라틴어-한국어 사전 검색

amicula

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (amiculum의 복수 주격형) 망토들이

    형태분석: amicul(어간) + a(어미)

  • (amiculum의 복수 대격형) 망토들을

    형태분석: amicul(어간) + a(어미)

  • (amiculum의 복수 호격형) 망토들아

    형태분석: amicul(어간) + a(어미)

amiculum

2변화 명사; 중성 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: amiculum, amiculī

어원: amiciō(입다, 걸치다)

  1. 망토, 그리스 망토, 소매 없는 외투
  1. mantle, cloak

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 amiculum

망토가

amicula

망토들이

속격 amiculī

망토의

amiculōrum

망토들의

여격 amiculō

망토에게

amiculīs

망토들에게

대격 amiculum

망토를

amicula

망토들을

탈격 amiculō

망토로

amiculīs

망토들로

호격 amiculum

망토야

amicula

망토들아

예문

  • denique pleraeque indolem gratiamque suam probaturae lacinias omnes exuunt, amicula dimovent, nudam pulchritudinem suam praebere se gestiunt, magis de cutis roseo rubore quam de vestis aureo colore placiturae. (Apuleius, Metamorphoses, book 2 8:4)

    (아풀레이우스, 변신, 2권 8:4)

  • Feminarum convivia ineuntium in principio modestus est habitus, dein summa quaeque amicula exuunt paulatimque pudorem profanant, ad ultimum - honos auribus habitus sit - ima corporum velamenta proiciunt. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 5, chapter 1 43:1)

    (쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 5권, 1장 43:1)

  • "modo sub Philippo seminudis amicula ex purpura sordent!" (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 10, chapter 2 22:13)

    (쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 10권, 2장 22:13)

  • Ecce pater, suis ipse manibus cooperculo capuli remoto, commodum discusso mortifero sopore surgentem postliminio mortis deprehendit filium, eumque complexus artissime, verbis impar praesenti gaudio, producit ad populum atque, ut erat adhuc feralibus amiculis instrictus atque obditus, deportatur ad iudicium puer. (Apuleius, Metamorphoses, book 10 12:3)

    (아풀레이우스, 변신, 10권 12:3)

  • Capellae pauculae tondebant herbulas, et in modum Paridis Phrygii pastoris barbaricis amiculis humeris defluentibus pulchre indusiatus adolescens, aurea tiara confecto capite, pecuarium simulabat magisterium. (Apuleius, Metamorphoses, book 10 30:2)

    (아풀레이우스, 변신, 10권 30:2)

유의어 사전

1. Vestis (from vas, Goth. wastjan) is the most general expression, and denotes sometimes the whole clothes; vestitus, sometimes only a single article of dress, vestimentum. Vestem mutare denotes, to go into mourning; vestimenta mutare, to shift one’s clothes. 2. Vestis and vestimentum denote the clothes which cover the body, as necessary or decent; amictus and amiculum (from ambi and jacere) the cloak or mantle which covers the under-clothing, for the sake of warmth or of ornament; amictus, the whole of the over-clothing; amiculum, a single article, as a mantle. Tac. G. 17. Feminæ sæpius lineis amictibus velantur, partemque vestitus superioris in manicas non extendunt. Curt. v. 1, 38. Sil. It. vii. 447. 3. Cultus and habitus have a wider meaning than vestis; cultus (occulere) whatever belongs to dress, girdle, hat, ornaments, arms, etc.; habitus, whatever belongs to the exterior in general, cleanliness, mode of dressing the hair, carriage of the body, etc. Suet. Cæs. 44. Dicam ea, quæ ad formam et habitum et cultum et mores pertinebant. Cal. 52. Vestitu calceatuque cæteroque habitu. (v. 209.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 망토

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%

SEARCH

MENU NAVIGATION