라틴어-한국어 사전 검색

disertōs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (disertus의 남성 복수 대격형) 웅변인 (이)들을

    형태분석: disert(어간) + ōs(어미)

disertus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: disertus, diserta, disertum

어원: for dissertus; disserō(씨뿌리다, 심다)의 분사형

  1. 웅변인, 유창한, 달변인
  1. skilled in speaking, eloquent

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 disertus

웅변인 (이)가

disertī

웅변인 (이)들이

diserta

웅변인 (이)가

disertae

웅변인 (이)들이

disertum

웅변인 (것)가

diserta

웅변인 (것)들이

속격 disertī

웅변인 (이)의

disertōrum

웅변인 (이)들의

disertae

웅변인 (이)의

disertārum

웅변인 (이)들의

disertī

웅변인 (것)의

disertōrum

웅변인 (것)들의

여격 disertō

웅변인 (이)에게

disertīs

웅변인 (이)들에게

disertae

웅변인 (이)에게

disertīs

웅변인 (이)들에게

disertō

웅변인 (것)에게

disertīs

웅변인 (것)들에게

대격 disertum

웅변인 (이)를

disertōs

웅변인 (이)들을

disertam

웅변인 (이)를

disertās

웅변인 (이)들을

disertum

웅변인 (것)를

diserta

웅변인 (것)들을

탈격 disertō

웅변인 (이)로

disertīs

웅변인 (이)들로

disertā

웅변인 (이)로

disertīs

웅변인 (이)들로

disertō

웅변인 (것)로

disertīs

웅변인 (것)들로

호격 diserte

웅변인 (이)야

disertī

웅변인 (이)들아

diserta

웅변인 (이)야

disertae

웅변인 (이)들아

disertum

웅변인 (것)야

diserta

웅변인 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 disertus

웅변인 (이)가

disertior

더 웅변인 (이)가

disertissimus

가장 웅변인 (이)가

부사 disertē

웅변이게

disertius

더 웅변이게

disertissimē

가장 웅변이게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • didicit iam dives avarus tantum admirari, tantum laudare disertos, ut pueri Iunonis avem. (Juvenal, Satires, book 3, Satura VII 1:10)

    (유베날리스, 풍자, 3권, 1:10)

  • Versus scribere posse te disertos Adfirmas, Laberi: (Martial, Epigrammata, book 6, XIV 14:1)

    (마르티알리스, 에피그램집, 6권, 14:1)

  • Versus scribere qui potest disertos, Non scribat, Laberi: (Martial, Epigrammata, book 6, XIV 14:3)

    (마르티알리스, 에피그램집, 6권, 14:3)

  • Atque ego et in hoc ipso Cotta et in aliis pluribus intellego me non ita disertos homines et rettulisse in oratorum numerum et relaturum. (M. Tullius Cicero, Brvtvs, chapter 36 2:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스, 36장 2:2)

  • qui omnia magna voce dicens verborum sane bonorum cursu quodam incitato ita furebat tamen, ut mirarere tam alias res agere populum, ut esset insano inter disertos locos. (M. Tullius Cicero, Brvtvs, chapter 66 74:4)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스, 66장 74:4)

유의어 사전

Disertus and facundus denote a natural gift or talent for speaking, whereas eloquens, an acquired and cultivated art. Disertus is he who speaks with clearness and precision; facundus, he who speaks with elegance and beauty; eloquens, he who combines clearness and precision with elegance and beauty. The disertus makes a good teacher, who may nevertheless be confined to a one-sided formation of intellect; the facundus is a good companion, whose excellence may nevertheless be confined to a superficial adroitness in speaking, without acuteness or depth, whereas the eloquens, whether he speaks as a statesman or as an author, must, by talent and discipline in all that relates to his art, possess a complete mastery over language, and the resources of eloquence. Cic. Orat. 5, 19. Antonius . . . . disertos ait se vidisse multos, eloquentem omnino neminem. Quintil. viii. pr. 13. Diserto satis dicere quæ oporteat; ornate autem dicere proprium est eloquentissimi. Suet. Cat. 53. Eloquentiæ quam plurimum adtendit, quantumvis facundus et promptus. (iv. 14.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0054%

SEARCH

MENU NAVIGATION