고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: absconsus, absconsa, absconsum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | absconsus 비밀의 (이)가 | absconsī 비밀의 (이)들이 | absconsa 비밀의 (이)가 | absconsae 비밀의 (이)들이 | absconsum 비밀의 (것)가 | absconsa 비밀의 (것)들이 |
속격 | absconsī 비밀의 (이)의 | absconsōrum 비밀의 (이)들의 | absconsae 비밀의 (이)의 | absconsārum 비밀의 (이)들의 | absconsī 비밀의 (것)의 | absconsōrum 비밀의 (것)들의 |
여격 | absconsō 비밀의 (이)에게 | absconsīs 비밀의 (이)들에게 | absconsae 비밀의 (이)에게 | absconsīs 비밀의 (이)들에게 | absconsō 비밀의 (것)에게 | absconsīs 비밀의 (것)들에게 |
대격 | absconsum 비밀의 (이)를 | absconsōs 비밀의 (이)들을 | absconsam 비밀의 (이)를 | absconsās 비밀의 (이)들을 | absconsum 비밀의 (것)를 | absconsa 비밀의 (것)들을 |
탈격 | absconsō 비밀의 (이)로 | absconsīs 비밀의 (이)들로 | absconsā 비밀의 (이)로 | absconsīs 비밀의 (이)들로 | absconsō 비밀의 (것)로 | absconsīs 비밀의 (것)들로 |
호격 | absconse 비밀의 (이)야 | absconsī 비밀의 (이)들아 | absconsa 비밀의 (이)야 | absconsae 비밀의 (이)들아 | absconsum 비밀의 (것)야 | absconsa 비밀의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | absconsus 비밀의 (이)가 | absconsior 더 비밀의 (이)가 | absconsissimus 가장 비밀의 (이)가 |
부사 | absconsē | absconsius | absconsissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Et, quaecumque sunt absconsa et manifesta, didici; omnium enim artifex docuit me sapientia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 7 7:21)
그리하여 나는 감추어진 것도 드러난 것도 알게 되었으니 (불가타 성경, 지혜서, 7장 7:21)
et revelet Deus absconsa tua et in medio synagogae elidat te; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 1 1:39)
(불가타 성경, 집회서, 1장 1:39)
et denudabit illi absconsa sua et thesaurizabit super illum scientiam et intellectum iustitiae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 4 4:21)
죄로 이끄는 부끄러움도 있고 영광과 은총인 부끄러움도 있다. (불가타 성경, 집회서, 4장 4:21)
In vestitu ne glorieris umquam nec in die honoris tui extollaris, quoniam mirabilia opera Altissimi solius, et absconsa et invisa hominibus opera illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 11 11:4)
좋은 옷을 입었다고 뽐내지 말고 영광을 받을 때 자신을 높이지 마라. 주님의 위업은 놀랍고 그분의 위업은 사람들 눈에 감추어져 있다. (불가타 성경, 집회서, 11장 11:4)
Sapientia absconsa et thesaurus invisus, quae utilitas in utrisque? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 20 20:32)
주님을 줄곧 끈기 있게 찾는 것이 제 인생의 수레를 주인 없이 버려두는 것보다 낫다. (불가타 성경, 집회서, 20장 20:32)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용