고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: adoptō, adoptāre, adoptāvī, adoptātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adoptō (나는) 선택한다 |
adoptās (너는) 선택한다 |
adoptat (그는) 선택한다 |
복수 | adoptāmus (우리는) 선택한다 |
adoptātis (너희는) 선택한다 |
adoptant (그들은) 선택한다 |
|
과거 | 단수 | adoptābam (나는) 선택하고 있었다 |
adoptābās (너는) 선택하고 있었다 |
adoptābat (그는) 선택하고 있었다 |
복수 | adoptābāmus (우리는) 선택하고 있었다 |
adoptābātis (너희는) 선택하고 있었다 |
adoptābant (그들은) 선택하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adoptābō (나는) 선택하겠다 |
adoptābis (너는) 선택하겠다 |
adoptābit (그는) 선택하겠다 |
복수 | adoptābimus (우리는) 선택하겠다 |
adoptābitis (너희는) 선택하겠다 |
adoptābunt (그들은) 선택하겠다 |
|
완료 | 단수 | adoptāvī (나는) 선택했다 |
adoptāvistī (너는) 선택했다 |
adoptāvit (그는) 선택했다 |
복수 | adoptāvimus (우리는) 선택했다 |
adoptāvistis (너희는) 선택했다 |
adoptāvērunt, adoptāvēre (그들은) 선택했다 |
|
과거완료 | 단수 | adoptāveram (나는) 선택했었다 |
adoptāverās (너는) 선택했었다 |
adoptāverat (그는) 선택했었다 |
복수 | adoptāverāmus (우리는) 선택했었다 |
adoptāverātis (너희는) 선택했었다 |
adoptāverant (그들은) 선택했었다 |
|
미래완료 | 단수 | adoptāverō (나는) 선택했겠다 |
adoptāveris (너는) 선택했겠다 |
adoptāverit (그는) 선택했겠다 |
복수 | adoptāverimus (우리는) 선택했겠다 |
adoptāveritis (너희는) 선택했겠다 |
adoptāverint (그들은) 선택했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adoptor (나는) 선택된다 |
adoptāris, adoptāre (너는) 선택된다 |
adoptātur (그는) 선택된다 |
복수 | adoptāmur (우리는) 선택된다 |
adoptāminī (너희는) 선택된다 |
adoptantur (그들은) 선택된다 |
|
과거 | 단수 | adoptābar (나는) 선택되고 있었다 |
adoptābāris, adoptābāre (너는) 선택되고 있었다 |
adoptābātur (그는) 선택되고 있었다 |
복수 | adoptābāmur (우리는) 선택되고 있었다 |
adoptābāminī (너희는) 선택되고 있었다 |
adoptābantur (그들은) 선택되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adoptābor (나는) 선택되겠다 |
adoptāberis, adoptābere (너는) 선택되겠다 |
adoptābitur (그는) 선택되겠다 |
복수 | adoptābimur (우리는) 선택되겠다 |
adoptābiminī (너희는) 선택되겠다 |
adoptābuntur (그들은) 선택되겠다 |
|
완료 | 단수 | adoptātus sum (나는) 선택되었다 |
adoptātus es (너는) 선택되었다 |
adoptātus est (그는) 선택되었다 |
복수 | adoptātī sumus (우리는) 선택되었다 |
adoptātī estis (너희는) 선택되었다 |
adoptātī sunt (그들은) 선택되었다 |
|
과거완료 | 단수 | adoptātus eram (나는) 선택되었었다 |
adoptātus erās (너는) 선택되었었다 |
adoptātus erat (그는) 선택되었었다 |
복수 | adoptātī erāmus (우리는) 선택되었었다 |
adoptātī erātis (너희는) 선택되었었다 |
adoptātī erant (그들은) 선택되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | adoptātus erō (나는) 선택되었겠다 |
adoptātus eris (너는) 선택되었겠다 |
adoptātus erit (그는) 선택되었겠다 |
복수 | adoptātī erimus (우리는) 선택되었겠다 |
adoptātī eritis (너희는) 선택되었겠다 |
adoptātī erunt (그들은) 선택되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adoptem (나는) 선택하자 |
adoptēs (너는) 선택하자 |
adoptet (그는) 선택하자 |
복수 | adoptēmus (우리는) 선택하자 |
adoptētis (너희는) 선택하자 |
adoptent (그들은) 선택하자 |
|
과거 | 단수 | adoptārem (나는) 선택하고 있었다 |
adoptārēs (너는) 선택하고 있었다 |
adoptāret (그는) 선택하고 있었다 |
복수 | adoptārēmus (우리는) 선택하고 있었다 |
adoptārētis (너희는) 선택하고 있었다 |
adoptārent (그들은) 선택하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adoptāverim (나는) 선택했다 |
adoptāverīs (너는) 선택했다 |
adoptāverit (그는) 선택했다 |
복수 | adoptāverīmus (우리는) 선택했다 |
adoptāverītis (너희는) 선택했다 |
adoptāverint (그들은) 선택했다 |
|
과거완료 | 단수 | adoptāvissem (나는) 선택했었다 |
adoptāvissēs (너는) 선택했었다 |
adoptāvisset (그는) 선택했었다 |
복수 | adoptāvissēmus (우리는) 선택했었다 |
adoptāvissētis (너희는) 선택했었다 |
adoptāvissent (그들은) 선택했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adopter (나는) 선택되자 |
adoptēris, adoptēre (너는) 선택되자 |
adoptētur (그는) 선택되자 |
복수 | adoptēmur (우리는) 선택되자 |
adoptēminī (너희는) 선택되자 |
adoptentur (그들은) 선택되자 |
|
과거 | 단수 | adoptārer (나는) 선택되고 있었다 |
adoptārēris, adoptārēre (너는) 선택되고 있었다 |
adoptārētur (그는) 선택되고 있었다 |
복수 | adoptārēmur (우리는) 선택되고 있었다 |
adoptārēminī (너희는) 선택되고 있었다 |
adoptārentur (그들은) 선택되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adoptātus sim (나는) 선택되었다 |
adoptātus sīs (너는) 선택되었다 |
adoptātus sit (그는) 선택되었다 |
복수 | adoptātī sīmus (우리는) 선택되었다 |
adoptātī sītis (너희는) 선택되었다 |
adoptātī sint (그들은) 선택되었다 |
|
과거완료 | 단수 | adoptātus essem (나는) 선택되었었다 |
adoptātus essēs (너는) 선택되었었다 |
adoptātus esset (그는) 선택되었었다 |
복수 | adoptātī essēmus (우리는) 선택되었었다 |
adoptātī essētis (너희는) 선택되었었다 |
adoptātī essent (그들은) 선택되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adoptā (너는) 선택해라 |
||
복수 | adoptāte (너희는) 선택해라 |
|||
미래 | 단수 | adoptātō (네가) 선택하게 해라 |
adoptātō (그가) 선택하게 해라 |
|
복수 | adoptātōte (너희가) 선택하게 해라 |
adoptantō (그들이) 선택하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adoptāre (너는) 선택되어라 |
||
복수 | adoptāminī (너희는) 선택되어라 |
|||
미래 | 단수 | adoptātor (네가) 선택되게 해라 |
adoptātor (그가) 선택되게 해라 |
|
복수 | adoptantor (그들이) 선택되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adoptāre 선택함 |
adoptāvisse 선택했음 |
adoptātūrus esse 선택하겠음 |
수동태 | adoptārī 선택됨 |
adoptātus esse 선택되었음 |
adoptātum īrī 선택되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adoptāns 선택하는 |
adoptātūrus 선택할 |
|
수동태 | adoptātus 선택된 |
adoptandus 선택될 |
Libertinos vero ab ingenuis adoptari quidem iure posse, Masurius Sabinus scripsit. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quintus, XIX 12:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 12:1)
apud frequentem militum contionem imperatoria brevitate adoptari a se Pisonem exemplo divi Augusti et more militari, quo vir virum legeret, pronuntiat. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER I, chapter 18 18:4)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 18장 18:4)
Puta me hodie non abdicari sed adoptari. (Seneca, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum liber I., Liberi parentes alant, aut uinciantur. Duo fratres inter se dissidebant; alteri filius erat. patruus in egestatem incidit; patre uetante adulescens illum aluit; ob hoc abdicatus tacuit. adoptatus a patruo est. patruus accepta hereditate locuples factus est 9:5)
(세네카, , , 9:5)
ita non adoptari sed commodari recuso. (Seneca, Controversiae, book 2, Diues tres filios abdicauit. petit a paupere unicum filium in adoptionem. pauper dare uult; nolentem ire abdicat. 2:13)
(세네카, , , 2:13)
Si quis me audit adoptari, iam putat abdicatum; (Seneca, Controversiae, book 2, Diues tres filios abdicauit. petit a paupere unicum filium in adoptionem. pauper dare uult; nolentem ire abdicat. 9:7)
(세네카, , , 9:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용