고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: doleō, dolēre, doluī, dolitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | doleō (나는) 고통을 느낀다 |
dolēs (너는) 고통을 느낀다 |
dolet (그는) 고통을 느낀다 |
복수 | dolēmus (우리는) 고통을 느낀다 |
dolētis (너희는) 고통을 느낀다 |
dolent (그들은) 고통을 느낀다 |
|
과거 | 단수 | dolēbam (나는) 고통을 느끼고 있었다 |
dolēbās (너는) 고통을 느끼고 있었다 |
dolēbat (그는) 고통을 느끼고 있었다 |
복수 | dolēbāmus (우리는) 고통을 느끼고 있었다 |
dolēbātis (너희는) 고통을 느끼고 있었다 |
dolēbant (그들은) 고통을 느끼고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dolēbō (나는) 고통을 느끼겠다 |
dolēbis (너는) 고통을 느끼겠다 |
dolēbit (그는) 고통을 느끼겠다 |
복수 | dolēbimus (우리는) 고통을 느끼겠다 |
dolēbitis (너희는) 고통을 느끼겠다 |
dolēbunt (그들은) 고통을 느끼겠다 |
|
완료 | 단수 | doluī (나는) 고통을 느꼈다 |
doluistī (너는) 고통을 느꼈다 |
doluit (그는) 고통을 느꼈다 |
복수 | doluimus (우리는) 고통을 느꼈다 |
doluistis (너희는) 고통을 느꼈다 |
doluērunt, doluēre (그들은) 고통을 느꼈다 |
|
과거완료 | 단수 | dolueram (나는) 고통을 느꼈었다 |
doluerās (너는) 고통을 느꼈었다 |
doluerat (그는) 고통을 느꼈었다 |
복수 | doluerāmus (우리는) 고통을 느꼈었다 |
doluerātis (너희는) 고통을 느꼈었다 |
doluerant (그들은) 고통을 느꼈었다 |
|
미래완료 | 단수 | doluerō (나는) 고통을 느꼈겠다 |
dolueris (너는) 고통을 느꼈겠다 |
doluerit (그는) 고통을 느꼈겠다 |
복수 | doluerimus (우리는) 고통을 느꼈겠다 |
dolueritis (너희는) 고통을 느꼈겠다 |
doluerint (그들은) 고통을 느꼈겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | doleor (나는) 고통을 느껴진다 |
dolēris, dolēre (너는) 고통을 느껴진다 |
dolētur (그는) 고통을 느껴진다 |
복수 | dolēmur (우리는) 고통을 느껴진다 |
dolēminī (너희는) 고통을 느껴진다 |
dolentur (그들은) 고통을 느껴진다 |
|
과거 | 단수 | dolēbar (나는) 고통을 느껴지고 있었다 |
dolēbāris, dolēbāre (너는) 고통을 느껴지고 있었다 |
dolēbātur (그는) 고통을 느껴지고 있었다 |
복수 | dolēbāmur (우리는) 고통을 느껴지고 있었다 |
dolēbāminī (너희는) 고통을 느껴지고 있었다 |
dolēbantur (그들은) 고통을 느껴지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dolēbor (나는) 고통을 느껴지겠다 |
dolēberis, dolēbere (너는) 고통을 느껴지겠다 |
dolēbitur (그는) 고통을 느껴지겠다 |
복수 | dolēbimur (우리는) 고통을 느껴지겠다 |
dolēbiminī (너희는) 고통을 느껴지겠다 |
dolēbuntur (그들은) 고통을 느껴지겠다 |
|
완료 | 단수 | dolitus sum (나는) 고통을 느껴졌다 |
dolitus es (너는) 고통을 느껴졌다 |
dolitus est (그는) 고통을 느껴졌다 |
복수 | dolitī sumus (우리는) 고통을 느껴졌다 |
dolitī estis (너희는) 고통을 느껴졌다 |
dolitī sunt (그들은) 고통을 느껴졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dolitus eram (나는) 고통을 느껴졌었다 |
dolitus erās (너는) 고통을 느껴졌었다 |
dolitus erat (그는) 고통을 느껴졌었다 |
복수 | dolitī erāmus (우리는) 고통을 느껴졌었다 |
dolitī erātis (너희는) 고통을 느껴졌었다 |
dolitī erant (그들은) 고통을 느껴졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | dolitus erō (나는) 고통을 느껴졌겠다 |
dolitus eris (너는) 고통을 느껴졌겠다 |
dolitus erit (그는) 고통을 느껴졌겠다 |
복수 | dolitī erimus (우리는) 고통을 느껴졌겠다 |
dolitī eritis (너희는) 고통을 느껴졌겠다 |
dolitī erunt (그들은) 고통을 느껴졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | doleam (나는) 고통을 느끼자 |
doleās (너는) 고통을 느끼자 |
doleat (그는) 고통을 느끼자 |
복수 | doleāmus (우리는) 고통을 느끼자 |
doleātis (너희는) 고통을 느끼자 |
doleant (그들은) 고통을 느끼자 |
|
과거 | 단수 | dolērem (나는) 고통을 느끼고 있었다 |
dolērēs (너는) 고통을 느끼고 있었다 |
dolēret (그는) 고통을 느끼고 있었다 |
복수 | dolērēmus (우리는) 고통을 느끼고 있었다 |
dolērētis (너희는) 고통을 느끼고 있었다 |
dolērent (그들은) 고통을 느끼고 있었다 |
|
완료 | 단수 | doluerim (나는) 고통을 느꼈다 |
doluerīs (너는) 고통을 느꼈다 |
doluerit (그는) 고통을 느꼈다 |
복수 | doluerīmus (우리는) 고통을 느꼈다 |
doluerītis (너희는) 고통을 느꼈다 |
doluerint (그들은) 고통을 느꼈다 |
|
과거완료 | 단수 | doluissem (나는) 고통을 느꼈었다 |
doluissēs (너는) 고통을 느꼈었다 |
doluisset (그는) 고통을 느꼈었다 |
복수 | doluissēmus (우리는) 고통을 느꼈었다 |
doluissētis (너희는) 고통을 느꼈었다 |
doluissent (그들은) 고통을 느꼈었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dolear (나는) 고통을 느껴지자 |
doleāris, doleāre (너는) 고통을 느껴지자 |
doleātur (그는) 고통을 느껴지자 |
복수 | doleāmur (우리는) 고통을 느껴지자 |
doleāminī (너희는) 고통을 느껴지자 |
doleantur (그들은) 고통을 느껴지자 |
|
과거 | 단수 | dolērer (나는) 고통을 느껴지고 있었다 |
dolērēris, dolērēre (너는) 고통을 느껴지고 있었다 |
dolērētur (그는) 고통을 느껴지고 있었다 |
복수 | dolērēmur (우리는) 고통을 느껴지고 있었다 |
dolērēminī (너희는) 고통을 느껴지고 있었다 |
dolērentur (그들은) 고통을 느껴지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dolitus sim (나는) 고통을 느껴졌다 |
dolitus sīs (너는) 고통을 느껴졌다 |
dolitus sit (그는) 고통을 느껴졌다 |
복수 | dolitī sīmus (우리는) 고통을 느껴졌다 |
dolitī sītis (너희는) 고통을 느껴졌다 |
dolitī sint (그들은) 고통을 느껴졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dolitus essem (나는) 고통을 느껴졌었다 |
dolitus essēs (너는) 고통을 느껴졌었다 |
dolitus esset (그는) 고통을 느껴졌었다 |
복수 | dolitī essēmus (우리는) 고통을 느껴졌었다 |
dolitī essētis (너희는) 고통을 느껴졌었다 |
dolitī essent (그들은) 고통을 느껴졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dolē (너는) 고통을 느껴라 |
||
복수 | dolēte (너희는) 고통을 느껴라 |
|||
미래 | 단수 | dolētō (네가) 고통을 느끼게 해라 |
dolētō (그가) 고통을 느끼게 해라 |
|
복수 | dolētōte (너희가) 고통을 느끼게 해라 |
dolentō (그들이) 고통을 느끼게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dolēre (너는) 고통을 느껴져라 |
||
복수 | dolēminī (너희는) 고통을 느껴져라 |
|||
미래 | 단수 | dolētor (네가) 고통을 느껴지게 해라 |
dolētor (그가) 고통을 느껴지게 해라 |
|
복수 | dolentor (그들이) 고통을 느껴지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dolēre 고통을 느낌 |
doluisse 고통을 느꼈음 |
dolitūrus esse 고통을 느끼겠음 |
수동태 | dolērī 고통을 느껴짐 |
dolitus esse 고통을 느껴졌음 |
dolitum īrī 고통을 느껴지겠음 |
Quīntus ad sēdem rediit, et dolēns et īrātus. (Oxford Latin Course II, Quīntus togam virīlem sūmit 25:26)
퀸투스는 자리로 돌아가서, 고통스러워하며 분노했다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 25:26)
Acerbo enim luctu dolens pater, cito sibi rapti filii fecit imaginem et illum, qui tunc homo mortuus fuerat, nunc tamquam deum colere coepit et tradidit subiectis sacra et sacrificia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 14 14:15)
때 이르게 자식을 잃고 슬픔에 잠긴 아비가 갑자기 빼앗긴 자식의 상을 만들어 조금 전까지만 해도 죽은 사람에 지나지 않던 것을 신으로 공경하며 자기 권솔에게 비밀 의식과 제사를 끌어들였다. (불가타 성경, 지혜서, 14장 14:15)
Est homo laborans et festinans et dolens et tanto magis non abundabit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 11 11:11)
고생하고 애쓰며 서두르는 자가 있지만 그럴수록 부족한 것이 더 많이 생긴다. (불가타 성경, 집회서, 11장 11:11)
Sicut quae concipit, cum appropinquaverit ad partum dolens clamat in doloribus suis, sic facti sumus a facie tua, Domine. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 26 26:17)
임신한 여인이 해산할 때가 닥쳐와 고통으로 몸부림치며 소리 지르듯 주님, 저희도 당신 앞에서 그러하였습니다. (불가타 성경, 이사야서, 26장 26:17)
"Interim, dum Psyche quaestioni Cupidinis intenta populos circumibat, ille vulnere lucernae dolens in ipso thalamo matris iacens ingemebat." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:218)
(아풀레이우스, 변신, 5권 5:218)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0170%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용