고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: excerpō, excerpere, excerpsī, excerptum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excerpō (나는) 선택한다 |
excerpis (너는) 선택한다 |
excerpit (그는) 선택한다 |
복수 | excerpimus (우리는) 선택한다 |
excerpitis (너희는) 선택한다 |
excerpunt (그들은) 선택한다 |
|
과거 | 단수 | excerpēbam (나는) 선택하고 있었다 |
excerpēbās (너는) 선택하고 있었다 |
excerpēbat (그는) 선택하고 있었다 |
복수 | excerpēbāmus (우리는) 선택하고 있었다 |
excerpēbātis (너희는) 선택하고 있었다 |
excerpēbant (그들은) 선택하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | excerpam (나는) 선택하겠다 |
excerpēs (너는) 선택하겠다 |
excerpet (그는) 선택하겠다 |
복수 | excerpēmus (우리는) 선택하겠다 |
excerpētis (너희는) 선택하겠다 |
excerpent (그들은) 선택하겠다 |
|
완료 | 단수 | excerpsī (나는) 선택했다 |
excerpsistī (너는) 선택했다 |
excerpsit (그는) 선택했다 |
복수 | excerpsimus (우리는) 선택했다 |
excerpsistis (너희는) 선택했다 |
excerpsērunt, excerpsēre (그들은) 선택했다 |
|
과거완료 | 단수 | excerpseram (나는) 선택했었다 |
excerpserās (너는) 선택했었다 |
excerpserat (그는) 선택했었다 |
복수 | excerpserāmus (우리는) 선택했었다 |
excerpserātis (너희는) 선택했었다 |
excerpserant (그들은) 선택했었다 |
|
미래완료 | 단수 | excerpserō (나는) 선택했겠다 |
excerpseris (너는) 선택했겠다 |
excerpserit (그는) 선택했겠다 |
복수 | excerpserimus (우리는) 선택했겠다 |
excerpseritis (너희는) 선택했겠다 |
excerpserint (그들은) 선택했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excerpor (나는) 선택된다 |
excerperis, excerpere (너는) 선택된다 |
excerpitur (그는) 선택된다 |
복수 | excerpimur (우리는) 선택된다 |
excerpiminī (너희는) 선택된다 |
excerpuntur (그들은) 선택된다 |
|
과거 | 단수 | excerpēbar (나는) 선택되고 있었다 |
excerpēbāris, excerpēbāre (너는) 선택되고 있었다 |
excerpēbātur (그는) 선택되고 있었다 |
복수 | excerpēbāmur (우리는) 선택되고 있었다 |
excerpēbāminī (너희는) 선택되고 있었다 |
excerpēbantur (그들은) 선택되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | excerpar (나는) 선택되겠다 |
excerpēris, excerpēre (너는) 선택되겠다 |
excerpētur (그는) 선택되겠다 |
복수 | excerpēmur (우리는) 선택되겠다 |
excerpēminī (너희는) 선택되겠다 |
excerpentur (그들은) 선택되겠다 |
|
완료 | 단수 | excerptus sum (나는) 선택되었다 |
excerptus es (너는) 선택되었다 |
excerptus est (그는) 선택되었다 |
복수 | excerptī sumus (우리는) 선택되었다 |
excerptī estis (너희는) 선택되었다 |
excerptī sunt (그들은) 선택되었다 |
|
과거완료 | 단수 | excerptus eram (나는) 선택되었었다 |
excerptus erās (너는) 선택되었었다 |
excerptus erat (그는) 선택되었었다 |
복수 | excerptī erāmus (우리는) 선택되었었다 |
excerptī erātis (너희는) 선택되었었다 |
excerptī erant (그들은) 선택되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | excerptus erō (나는) 선택되었겠다 |
excerptus eris (너는) 선택되었겠다 |
excerptus erit (그는) 선택되었겠다 |
복수 | excerptī erimus (우리는) 선택되었겠다 |
excerptī eritis (너희는) 선택되었겠다 |
excerptī erunt (그들은) 선택되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excerpam (나는) 선택하자 |
excerpās (너는) 선택하자 |
excerpat (그는) 선택하자 |
복수 | excerpāmus (우리는) 선택하자 |
excerpātis (너희는) 선택하자 |
excerpant (그들은) 선택하자 |
|
과거 | 단수 | excerperem (나는) 선택하고 있었다 |
excerperēs (너는) 선택하고 있었다 |
excerperet (그는) 선택하고 있었다 |
복수 | excerperēmus (우리는) 선택하고 있었다 |
excerperētis (너희는) 선택하고 있었다 |
excerperent (그들은) 선택하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | excerpserim (나는) 선택했다 |
excerpserīs (너는) 선택했다 |
excerpserit (그는) 선택했다 |
복수 | excerpserīmus (우리는) 선택했다 |
excerpserītis (너희는) 선택했다 |
excerpserint (그들은) 선택했다 |
|
과거완료 | 단수 | excerpsissem (나는) 선택했었다 |
excerpsissēs (너는) 선택했었다 |
excerpsisset (그는) 선택했었다 |
복수 | excerpsissēmus (우리는) 선택했었다 |
excerpsissētis (너희는) 선택했었다 |
excerpsissent (그들은) 선택했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excerpar (나는) 선택되자 |
excerpāris, excerpāre (너는) 선택되자 |
excerpātur (그는) 선택되자 |
복수 | excerpāmur (우리는) 선택되자 |
excerpāminī (너희는) 선택되자 |
excerpantur (그들은) 선택되자 |
|
과거 | 단수 | excerperer (나는) 선택되고 있었다 |
excerperēris, excerperēre (너는) 선택되고 있었다 |
excerperētur (그는) 선택되고 있었다 |
복수 | excerperēmur (우리는) 선택되고 있었다 |
excerperēminī (너희는) 선택되고 있었다 |
excerperentur (그들은) 선택되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | excerptus sim (나는) 선택되었다 |
excerptus sīs (너는) 선택되었다 |
excerptus sit (그는) 선택되었다 |
복수 | excerptī sīmus (우리는) 선택되었다 |
excerptī sītis (너희는) 선택되었다 |
excerptī sint (그들은) 선택되었다 |
|
과거완료 | 단수 | excerptus essem (나는) 선택되었었다 |
excerptus essēs (너는) 선택되었었다 |
excerptus esset (그는) 선택되었었다 |
복수 | excerptī essēmus (우리는) 선택되었었다 |
excerptī essētis (너희는) 선택되었었다 |
excerptī essent (그들은) 선택되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excerpe (너는) 선택해라 |
||
복수 | excerpite (너희는) 선택해라 |
|||
미래 | 단수 | excerpitō (네가) 선택하게 해라 |
excerpitō (그가) 선택하게 해라 |
|
복수 | excerpitōte (너희가) 선택하게 해라 |
excerpuntō (그들이) 선택하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | excerpere (너는) 선택되어라 |
||
복수 | excerpiminī (너희는) 선택되어라 |
|||
미래 | 단수 | excerpitor (네가) 선택되게 해라 |
excerpitor (그가) 선택되게 해라 |
|
복수 | excerpuntor (그들이) 선택되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | excerpere 선택함 |
excerpsisse 선택했음 |
excerptūrus esse 선택하겠음 |
수동태 | excerpī 선택됨 |
excerptus esse 선택되었음 |
excerptum īrī 선택되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | excerpēns 선택하는 |
excerptūrus 선택할 |
|
수동태 | excerptus 선택된 |
excerpendus 선택될 |
primum ego me illorum, dederim quibus esse poetis,excerpam numero: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 04 4:24)
(호라티우스의 풍자, 1권, 04장 4:24)
cum Picenis excerpens semina pomisgaudes, si cameram percusti forte, penes te es?quid? (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 03 3:193)
(호라티우스의 풍자, 2권, 03장 3:193)
- Praeterea notandum est apud Hippocratem, quem hic excerpsit Celsus, φύματα, non ,ἀποστήματα reperiri, unde suspicari possis voces quae ἀποστήματα Graeci nominant, ex glossemate profectas esse. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina introduction, Adnotatio Critica). 3:148)
(켈수스, , 3:148)
Et super auxiliariis quidem et trecentenis, cogendis ocius proficisci, Lupicinus conventus est solus, transisse ad Britannias nondum compertus, de Scutariis autem et Gentilibus excerpere quemque promptissimum, et ipse perducere Sintula iubetur, Caesaris stabuli tribunus. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 4 3:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 3:1)
βουλομένην γάρ με δι' ἁ`σ εἶπον αἰτίασ γαμηθῆναι, αὐτο`σ ἔπεισασ τοῦτον ἀντι` πάντων αἱρεῖσθαι, θαυμάζων το`ν ἄνδρα και` σπουδάζων αὐτο`ν οἰκεῖον ὑμῖν δι' ἐμοῦ ποιεῖσθαι. νῦν δε` ὡσ κατοροι ἡμῶν κακοήθεισ σε ἀναπείθουσιν, αἰφνίδιον ἐγένετο *̓απολέι¨οσ μάγοσ, και` ἐγω` μεμάγευμαι ὑπ' αὐτοῦ και` ἐρῶ. ἐλθε` τοίνυν προ`σ ἐμέ, ἕωσ ἔτι σωφρονῶ. Oro te, Maxime, si litterae ita, ut partim uocales dicuntur, etiam propriam uocem usurparent, si uerba ita, ut poetae aiunt, pinnis apta uulgo uolarent, nonne, cum primum epistolam istam Rufinus mala fide excerperet, pauca legeret, multa et meliora sciens reticeret, nonne tunc ceterae litterae sceleste se detineri proclamassent, uerba suppressa de Rufini manibus foras euolassent, totum forum tumultu complessent: (Apuleius, Apologia 81:2)
(아풀레이우스, 변명 81:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용