라틴어-한국어 사전 검색

dītiōra

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dīs의 비교급 중성 복수 주격형) 더 부유한 (것)들이

    형태분석: dīt(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

  • (dīs의 비교급 중성 복수 대격형) 더 부유한 (것)들을

    형태분석: dīt(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

  • (dīs의 비교급 중성 복수 호격형) 더 부유한 (것)들아

    형태분석: dīt(어간) + iōr(급 접사) + a(어미)

dīs

3변화 i어간 변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dīs, dītis

어원: DIV-

  1. 부유한, 부자의, 풍족한
  1. rich, wealthy

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 dītior

더 부유한 (이)가

dītiōrēs

더 부유한 (이)들이

dītius

더 부유한 (것)가

dītiōra

더 부유한 (것)들이

속격 dītiōris

더 부유한 (이)의

dītiōrium

더 부유한 (이)들의

dītiōris

더 부유한 (것)의

dītiōrium

더 부유한 (것)들의

여격 dītiōrī

더 부유한 (이)에게

dītiōribus

더 부유한 (이)들에게

dītiōrī

더 부유한 (것)에게

dītiōribus

더 부유한 (것)들에게

대격 dītiōrem

더 부유한 (이)를

dītiōrēs

더 부유한 (이)들을

dītius

더 부유한 (것)를

dītiōra

더 부유한 (것)들을

탈격 dītiōre

더 부유한 (이)로

dītiōribus

더 부유한 (이)들로

dītiōre

더 부유한 (것)로

dītiōribus

더 부유한 (것)들로

호격 dītior

더 부유한 (이)야

dītiōrēs

더 부유한 (이)들아

dītius

더 부유한 (것)야

dītiōra

더 부유한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 dīs

부유한 (이)가

dītior

더 부유한 (이)가

dītissimus

가장 부유한 (이)가

부사 dītiter

부유하게

dītius

더 부유하게

dītissimē

가장 부유하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Apud Helvetios longe nobilissimus fuit et ditissimus Orgetorix. Is M. Messala, [et P.] M. Pisone consulibus regni cupiditate inductus coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit ut de finibus suis cum omnibus copiis exirent: (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, II 2:1)

    헬베티아 중에서 가장 고귀하고 부유한 것은 Orgetorix였다. Marcus Messala와 Marcus Pison가 집정관이었을 때, 그는 정권의 욕심에 이끌려 귀족들의 연합을 만들었고, 모든 세력들과 함께 자신의 영토에서 탈출하자고 시민들을 설득했다: (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 2장 2:1)

  • ut ditem diligentes me et thesauros eorum repleam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 8 8:21)

    그리하여 나는 나를 사랑하는 이들에게 재산을 물려주고 그들의 보물 곳간을 채워 준다.” (불가타 성경, 잠언, 8장 8:21)

  • Alii dividunt propria et ditiores fiunt, alii parciores iusto semper in egestate sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 11 11:24)

    후하게 나누어 주는데도 더 많이 받는 이가 있고 당연한 것마저 아끼는데도 궁핍해지는 이가 있다. (불가타 성경, 잠언, 11장 11:24)

  • Opprimis pauperem? Ipse augebit divitias suas. Donas ditiori? Ipse egebis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 22 22:16)

    자기의 재산을 늘리려고 빈곤한 이를 학대하는 자와 부자에게 갖다 바치는 자는 궁핍해지기 마련이다. 현인들의 첫째 잠언집 (불가타 성경, 잠언, 22장 22:16)

  • Pondus super te ne tollas et honestiori et ditiori te ne socius fueris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 13 13:2)

    네 힘에 부치는 짐을 들지 말고 너보다 힘세고 부유한 자와 어울리지 마라. 질그릇이 감히 가마솥과 어울릴 수 있겠느냐? 가마솥에 부딪치면 질그릇이 깨진다. (불가타 성경, 집회서, 13장 13:2)

유의어

  1. 부유한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0100%

SEARCH

MENU NAVIGATION