라틴어-한국어 사전 검색

adulterīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (adultera의 복수 여격형) 간통한 여자들에게

    형태분석: adulter(어간) + īs(어미)

  • (adultera의 복수 탈격형) 간통한 여자들로

    형태분석: adulter(어간) + īs(어미)

adultera

1변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: adultera, adulterae

  1. 간통한 여자
  1. adulteress

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 adultera

간통한 여자가

adulterae

간통한 여자들이

속격 adulterae

간통한 여자의

adulterārum

간통한 여자들의

여격 adulterae

간통한 여자에게

adulterīs

간통한 여자들에게

대격 adulteram

간통한 여자를

adulterās

간통한 여자들을

탈격 adulterā

간통한 여자로

adulterīs

간통한 여자들로

호격 adultera

간통한 여자야

adulterae

간통한 여자들아

예문

  • Si moechatus quis fuerit cum uxore alterius et adulterium perpetrarit cum coniuge proximi sui, morte moriantur et moechus et adultera. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 20 20:10)

    어떤 남자가 한 여자와 간통하면, 곧 어떤 남자가 자기 이웃의 아내와 간통하면, 간통한 남자와 여자는 사형을 받아야 한다. (불가타 성경, 레위기, 20장 20:10)

  • Si inventus fuerit vir dormiens cum uxore alterius, uterque morietur, id est adulter et adultera; et auferes malum de Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 22 22:22)

    어떤 남자가 남편이 있는 여자와 동침하다가 들켰을 경우, 동침한 그 남자와 여자 두 사람 다 죽어야 한다. 이렇게 너희는 이스라엘에서 악을 치워 버려야 한다. (불가타 성경, 신명기, 22장 22:22)

  • Mulier adultera loco viri sui accipit alienos. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 16 16:32)

    오히려 남편 아닌 낯선 자들을 받아들여 간통하는 여자와 같다. (불가타 성경, 에제키엘서, 16장 16:32)

  • Qui respondens ait illis: " Generatio mala et adultera signum requirit; et signum non dabitur ei, nisi signum Ionae prophetae. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 12 12:39)

    그러자 예수님께서 대답하셨다. “악하고 절개 없는 세대가 표징을 요구하는구나! 그러나 요나 예언자의 표징밖에는 어떠한 표징도 받지 못할 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 12장 12:39)

  • Generatio mala et adultera signum quaerit, et signum non dabitur ei, nisi signum Ionae ". Et, relictis illis, abiit. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 16 16:4)

    악하고 절개 없는 세대가 표징을 요구하지만, 요나의 표징밖에는 아무런 표징도 받지 못할 것이다.” 그러고 나서 예수님께서는 그들을 남겨 두고 떠나가셨다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 16장 16:4)

유의어

  1. 간통한 여자

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION