고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: doleō, dolēre, doluī, dolitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | doleō (나는) 고통을 느낀다 |
dolēs (너는) 고통을 느낀다 |
dolet (그는) 고통을 느낀다 |
복수 | dolēmus (우리는) 고통을 느낀다 |
dolētis (너희는) 고통을 느낀다 |
dolent (그들은) 고통을 느낀다 |
|
과거 | 단수 | dolēbam (나는) 고통을 느끼고 있었다 |
dolēbās (너는) 고통을 느끼고 있었다 |
dolēbat (그는) 고통을 느끼고 있었다 |
복수 | dolēbāmus (우리는) 고통을 느끼고 있었다 |
dolēbātis (너희는) 고통을 느끼고 있었다 |
dolēbant (그들은) 고통을 느끼고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dolēbō (나는) 고통을 느끼겠다 |
dolēbis (너는) 고통을 느끼겠다 |
dolēbit (그는) 고통을 느끼겠다 |
복수 | dolēbimus (우리는) 고통을 느끼겠다 |
dolēbitis (너희는) 고통을 느끼겠다 |
dolēbunt (그들은) 고통을 느끼겠다 |
|
완료 | 단수 | doluī (나는) 고통을 느꼈다 |
doluistī (너는) 고통을 느꼈다 |
doluit (그는) 고통을 느꼈다 |
복수 | doluimus (우리는) 고통을 느꼈다 |
doluistis (너희는) 고통을 느꼈다 |
doluērunt, doluēre (그들은) 고통을 느꼈다 |
|
과거완료 | 단수 | dolueram (나는) 고통을 느꼈었다 |
doluerās (너는) 고통을 느꼈었다 |
doluerat (그는) 고통을 느꼈었다 |
복수 | doluerāmus (우리는) 고통을 느꼈었다 |
doluerātis (너희는) 고통을 느꼈었다 |
doluerant (그들은) 고통을 느꼈었다 |
|
미래완료 | 단수 | doluerō (나는) 고통을 느꼈겠다 |
dolueris (너는) 고통을 느꼈겠다 |
doluerit (그는) 고통을 느꼈겠다 |
복수 | doluerimus (우리는) 고통을 느꼈겠다 |
dolueritis (너희는) 고통을 느꼈겠다 |
doluerint (그들은) 고통을 느꼈겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | doleor (나는) 고통을 느껴진다 |
dolēris, dolēre (너는) 고통을 느껴진다 |
dolētur (그는) 고통을 느껴진다 |
복수 | dolēmur (우리는) 고통을 느껴진다 |
dolēminī (너희는) 고통을 느껴진다 |
dolentur (그들은) 고통을 느껴진다 |
|
과거 | 단수 | dolēbar (나는) 고통을 느껴지고 있었다 |
dolēbāris, dolēbāre (너는) 고통을 느껴지고 있었다 |
dolēbātur (그는) 고통을 느껴지고 있었다 |
복수 | dolēbāmur (우리는) 고통을 느껴지고 있었다 |
dolēbāminī (너희는) 고통을 느껴지고 있었다 |
dolēbantur (그들은) 고통을 느껴지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dolēbor (나는) 고통을 느껴지겠다 |
dolēberis, dolēbere (너는) 고통을 느껴지겠다 |
dolēbitur (그는) 고통을 느껴지겠다 |
복수 | dolēbimur (우리는) 고통을 느껴지겠다 |
dolēbiminī (너희는) 고통을 느껴지겠다 |
dolēbuntur (그들은) 고통을 느껴지겠다 |
|
완료 | 단수 | dolitus sum (나는) 고통을 느껴졌다 |
dolitus es (너는) 고통을 느껴졌다 |
dolitus est (그는) 고통을 느껴졌다 |
복수 | dolitī sumus (우리는) 고통을 느껴졌다 |
dolitī estis (너희는) 고통을 느껴졌다 |
dolitī sunt (그들은) 고통을 느껴졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dolitus eram (나는) 고통을 느껴졌었다 |
dolitus erās (너는) 고통을 느껴졌었다 |
dolitus erat (그는) 고통을 느껴졌었다 |
복수 | dolitī erāmus (우리는) 고통을 느껴졌었다 |
dolitī erātis (너희는) 고통을 느껴졌었다 |
dolitī erant (그들은) 고통을 느껴졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | dolitus erō (나는) 고통을 느껴졌겠다 |
dolitus eris (너는) 고통을 느껴졌겠다 |
dolitus erit (그는) 고통을 느껴졌겠다 |
복수 | dolitī erimus (우리는) 고통을 느껴졌겠다 |
dolitī eritis (너희는) 고통을 느껴졌겠다 |
dolitī erunt (그들은) 고통을 느껴졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | doleam (나는) 고통을 느끼자 |
doleās (너는) 고통을 느끼자 |
doleat (그는) 고통을 느끼자 |
복수 | doleāmus (우리는) 고통을 느끼자 |
doleātis (너희는) 고통을 느끼자 |
doleant (그들은) 고통을 느끼자 |
|
과거 | 단수 | dolērem (나는) 고통을 느끼고 있었다 |
dolērēs (너는) 고통을 느끼고 있었다 |
dolēret (그는) 고통을 느끼고 있었다 |
복수 | dolērēmus (우리는) 고통을 느끼고 있었다 |
dolērētis (너희는) 고통을 느끼고 있었다 |
dolērent (그들은) 고통을 느끼고 있었다 |
|
완료 | 단수 | doluerim (나는) 고통을 느꼈다 |
doluerīs (너는) 고통을 느꼈다 |
doluerit (그는) 고통을 느꼈다 |
복수 | doluerīmus (우리는) 고통을 느꼈다 |
doluerītis (너희는) 고통을 느꼈다 |
doluerint (그들은) 고통을 느꼈다 |
|
과거완료 | 단수 | doluissem (나는) 고통을 느꼈었다 |
doluissēs (너는) 고통을 느꼈었다 |
doluisset (그는) 고통을 느꼈었다 |
복수 | doluissēmus (우리는) 고통을 느꼈었다 |
doluissētis (너희는) 고통을 느꼈었다 |
doluissent (그들은) 고통을 느꼈었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dolear (나는) 고통을 느껴지자 |
doleāris, doleāre (너는) 고통을 느껴지자 |
doleātur (그는) 고통을 느껴지자 |
복수 | doleāmur (우리는) 고통을 느껴지자 |
doleāminī (너희는) 고통을 느껴지자 |
doleantur (그들은) 고통을 느껴지자 |
|
과거 | 단수 | dolērer (나는) 고통을 느껴지고 있었다 |
dolērēris, dolērēre (너는) 고통을 느껴지고 있었다 |
dolērētur (그는) 고통을 느껴지고 있었다 |
복수 | dolērēmur (우리는) 고통을 느껴지고 있었다 |
dolērēminī (너희는) 고통을 느껴지고 있었다 |
dolērentur (그들은) 고통을 느껴지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dolitus sim (나는) 고통을 느껴졌다 |
dolitus sīs (너는) 고통을 느껴졌다 |
dolitus sit (그는) 고통을 느껴졌다 |
복수 | dolitī sīmus (우리는) 고통을 느껴졌다 |
dolitī sītis (너희는) 고통을 느껴졌다 |
dolitī sint (그들은) 고통을 느껴졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dolitus essem (나는) 고통을 느껴졌었다 |
dolitus essēs (너는) 고통을 느껴졌었다 |
dolitus esset (그는) 고통을 느껴졌었다 |
복수 | dolitī essēmus (우리는) 고통을 느껴졌었다 |
dolitī essētis (너희는) 고통을 느껴졌었다 |
dolitī essent (그들은) 고통을 느껴졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dolē (너는) 고통을 느껴라 |
||
복수 | dolēte (너희는) 고통을 느껴라 |
|||
미래 | 단수 | dolētō (네가) 고통을 느끼게 해라 |
dolētō (그가) 고통을 느끼게 해라 |
|
복수 | dolētōte (너희가) 고통을 느끼게 해라 |
dolentō (그들이) 고통을 느끼게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dolēre (너는) 고통을 느껴져라 |
||
복수 | dolēminī (너희는) 고통을 느껴져라 |
|||
미래 | 단수 | dolētor (네가) 고통을 느껴지게 해라 |
dolētor (그가) 고통을 느껴지게 해라 |
|
복수 | dolentor (그들이) 고통을 느껴지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dolēre 고통을 느낌 |
doluisse 고통을 느꼈음 |
dolitūrus esse 고통을 느끼겠음 |
수동태 | dolērī 고통을 느껴짐 |
dolitus esse 고통을 느껴졌음 |
dolitum īrī 고통을 느껴지겠음 |
Et versa est victoria in die illa in luctum omni populo; audivit enim populus in die illa dici: " Dolet rex super filio suo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 19 19:3)
그리하여 모든 군사에게 그날의 승리는 슬픔으로 변하였다. 그날 임금이 아들을 두고 마음 아파한다는 소식을 군사들이 들었기 때문이다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 19장 19:3)
Attamen caro eius, dum vivet, dolet, et anima illius super semetipso luget ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 14 14:22)
다만 그의 몸은 자기의 아픔만을 느끼고 그의 영은 자신만을 애통해합니다. 엘리파즈의 둘째 담론 (불가타 성경, 욥기, 14장 14:22)
Avarus damno potius quam sapiens dolet. (Publilius Syrus, Sententiae, 025)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 25)
Qui cum dolet blanditur, post tempus sapit. (Publilius Syrus, Sententiae, 5 5:86)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 5:86)
ah, nequeo caput tollere, ita dolet itaque ego medulo, neque etiam queo pedibus mea sponte ambulare. (T. Maccius Plautus, Truculentus, act 2, scene 6 6:75)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 6:75)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0170%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용