고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: computō, computāre, computavi, computatum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | computō (나는) 계산한다 |
computās (너는) 계산한다 |
computat (그는) 계산한다 |
복수 | computāmus (우리는) 계산한다 |
computātis (너희는) 계산한다 |
computant (그들은) 계산한다 |
|
과거 | 단수 | computābam (나는) 계산하고 있었다 |
computābās (너는) 계산하고 있었다 |
computābat (그는) 계산하고 있었다 |
복수 | computābāmus (우리는) 계산하고 있었다 |
computābātis (너희는) 계산하고 있었다 |
computābant (그들은) 계산하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | computābō (나는) 계산하겠다 |
computābis (너는) 계산하겠다 |
computābit (그는) 계산하겠다 |
복수 | computābimus (우리는) 계산하겠다 |
computābitis (너희는) 계산하겠다 |
computābunt (그들은) 계산하겠다 |
|
완료 | 단수 | computavī (나는) 계산했다 |
computavistī (너는) 계산했다 |
computavit (그는) 계산했다 |
복수 | computavimus (우리는) 계산했다 |
computavistis (너희는) 계산했다 |
computavērunt, computavēre (그들은) 계산했다 |
|
과거완료 | 단수 | computaveram (나는) 계산했었다 |
computaverās (너는) 계산했었다 |
computaverat (그는) 계산했었다 |
복수 | computaverāmus (우리는) 계산했었다 |
computaverātis (너희는) 계산했었다 |
computaverant (그들은) 계산했었다 |
|
미래완료 | 단수 | computaverō (나는) 계산했겠다 |
computaveris (너는) 계산했겠다 |
computaverit (그는) 계산했겠다 |
복수 | computaverimus (우리는) 계산했겠다 |
computaveritis (너희는) 계산했겠다 |
computaverint (그들은) 계산했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | computor (나는) 계산된다 |
computāris, computāre (너는) 계산된다 |
computātur (그는) 계산된다 |
복수 | computāmur (우리는) 계산된다 |
computāminī (너희는) 계산된다 |
computantur (그들은) 계산된다 |
|
과거 | 단수 | computābar (나는) 계산되고 있었다 |
computābāris, computābāre (너는) 계산되고 있었다 |
computābātur (그는) 계산되고 있었다 |
복수 | computābāmur (우리는) 계산되고 있었다 |
computābāminī (너희는) 계산되고 있었다 |
computābantur (그들은) 계산되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | computābor (나는) 계산되겠다 |
computāberis, computābere (너는) 계산되겠다 |
computābitur (그는) 계산되겠다 |
복수 | computābimur (우리는) 계산되겠다 |
computābiminī (너희는) 계산되겠다 |
computābuntur (그들은) 계산되겠다 |
|
완료 | 단수 | computatus sum (나는) 계산되었다 |
computatus es (너는) 계산되었다 |
computatus est (그는) 계산되었다 |
복수 | computatī sumus (우리는) 계산되었다 |
computatī estis (너희는) 계산되었다 |
computatī sunt (그들은) 계산되었다 |
|
과거완료 | 단수 | computatus eram (나는) 계산되었었다 |
computatus erās (너는) 계산되었었다 |
computatus erat (그는) 계산되었었다 |
복수 | computatī erāmus (우리는) 계산되었었다 |
computatī erātis (너희는) 계산되었었다 |
computatī erant (그들은) 계산되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | computatus erō (나는) 계산되었겠다 |
computatus eris (너는) 계산되었겠다 |
computatus erit (그는) 계산되었겠다 |
복수 | computatī erimus (우리는) 계산되었겠다 |
computatī eritis (너희는) 계산되었겠다 |
computatī erunt (그들은) 계산되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | computem (나는) 계산하자 |
computēs (너는) 계산하자 |
computet (그는) 계산하자 |
복수 | computēmus (우리는) 계산하자 |
computētis (너희는) 계산하자 |
computent (그들은) 계산하자 |
|
과거 | 단수 | computārem (나는) 계산하고 있었다 |
computārēs (너는) 계산하고 있었다 |
computāret (그는) 계산하고 있었다 |
복수 | computārēmus (우리는) 계산하고 있었다 |
computārētis (너희는) 계산하고 있었다 |
computārent (그들은) 계산하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | computaverim (나는) 계산했다 |
computaverīs (너는) 계산했다 |
computaverit (그는) 계산했다 |
복수 | computaverīmus (우리는) 계산했다 |
computaverītis (너희는) 계산했다 |
computaverint (그들은) 계산했다 |
|
과거완료 | 단수 | computavissem (나는) 계산했었다 |
computavissēs (너는) 계산했었다 |
computavisset (그는) 계산했었다 |
복수 | computavissēmus (우리는) 계산했었다 |
computavissētis (너희는) 계산했었다 |
computavissent (그들은) 계산했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | computer (나는) 계산되자 |
computēris, computēre (너는) 계산되자 |
computētur (그는) 계산되자 |
복수 | computēmur (우리는) 계산되자 |
computēminī (너희는) 계산되자 |
computentur (그들은) 계산되자 |
|
과거 | 단수 | computārer (나는) 계산되고 있었다 |
computārēris, computārēre (너는) 계산되고 있었다 |
computārētur (그는) 계산되고 있었다 |
복수 | computārēmur (우리는) 계산되고 있었다 |
computārēminī (너희는) 계산되고 있었다 |
computārentur (그들은) 계산되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | computatus sim (나는) 계산되었다 |
computatus sīs (너는) 계산되었다 |
computatus sit (그는) 계산되었다 |
복수 | computatī sīmus (우리는) 계산되었다 |
computatī sītis (너희는) 계산되었다 |
computatī sint (그들은) 계산되었다 |
|
과거완료 | 단수 | computatus essem (나는) 계산되었었다 |
computatus essēs (너는) 계산되었었다 |
computatus esset (그는) 계산되었었다 |
복수 | computatī essēmus (우리는) 계산되었었다 |
computatī essētis (너희는) 계산되었었다 |
computatī essent (그들은) 계산되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | computā (너는) 계산해라 |
||
복수 | computāte (너희는) 계산해라 |
|||
미래 | 단수 | computātō (네가) 계산하게 해라 |
computātō (그가) 계산하게 해라 |
|
복수 | computātōte (너희가) 계산하게 해라 |
computantō (그들이) 계산하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | computāre (너는) 계산되어라 |
||
복수 | computāminī (너희는) 계산되어라 |
|||
미래 | 단수 | computātor (네가) 계산되게 해라 |
computātor (그가) 계산되게 해라 |
|
복수 | computantor (그들이) 계산되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | computāre 계산함 |
computavisse 계산했음 |
computatūrus esse 계산하겠음 |
수동태 | computārī 계산됨 |
computatus esse 계산되었음 |
computatum īrī 계산되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | computāns 계산하는 |
computatūrus 계산할 |
|
수동태 | computatus 계산된 |
computandus 계산될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | computatum 계산하기 위해 |
computatū 계산하기에 |
Noctem illam tenebrosus turbo possideat; non computetur in diebus anni nec numeretur in mensibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 3 3:6)
그 밤은 흑암이 잡아채어 한 해 어느 날에도 끼이지 말고 달수에도 들지 말았으면. (불가타 성경, 욥기, 3장 3:6)
Venerabilis Eutropia matrona, quod ad nos spectat, singularis exempli, quae parsimonia et humanitate certantibus non minus se ieiuniis quam cibis pauperes pascit et in Christi cultu pervigil sola in se compellit peccata dormire, maeroribus orbitatis necessitate litis adiecta in remedium mali duplicis perfectionem vestrae consolationis expetere festinat, gratanter habitura, sive istud tibi peregrinatio brevis seu longum computetur officium. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 6, Sidonius Domino Papae Pragmatio salutem 1:1)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 6권, 1:1)
Nec enim in mundo vivit tam modicae sapientiae domina vel domicella, cui, si dominarum vel domicellarum numero computetur, non sit facilis eius fidei et veritatis agnitio, qui quaerit amari, si ipsa in amoris investigatione procedat. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, H. Loquitur nobilior nobiliori 20:5)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, H. 상층 귀족남성이 같은 계층의 여자와 나누는 이야기 20:5)
Si diligenter computetur temporum ratio, quae chronica historia continetur, Platonem indicat a tempore quo prophetavit Jeremias, centum fere annos postea nKr§g fuisse. (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber primus 58:15)
(피에르 아벨라르, , 58:15)
Nec mirum, cum numerus tanti exercitus sexcentis millibus virorum pugnatorum ab universis procul dubio [0460B] computetur, absque sexu femineo et pueris sequentibus, quorum millia plurima esse videbantur. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER III 74:4)
(, , 74:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용