라틴어-한국어 사전 검색

glōriōsior

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (glōriōsus의 비교급 남성 단수 주격형) 더 영광스러운 (이)가

    형태분석: glōriōs(어간) + ior(급 접사)

  • (glōriōsus의 비교급 남성 단수 호격형) 더 영광스러운 (이)야

    형태분석: glōriōs(어간) + ior(급 접사)

glōriōsus

1/2변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: glōriōsus, glōriōsa, glōriōsum

어원: glōria(영광, 명성)

  1. 영광스러운, 화려한
  2. 유명한, 저명한
  3. 자랑하는, 거만한, 자만하는
  1. glorious, full of glory
  2. famous, renowned
  3. boasting, haughty, conceited

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 glōriōsior

더 영광스러운 (이)가

glōriōsiōrēs

더 영광스러운 (이)들이

glōriōsius

더 영광스러운 (것)가

glōriōsiōra

더 영광스러운 (것)들이

속격 glōriōsiōris

더 영광스러운 (이)의

glōriōsiōrum

더 영광스러운 (이)들의

glōriōsiōris

더 영광스러운 (것)의

glōriōsiōrum

더 영광스러운 (것)들의

여격 glōriōsiōrī

더 영광스러운 (이)에게

glōriōsiōribus

더 영광스러운 (이)들에게

glōriōsiōrī

더 영광스러운 (것)에게

glōriōsiōribus

더 영광스러운 (것)들에게

대격 glōriōsiōrem

더 영광스러운 (이)를

glōriōsiōrēs

더 영광스러운 (이)들을

glōriōsius

더 영광스러운 (것)를

glōriōsiōra

더 영광스러운 (것)들을

탈격 glōriōsiōre

더 영광스러운 (이)로

glōriōsiōribus

더 영광스러운 (이)들로

glōriōsiōre

더 영광스러운 (것)로

glōriōsiōribus

더 영광스러운 (것)들로

호격 glōriōsior

더 영광스러운 (이)야

glōriōsiōrēs

더 영광스러운 (이)들아

glōriōsius

더 영광스러운 (것)야

glōriōsiōra

더 영광스러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 glōriōsus

영광스러운 (이)가

glōriōsior

더 영광스러운 (이)가

glōriōsissimus

가장 영광스러운 (이)가

부사 glōriōsē

glōriōsius

glōriōsissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Ludam in conspectu Domini et vilior fiam plus quam factus sum et ero deiectus in oculis meis, sed apud ancillas, de quibus locuta es, gloriosior apparebo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 6 6:22)

    나는 이보다 더 자신을 낮추고, 내가 보기에도 천하게 될 것이오. 그러나 당신이 말하는 저 여종들에게는 존경을 받게 될 것이오.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 6장 6:22)

  • Ipse, si Paulam miseris, balbutientia senex verba formabo multo gloriosior mundi philosopho, qui non regem Macedonum Babylonio periturum veneno, sed ancillam et sponsam Christi erudiam regnis caelestibus offerendam. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Laetam De Institutione Filiae 13:28)

    (히에로니무스, 편지들, 13:28)

  • quae victoria nobis eo gloriosior est, quod, cum ad Samum magnam partem navium adversa pugna et egregiam iuventutem , ne tanta quidem clade territi iterum ausi sumus regiae classi ex Syria venienti obviam ire. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XLV 250:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 250:1)

  • Quod tamen male faciendi vel peccandi potestatem haberemus, non absque ratione haec a Deo nobis potestas concessa est, ut si comparatione nostrae infirmitatis ille gloriosior appareat, qui omnino peccare non potest, et cum a peccato cessamus, non hoc naturae nostrae, sed ejus adjutrici gratiae tribuamus, qui ad gloriam sui non solum bona, sed etiam mala disponit. (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber tertius 17:5)

    (피에르 아벨라르, , 17:5)

  • Tunc cecinit Moyses et filii Israel carmen hoc Domino, et dixerunt: " Cantemus Domino, gloriose enim magnificatus est: equum et ascensorem eius deiecit in mare! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 15 15:1)

    그때 모세와 이스라엘 자손들이 주님께 이 노래를 불렀다. 그들은 이렇게 노래하였다. “나는 주님께 노래하리라. 그지없이 높으신 분, 말과 기병을 바다에 처넣으셨네. (불가타 성경, 탈출기, 15장 15:1)

유의어

  1. 영광스러운

  2. 유명한

    • clārus (명성 있는, 유명한, 이름 높은)
    • celeber (유명한, 저명한, 구별되는)
    • praeclārus (유명한, 명성이 있는)
    • fāmōsus (유명한, 저명한, 구별되는)
    • inclutus (유명한, 저명한, 화려한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0058%

SEARCH

MENU NAVIGATION