라틴어-한국어 사전 검색

hāmus

2변화 명사; 남성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: hāmus, hāmī

  1. 갈고리
  2. 낚시바늘
  3. 화살촉의 미늘
  1. A hook
  2. A fishhook
  3. The barb of an arrow

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 hāmus

갈고리가

hāmī

갈고리들이

속격 hāmī

갈고리의

hāmōrum

갈고리들의

여격 hāmō

갈고리에게

hāmīs

갈고리들에게

대격 hāmum

갈고리를

hāmōs

갈고리들을

탈격 hāmō

갈고리로

hāmīs

갈고리들로

호격 hāme

갈고리야

hāmī

갈고리들아

예문

  • An extrahere poteris Leviathan hamo et fune ligabis linguam eius? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 40 40:25)

    너는 갈고리로 레비아탄을 낚을 수 있으며 줄로 그 혀를 내리누를 수 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 40장 40:25)

  • Et maerebunt piscatores, et lugebunt omnes mittentes in flumen hamum; et expandentes rete super faciem aquarum languebunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 19 19:8)

    어부들은 탄식하고 나일 강에 낚시를 던지는 자들은 모두 슬퍼하며 물에 그물을 치는 자들은 생기를 잃어 가리라. (불가타 성경, 이사야서, 19장 19:8)

  • Iuravit Dominus Deus in sanctitate sua: " Ecce dies venient super vos, et levabunt vos in contis et posteros vestros in hamis piscatoriis; (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Amos, 4 4:2)

    (불가타 성경, 아모스서, 4장 4:2)

  • Omnes in hamo sublevat, trahit eos in sagena sua et congregat in rete suo; super hoc laetatur et exsultat. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Habacuc, 1 1:15)

    (불가타 성경, 하바쿡서, 1장 1:15)

  • Ut autem non scandalizemus eos, vade ad mare et mitte hamum; et eum piscem, qui primus ascenderit, tolle; et, aperto ore, eius invenies staterem. Illum sumens, da eis pro me et te ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 17 17:27)

    그러나 우리가 그들의 비위를 건드릴 것은 없으니, 호수에 가서 낚시를 던져 먼저 올라오는 고기를 잡아 입을 열어 보아라. 스타테르 한 닢을 발견할 것이다. 그것을 가져다가 나와 네 몫으로 그들에게 주어라.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 17장 17:27)

유의어

  1. 갈고리

    • uncīnus (갈고리, 갈고랑이, 낛)
    • uncus (고리, 갈고리, 미늘)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%

SEARCH

MENU NAVIGATION