라틴어-한국어 사전 검색

contrīta

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (contrītus의 여성 단수 주격형) 뉘우치는 (이)가

    형태분석: contrīt(어간) + a(어미)

  • (contrītus의 여성 단수 호격형) 뉘우치는 (이)야

    형태분석: contrīt(어간) + a(어미)

  • (contrītus의 중성 복수 주격형) 뉘우치는 (것)들이

    형태분석: contrīt(어간) + a(어미)

  • (contrītus의 중성 복수 대격형) 뉘우치는 (것)들을

    형태분석: contrīt(어간) + a(어미)

  • (contrītus의 중성 복수 호격형) 뉘우치는 (것)들아

    형태분석: contrīt(어간) + a(어미)

contrītā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (contrītus의 여성 단수 탈격형) 뉘우치는 (이)로

    형태분석: contrīt(어간) + ā(어미)

contrītus

1/2변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: contrītus, contrīta, contrītum

어원: conterō(갈다, 가루로 만들다)의 분사형

  1. 뉘우치는, 회개한
  2. 진부한, 평범한
  1. contrite; penitent
  2. trite, hackneyed

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 contrītus

뉘우치는 (이)가

contrītī

뉘우치는 (이)들이

contrīta

뉘우치는 (이)가

contrītae

뉘우치는 (이)들이

contrītum

뉘우치는 (것)가

contrīta

뉘우치는 (것)들이

속격 contrītī

뉘우치는 (이)의

contrītōrum

뉘우치는 (이)들의

contrītae

뉘우치는 (이)의

contrītārum

뉘우치는 (이)들의

contrītī

뉘우치는 (것)의

contrītōrum

뉘우치는 (것)들의

여격 contrītō

뉘우치는 (이)에게

contrītīs

뉘우치는 (이)들에게

contrītae

뉘우치는 (이)에게

contrītīs

뉘우치는 (이)들에게

contrītō

뉘우치는 (것)에게

contrītīs

뉘우치는 (것)들에게

대격 contrītum

뉘우치는 (이)를

contrītōs

뉘우치는 (이)들을

contrītam

뉘우치는 (이)를

contrītās

뉘우치는 (이)들을

contrītum

뉘우치는 (것)를

contrīta

뉘우치는 (것)들을

탈격 contrītō

뉘우치는 (이)로

contrītīs

뉘우치는 (이)들로

contrītā

뉘우치는 (이)로

contrītīs

뉘우치는 (이)들로

contrītō

뉘우치는 (것)로

contrītīs

뉘우치는 (것)들로

호격 contrīte

뉘우치는 (이)야

contrītī

뉘우치는 (이)들아

contrīta

뉘우치는 (이)야

contrītae

뉘우치는 (이)들아

contrītum

뉘우치는 (것)야

contrīta

뉘우치는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 contrītus

뉘우치는 (이)가

contrītior

더 뉘우치는 (이)가

contrītissimus

가장 뉘우치는 (이)가

부사 contrītē

뉘우치게

contrītius

더 뉘우치게

contrītissimē

가장 뉘우치게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Ecce, huc venit agmen virorum, biga equitum ". Et respondit et dixit: " Cecidit, cecidit Babylon, et omnia sculptilia deorum eius contrita sunt in terram ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 21 21:9)

    아, 옵니다! 병거 부대가, 두 줄 기마대가 옵니다.” 그는 다시 말하였다. “무너졌습니다, 무너졌습니다, 바빌론이! 그 신상들도 모조리 땅바닥에 부서졌습니다.” (불가타 성경, 이사야서, 21장 21:9)

  • Confractione confracta est terra, contritione contrita est terra, commotione commota est terra, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 24 24:19)

    땅이 마구 부서진다. 땅이 마구 갈라진다. 땅이 마구 흔들린다. (불가타 성경, 이사야서, 24장 24:19)

  • Et dices ad eos verbum istud: Deducant oculi mei lacrimam per noctem et diem, et non taceant, quoniam contritione magna contrita est virgo filia populi mei, plaga pessima vehementer. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 14 14:17)

    그들에게 이 말을 하여라. 내 눈에서 눈물이 흘러 밤낮으로 그치지 않는다. 처녀 딸 내 백성이 몹시 얻어맞아 너무도 참혹한 상처를 입었기 때문이다. (불가타 성경, 예레미야서, 14장 14:17)

  • Contrita est Moab, auditum fecerunt clamorem usque ad Segor. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 48 48:4)

    ‘모압이 파괴되었다.’ 하고 외치는 젊은이들의 소리가 들린다. (불가타 성경, 예레미야서, 48장 48:4)

  • Subito cecidit Babylon et contrita est. Ululate super eam; tollite resinam ad dolorem eius, si forte sanetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 51 51:8)

    바빌론이 갑자기 쓰러지고 무너졌다. 그를 두고 통곡하여라. 그의 상처에 유향을 발라 보아라. 어쩌다 나을지도 모른다. (불가타 성경, 예레미야서, 51장 51:8)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0062%

SEARCH

MENU NAVIGATION