고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ērudiō, ērudīre, ērudīvī, ērudītum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ērudiō (나는) 지도한다 |
ērudīs (너는) 지도한다 |
ērudit (그는) 지도한다 |
| 복수 | ērudīmus (우리는) 지도한다 |
ērudītis (너희는) 지도한다 |
ērudiunt (그들은) 지도한다 |
|
| 과거 | 단수 | ērudiēbam (나는) 지도하고 있었다 |
ērudiēbās (너는) 지도하고 있었다 |
ērudiēbat (그는) 지도하고 있었다 |
| 복수 | ērudiēbāmus (우리는) 지도하고 있었다 |
ērudiēbātis (너희는) 지도하고 있었다 |
ērudiēbant (그들은) 지도하고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | ērudiam (나는) 지도하겠다 |
ērudiēs (너는) 지도하겠다 |
ērudiet (그는) 지도하겠다 |
| 복수 | ērudiēmus (우리는) 지도하겠다 |
ērudiētis (너희는) 지도하겠다 |
ērudient (그들은) 지도하겠다 |
|
| 완료 | 단수 | ērudīvī (나는) 지도했다 |
ērudīvistī (너는) 지도했다 |
ērudīvit (그는) 지도했다 |
| 복수 | ērudīvimus (우리는) 지도했다 |
ērudīvistis (너희는) 지도했다 |
ērudīvērunt, ērudīvēre (그들은) 지도했다 |
|
| 과거완료 | 단수 | ērudīveram (나는) 지도했었다 |
ērudīverās (너는) 지도했었다 |
ērudīverat (그는) 지도했었다 |
| 복수 | ērudīverāmus (우리는) 지도했었다 |
ērudīverātis (너희는) 지도했었다 |
ērudīverant (그들은) 지도했었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | ērudīverō (나는) 지도했겠다 |
ērudīveris (너는) 지도했겠다 |
ērudīverit (그는) 지도했겠다 |
| 복수 | ērudīverimus (우리는) 지도했겠다 |
ērudīveritis (너희는) 지도했겠다 |
ērudīverint (그들은) 지도했겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ērudior (나는) 지도된다 |
ērudīris, ērudīre (너는) 지도된다 |
ērudītur (그는) 지도된다 |
| 복수 | ērudīmur (우리는) 지도된다 |
ērudīminī (너희는) 지도된다 |
ērudiuntur (그들은) 지도된다 |
|
| 과거 | 단수 | ērudiēbar (나는) 지도되고 있었다 |
ērudiēbāris, ērudiēbāre (너는) 지도되고 있었다 |
ērudiēbātur (그는) 지도되고 있었다 |
| 복수 | ērudiēbāmur (우리는) 지도되고 있었다 |
ērudiēbāminī (너희는) 지도되고 있었다 |
ērudiēbantur (그들은) 지도되고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | ērudiar (나는) 지도되겠다 |
ērudiēris, ērudiēre (너는) 지도되겠다 |
ērudiētur (그는) 지도되겠다 |
| 복수 | ērudiēmur (우리는) 지도되겠다 |
ērudiēminī (너희는) 지도되겠다 |
ērudientur (그들은) 지도되겠다 |
|
| 완료 | 단수 | ērudītus sum (나는) 지도되었다 |
ērudītus es (너는) 지도되었다 |
ērudītus est (그는) 지도되었다 |
| 복수 | ērudītī sumus (우리는) 지도되었다 |
ērudītī estis (너희는) 지도되었다 |
ērudītī sunt (그들은) 지도되었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | ērudītus eram (나는) 지도되었었다 |
ērudītus erās (너는) 지도되었었다 |
ērudītus erat (그는) 지도되었었다 |
| 복수 | ērudītī erāmus (우리는) 지도되었었다 |
ērudītī erātis (너희는) 지도되었었다 |
ērudītī erant (그들은) 지도되었었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | ērudītus erō (나는) 지도되었겠다 |
ērudītus eris (너는) 지도되었겠다 |
ērudītus erit (그는) 지도되었겠다 |
| 복수 | ērudītī erimus (우리는) 지도되었겠다 |
ērudītī eritis (너희는) 지도되었겠다 |
ērudītī erunt (그들은) 지도되었겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ērudiam (나는) 지도하자 |
ērudiās (너는) 지도하자 |
ērudiat (그는) 지도하자 |
| 복수 | ērudiāmus (우리는) 지도하자 |
ērudiātis (너희는) 지도하자 |
ērudiant (그들은) 지도하자 |
|
| 과거 | 단수 | ērudīrem (나는) 지도하고 있었다 |
ērudīrēs (너는) 지도하고 있었다 |
ērudīret (그는) 지도하고 있었다 |
| 복수 | ērudīrēmus (우리는) 지도하고 있었다 |
ērudīrētis (너희는) 지도하고 있었다 |
ērudīrent (그들은) 지도하고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | ērudīverim (나는) 지도했다 |
ērudīverīs (너는) 지도했다 |
ērudīverit (그는) 지도했다 |
| 복수 | ērudīverīmus (우리는) 지도했다 |
ērudīverītis (너희는) 지도했다 |
ērudīverint (그들은) 지도했다 |
|
| 과거완료 | 단수 | ērudīvissem (나는) 지도했었다 |
ērudīvissēs (너는) 지도했었다 |
ērudīvisset (그는) 지도했었다 |
| 복수 | ērudīvissēmus (우리는) 지도했었다 |
ērudīvissētis (너희는) 지도했었다 |
ērudīvissent (그들은) 지도했었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ērudiar (나는) 지도되자 |
ērudiāris, ērudiāre (너는) 지도되자 |
ērudiātur (그는) 지도되자 |
| 복수 | ērudiāmur (우리는) 지도되자 |
ērudiāminī (너희는) 지도되자 |
ērudiantur (그들은) 지도되자 |
|
| 과거 | 단수 | ērudīrer (나는) 지도되고 있었다 |
ērudīrēris, ērudīrēre (너는) 지도되고 있었다 |
ērudīrētur (그는) 지도되고 있었다 |
| 복수 | ērudīrēmur (우리는) 지도되고 있었다 |
ērudīrēminī (너희는) 지도되고 있었다 |
ērudīrentur (그들은) 지도되고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | ērudītus sim (나는) 지도되었다 |
ērudītus sīs (너는) 지도되었다 |
ērudītus sit (그는) 지도되었다 |
| 복수 | ērudītī sīmus (우리는) 지도되었다 |
ērudītī sītis (너희는) 지도되었다 |
ērudītī sint (그들은) 지도되었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | ērudītus essem (나는) 지도되었었다 |
ērudītus essēs (너는) 지도되었었다 |
ērudītus esset (그는) 지도되었었다 |
| 복수 | ērudītī essēmus (우리는) 지도되었었다 |
ērudītī essētis (너희는) 지도되었었다 |
ērudītī essent (그들은) 지도되었었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ērudī (너는) 지도해라 |
||
| 복수 | ērudīte (너희는) 지도해라 |
|||
| 미래 | 단수 | ērudītō (네가) 지도하게 해라 |
ērudītō (그가) 지도하게 해라 |
|
| 복수 | ērudītōte (너희가) 지도하게 해라 |
ērudiuntō (그들이) 지도하게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | ērudīre (너는) 지도되어라 |
||
| 복수 | ērudīminī (너희는) 지도되어라 |
|||
| 미래 | 단수 | ērudītor (네가) 지도되게 해라 |
ērudītor (그가) 지도되게 해라 |
|
| 복수 | ērudiuntor (그들이) 지도되게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | ērudīre 지도함 |
ērudīvisse 지도했음 |
ērudītūrus esse 지도하겠음 |
| 수동태 | ērudīrī 지도됨 |
ērudītus esse 지도되었음 |
ērudītum īrī 지도되겠음 |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | ērudiēns 지도하는 |
ērudītūrus 지도할 |
|
| 수동태 | ērudītus 지도된 |
ērudiendus 지도될 |
Et verterunt ad me terga et non facies, cum docerem eos diluculo consurgens et erudiens, et nollent audire, ut acciperent disciplinam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 32 32:33)
그들은 나에게 얼굴이 아니라 등을 돌렸다. 내가 그들을 줄곧 가르쳤건만, 그들은 순종하지도 훈계를 받아들이려 하지도 않았다. (불가타 성경, 예레미야서, 32장 32:33)
quod si facerem quasi te erudiens, iure reprehenderer. (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER TERTIUS 8:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 8:3)
Per ipsum enim Deus nos erudiens tanquam Verbo suo nos instruit, quoties de plenitudine ipsa sapientiae suae nobis aliud impartit, sicut scriptum est: (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber primus 16:18)
(피에르 아벨라르, , 16:18)
erudiens nos, ut abnegantes impietatem et saecularia desideria sobrie et iuste et pie vivamus in hoc saeculo, (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Titum, 2 2:12)
이 은총이 우리를 교육하여, 불경함과 속된 욕망을 버리고 현세에서 신중하고 의롭고 경건하게 살도록 해 줍니다. (불가타 성경, 티토에게 보낸 서간, 2장 2:12)
dedique ei socium Ooliab filium Achisamech de tribu Dan et in corde omnis eruditi posui sapientiam, ut faciant cuncta, quae praecepi tibi: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 31 31:6)
나는 또 단 지파에 속하는 아히사막의 아들 오홀리압을 브찰엘에게 붙여 주었다. 그리고 재능 있는 모든 이의 마음에 재능을 더해 주어, 내가 너에게 명령한 모든 것을 만들게 하였다. (불가타 성경, 탈출기, 31장 31:6)
Erudire and formare denote education as an ideal good, and as a part of human improvement; erudire, generally, and as far as it frees from ignorance; formare, specially, and as far as it prepares one in a particular sphere, and for a particular purpose, and gives the mind a bent thereto; whereas instituere denotes education as a real good, in order to qualify for a particular employment. (vi. 113.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0067%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용