라틴어-한국어 사전 검색

dissolutī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dissolutus의 남성 단수 속격형) 풀려난 (이)의

    형태분석: dissolut(어간) + ī(어미)

  • (dissolutus의 남성 복수 주격형) 풀려난 (이)들이

    형태분석: dissolut(어간) + ī(어미)

  • (dissolutus의 남성 복수 호격형) 풀려난 (이)들아

    형태분석: dissolut(어간) + ī(어미)

  • (dissolutus의 중성 단수 속격형) 풀려난 (것)의

    형태분석: dissolut(어간) + ī(어미)

dissolutus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dissolutus, dissoluta, dissolutum

어원: dissolvō(나누다, 분할하다)의 분사형

  1. 풀려난, 풀어진, 애매한, 느슨한
  2. 방종한, 무절제한
  1. loose, lax, negligent
  2. dissolute

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 dissolutus

풀려난 (이)가

dissolutī

풀려난 (이)들이

dissoluta

풀려난 (이)가

dissolutae

풀려난 (이)들이

dissolutum

풀려난 (것)가

dissoluta

풀려난 (것)들이

속격 dissolutī

풀려난 (이)의

dissolutōrum

풀려난 (이)들의

dissolutae

풀려난 (이)의

dissolutārum

풀려난 (이)들의

dissolutī

풀려난 (것)의

dissolutōrum

풀려난 (것)들의

여격 dissolutō

풀려난 (이)에게

dissolutīs

풀려난 (이)들에게

dissolutae

풀려난 (이)에게

dissolutīs

풀려난 (이)들에게

dissolutō

풀려난 (것)에게

dissolutīs

풀려난 (것)들에게

대격 dissolutum

풀려난 (이)를

dissolutōs

풀려난 (이)들을

dissolutam

풀려난 (이)를

dissolutās

풀려난 (이)들을

dissolutum

풀려난 (것)를

dissoluta

풀려난 (것)들을

탈격 dissolutō

풀려난 (이)로

dissolutīs

풀려난 (이)들로

dissolutā

풀려난 (이)로

dissolutīs

풀려난 (이)들로

dissolutō

풀려난 (것)로

dissolutīs

풀려난 (것)들로

호격 dissolute

풀려난 (이)야

dissolutī

풀려난 (이)들아

dissoluta

풀려난 (이)야

dissolutae

풀려난 (이)들아

dissolutum

풀려난 (것)야

dissoluta

풀려난 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 dissolutus

풀려난 (이)가

dissolutior

더 풀려난 (이)가

dissolutissimus

가장 풀려난 (이)가

부사 dissolutē

dissolutius

dissolutissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Et confractus est arcus eorum, et dissoluti sunt nervi brachiorum eorum per manus Potentis Iacob, per nomen Pastoris, Lapidis Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 49 49:24)

    그의 활은 든든히 버티고 그의 손과 팔은 날쌔었다. 이는 야곱의 장사의 손, 이스라엘의 목자요 바위이신 분의 이름 덕분이고 (불가타 성경, 창세기, 49장 49:24)

  • Adeo autem dissoluti sunt et artuum laxitate, vagoque incessu se iactitantes, ut effeminatos existimes, cum sint acerrimi bellatores, sed magis artifices quam fortes, eminusque terribiles, abundantes inanibus verbis, insanumque loquentes et ferum, magnidici et graves ac taetri, minaces iuxta in adversis rebus et prosperis, callidi superbi crudeles, vitae necisque potestatem in servos et plebeios vindicantes obscuros: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIII, chapter 6 80:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 80:1)

  • Nam neglegere, quid de se quisque sentiat, non solum arrogantis est, sed etiam omnino dissoluti. (M. Tullius Cicero, De Officiis, LIBER PRIMUS 128:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 128:2)

  • alii pigritiae arrogantioris, qui subito fronte conficta immissaque barba, veluti despexissent oratoria praecepta, paulum sederunt in scholis philosophorum, ut deinde in publico tristes, domi dissoluti captarent auctoritatem contemptu ceterorum. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber XII 96:1)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 96:1)

  • In eo tamen qui cognoscit plurimum ponendum, si laus eum misericordis potius quam reprehensio dissoluti consecutura est. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber VII 183:1)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 183:1)

유의어

  1. 방종한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%

SEARCH

MENU NAVIGATION