서 그대가 이 신비를 드러낼 수 있었다.”
Loquens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
ergo 접속사 그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서 |
|
ait 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다 |
|
|
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
48
그러고 나서 임금은 다니엘의 지위를 높이고 큰 선물을 많이 주었으며, 그를 바빌론 지방 전체를 다스리는 통치자이며 바빌론의 모든 현인을 거느리는 총감독관으로 삼았다.
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
extulit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 밖으로 가져오다, 꺼내오다, 내오다 |
|
|
multa 중성 복수 대격 많은, 다수의, 여러 |
|
|
dedit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 주다 |
|
|
|
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
cunctos 남성 복수 대격 전체적인, 일괄적인, 전체의, 모두의 |
|
|
49
다니엘은 임금에게 청하여 사드락과 메삭과 아벳 느고를 바빌론 지방의 일을 맡도록 임명하고, 자기는 대궐 문간에서 머물렀다.
|
|
postulavit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다 |
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
opera 중성 복수 대격 일, 업무, 성취, 업적 |
|
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.