라틴어-한국어 사전 검색

advenās

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (advena의 복수 대격형) 외국인들을

    형태분석: adven(어간) + ās(어미)

advena

1변화 명사; 여성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: advena, advenae

어원: ad(~를 향해, ~로) + BA-, VEN-

  1. 외국인, 이방인, 낯선 사람
  1. foreigner, stranger, alien

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 advena

외국인이

advenae

외국인들이

속격 advenae

외국인의

advenārum

외국인들의

여격 advenae

외국인에게

advenīs

외국인들에게

대격 advenam

외국인을

advenās

외국인들을

탈격 advenā

외국인으로

advenīs

외국인들로

호격 advena

외국인아

advenae

외국인들아

예문

  • congrega populum tam viros quam mulieres, parvulos et advenas, qui sunt intra portas tuas, ut audientes discant et timeant Dominum Deum vestrum et custodiant impleantque omnes sermones legis huius; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 31 31:12)

    너희는 남자와 여자와 어린이를 가릴 것 없이 온 백성과 너희 성안에 있는 이방인까지 불러 모아, 그들이 듣고 배워 주 너희 하느님을 경외하고, 이 율법의 모든 말씀을 명심하여 실천하게 해야 한다. (불가타 성경, 신명기, 31장 31:12)

  • Congregavitque universum Iudam et Beniamin et advenas cum eis de Ephraim et de Manasse et de Simeon; plures enim ad eum confugerant ex Israel videntes quod Dominus Deus illius esset cum eo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 15 15:9)

    그는 또 온 유다와 벤야민 백성, 그리고 에프라임과 므나쎄와 시메온에서 넘어와 그들 곁에서 나그네살이하는 이들을 불러 모았다. 주 아사의 하느님께서 그와 함께 계시는 것을 보고 많은 사람이 이스라엘에서 떨어져 나와 그에게 넘어왔던 것이다. (불가타 성경, 역대기 하권, 15장 15:9)

  • Alii quidem ignotos non recipiebant advenas, isti autem beneficos hospites in servitutem redigebant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 19 19:14)

    다른 자들은 자기들에게 온 낯선 이들을 받아들이지 않았지만 저들은 자기들의 은인인 이방인들을 종으로 삼았습니다. (불가타 성경, 지혜서, 19장 19:14)

  • Illud autem non dubitatur, quod cum esset aliquando virtutum omnium domicilium Roma, ingenuos advenas plerique nobilium, ut Homerici bacarum suavitate Lotophagi, humanitatis multiformibus officiis retentabant. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 6 21:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 21:1)

  • Inter montium celsorum amfractus, immani pulsu Rhenus exoriens, per scopulos extenditur altos, nullos advenas amnes adoptans, ut per cataractas inclinatione praecipiti funditur Nilus. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 4 2:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 2:1)

유의어 사전

1. Exterus and externus denote a foreigner, as one dwelling in a foreign country; whereas peregrinus, alienigena, advena, and hospes, as one who sojourns for a time in a country not his own. 2. Externus denotes a merely local relation, and is applicable to things as well as to persons; but exterus, an intrinsic relation, and is an epithet for persons only. Externæ nationes is a merely geographical expression for nations that are situated without; exteræ nationes, a political expression for foreign nations. 3. Extraneus means, that which is without us, in opp. to relatives, family, native country; whereas extrarius, in opp. to one’s self. Cic. ap. Colum. xii. Comparata est opera mulieris ad domesticam diligentiam; viri autem ad exercitationem forensem et extraneam: comp. with Juv. ii. 56. Utilitas aut in corpore posita est aut in extrariis rebus: or Quintil. vii. 2, 9, with vii. 4, 9. 4. Peregrinus is one who does not possess the right of citizenship, in opp. to civis, Sen. Helv. 6; alienigena, one born in another country, in opp. to patrius and indigena; advena, the emigrant, in opp. to indigena, Liv. xxi. 30; hospes, the foreigner, in opp. to popularis. 5. Peregrinus is the political name of a foreigner, as far as he is without the rights of a citizen and native inhabitant, with disrespect; hospes, the name given to him from a feeling of kindness, as possessing the rights of hospitality. Cic. Rull. ii. 34. Nos autem hinc Romæ, qui veneramus, jam non hospites sed peregrini atque advenæ nominabamur. (iv. 386.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 외국인

    • hospes (낯선 사람, 남, 외국인)
    • aliēnus (외국인, 외인, 낯선 사람)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0041%

SEARCH

MENU NAVIGATION