고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: commoror, commorārī, commorātus sum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | commoror (나는) 멈춘다 |
commorāris, commorāre (너는) 멈춘다 |
commorātur (그는) 멈춘다 |
| 복수 | commorāmur (우리는) 멈춘다 |
commorāminī (너희는) 멈춘다 |
commorantur (그들은) 멈춘다 |
|
| 과거 | 단수 | commorābar (나는) 멈추고 있었다 |
commorābāris, commorābāre (너는) 멈추고 있었다 |
commorābātur (그는) 멈추고 있었다 |
| 복수 | commorābāmur (우리는) 멈추고 있었다 |
commorābāminī (너희는) 멈추고 있었다 |
commorābantur (그들은) 멈추고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | commorābor (나는) 멈추겠다 |
commorāberis, commorābere (너는) 멈추겠다 |
commorābitur (그는) 멈추겠다 |
| 복수 | commorābimur (우리는) 멈추겠다 |
commorābiminī (너희는) 멈추겠다 |
commorābuntur (그들은) 멈추겠다 |
|
| 완료 | 단수 | commorātus sum (나는) 멈추었다 |
commorātus es (너는) 멈추었다 |
commorātus est (그는) 멈추었다 |
| 복수 | commorātī sumus (우리는) 멈추었다 |
commorātī estis (너희는) 멈추었다 |
commorātī sunt (그들은) 멈추었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | commorātus eram (나는) 멈추었었다 |
commorātus erās (너는) 멈추었었다 |
commorātus erat (그는) 멈추었었다 |
| 복수 | commorātī erāmus (우리는) 멈추었었다 |
commorātī erātis (너희는) 멈추었었다 |
commorātī erant (그들은) 멈추었었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | commorātus erō (나는) 멈추었겠다 |
commorātus eris (너는) 멈추었겠다 |
commorātus erit (그는) 멈추었겠다 |
| 복수 | commorātī erimus (우리는) 멈추었겠다 |
commorātī eritis (너희는) 멈추었겠다 |
commorātī erunt (그들은) 멈추었겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | commorer (나는) 멈추자 |
commorēris, commorēre (너는) 멈추자 |
commorētur (그는) 멈추자 |
| 복수 | commorēmur (우리는) 멈추자 |
commorēminī (너희는) 멈추자 |
commorentur (그들은) 멈추자 |
|
| 과거 | 단수 | commorārer (나는) 멈추고 있었다 |
commorārēris, commorārēre (너는) 멈추고 있었다 |
commorārētur (그는) 멈추고 있었다 |
| 복수 | commorārēmur (우리는) 멈추고 있었다 |
commorārēminī (너희는) 멈추고 있었다 |
commorārentur (그들은) 멈추고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | commorātus sim (나는) 멈추었다 |
commorātus sīs (너는) 멈추었다 |
commorātus sit (그는) 멈추었다 |
| 복수 | commorātī sīmus (우리는) 멈추었다 |
commorātī sītis (너희는) 멈추었다 |
commorātī sint (그들은) 멈추었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | commorātus essem (나는) 멈추었었다 |
commorātus essēs (너는) 멈추었었다 |
commorātus esset (그는) 멈추었었다 |
| 복수 | commorātī essēmus (우리는) 멈추었었다 |
commorātī essētis (너희는) 멈추었었다 |
commorātī essent (그들은) 멈추었었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | commorāre (너는) 멈추어라 |
||
| 복수 | commorāminī (너희는) 멈추어라 |
|||
| 미래 | 단수 | commorātor (네가) 멈추게 해라 |
commorātor (그가) 멈추게 해라 |
|
| 복수 | commorantor (그들이) 멈추게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | commorārī 멈춤 |
commorātus esse 멈추었음 |
commorātūrus esse 멈추겠음 |
| 수동태 | commorātum īrī 멈춰지겠음 |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | commorāns 멈추는 |
commorātus 멈춘 |
commorātūrus 멈출 |
| 수동태 | commorandus 멈춰질 |
| 대격 | 탈격 | |
|---|---|---|
| 형태 | commorātum 멈추기 위해 |
commorātū 멈추기에 |
Super acervum petrarum radices eius densabuntur, et inter lapides commorabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 8 8:17)
돌무더기 주위로 그 뿌리가 감기고 바위 틈새를 파고든다네. (불가타 성경, 욥기, 8장 8:17)
Auris, quae audit increpationes vitae, in medio sapientium commorabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 15 15:31)
생명이 담긴 훈계를 듣는 귀는 지혜로운 이들 사이에 자리를 잡는다. (불가타 성경, 잠언, 15장 15:31)
Timor Domini ad vitam, et in plenitudine commorabitur absque visitatione mali. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 19 19:23)
주님을 경외함은 사람을 생명으로 이끌어 주어 그는 흡족히 밤을 지내며 환난을 겪지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 19장 19:23)
Vir, qui erraverit a via prudentiae, in coetu umbrarum commorabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 21 21:16)
지성의 길에서 벗어나 헤매는 사람은 죽은 자들의 모임에 자리를 잡는다. (불가타 성경, 잠언, 21장 21:16)
Educo illud, dicit Dominus exercituum, et veniet ad domum furis et ad domum iurantis in nomine meo mendaciter; et commorabitur in medio domus eius, et consumet eam et ligna eius et lapides eius". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Zachariae, 5 5:4)
(불가타 성경, 즈카르야서, 5장 5:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용