라틴어-한국어 사전 검색

aquila

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (aquila의 단수 주격형) 독수리가

    형태분석: aquil(어간) + a(어미)

  • (aquila의 단수 호격형) 독수리야

    형태분석: aquil(어간) + a(어미)

aquilā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (aquila의 단수 탈격형) 독수리로

    형태분석: aquil(어간) + ā(어미)

aquila

1변화 명사; 여성 동물 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: aquila, aquilae

  1. 독수리
  1. eagle
  2. An eagle as the standard carried by a Roman legion.

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 aquila

독수리가

aquilae

독수리들이

속격 aquilae

독수리의

aquilārum

독수리들의

여격 aquilae

독수리에게

aquilīs

독수리들에게

대격 aquilam

독수리를

aquilās

독수리들을

탈격 aquilā

독수리로

aquilīs

독수리들로

호격 aquila

독수리야

aquilae

독수리들아

예문

  • Sicut aquila provocans ad volandum pullos suos et super eos volitans expandit alas suas et assumpsit eum atque portavit super pennas suas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:11)

    독수리가 보금자리를 휘저으며 새끼들 위를 맴돌다가 날개를 펴서 새끼들을 들어 올려 깃털 위에 얹어 나르듯 (불가타 성경, 신명기, 32장 32:11)

  • pertransierunt quasi naves arundineae, sicut aquila volans ad escam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 9 9:26)

    갈대배처럼 흘러가고 먹이를 덮치는 독수리처럼 날아갑니다. (불가타 성경, 욥기, 9장 9:26)

  • Numquid ad praeceptum tuum elevabitur aquila et in arduis ponet nidum suum? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 39 39:27)

    또 네 명령에 따라 독수리가 치솟고 높은 곳에 둥지를 트느냐? (불가타 성경, 욥기, 39장 39:27)

  • Haec dicit Dominus: Ecce quasi aquila volabit et extendet alas suas ad Moab. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 48 48:40)

    ─ 그러므로 주님께서 이렇게 말씀하신다. ─ 적이 독수리처럼 날아와 모압을 향해 날개를 편다. (불가타 성경, 예레미야서, 48장 48:40)

  • Arrogantia tua decepit te, et superbia cordis tui, qui habitas in cavernis petrae et tenes altitudinem collis; cum exaltaveris quasi aquila nidum tuum, inde detraham te, dicit Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 49 49:16)

    바위틈에 살고 언덕에 자리 잡은 자야 네가 일으킨 두려움과 네 마음의 교만이 너 자신을 속였다. 네가 독수리처럼 높은 곳에 보금자리를 차려도 내가 너를 거기에서 끌어 내리리라. 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 예레미야서, 49장 49:16)

유의어

  1. 독수리

  2. An eagle as the standard carried by a Roman legion

    • aper (로마 군단의 기준)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0017%

SEARCH

MENU NAVIGATION