고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: hospitō, hospitāre, hospitāvī, hospitātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | hospitō (나는) 논다 |
hospitās (너는) 논다 |
hospitat (그는) 논다 |
복수 | hospitāmus (우리는) 논다 |
hospitātis (너희는) 논다 |
hospitant (그들은) 논다 |
|
과거 | 단수 | hospitābam (나는) 놀고 있었다 |
hospitābās (너는) 놀고 있었다 |
hospitābat (그는) 놀고 있었다 |
복수 | hospitābāmus (우리는) 놀고 있었다 |
hospitābātis (너희는) 놀고 있었다 |
hospitābant (그들은) 놀고 있었다 |
|
미래 | 단수 | hospitābō (나는) 놀겠다 |
hospitābis (너는) 놀겠다 |
hospitābit (그는) 놀겠다 |
복수 | hospitābimus (우리는) 놀겠다 |
hospitābitis (너희는) 놀겠다 |
hospitābunt (그들은) 놀겠다 |
|
완료 | 단수 | hospitāvī (나는) 놀았다 |
hospitāvistī (너는) 놀았다 |
hospitāvit (그는) 놀았다 |
복수 | hospitāvimus (우리는) 놀았다 |
hospitāvistis (너희는) 놀았다 |
hospitāvērunt, hospitāvēre (그들은) 놀았다 |
|
과거완료 | 단수 | hospitāveram (나는) 놀았었다 |
hospitāverās (너는) 놀았었다 |
hospitāverat (그는) 놀았었다 |
복수 | hospitāverāmus (우리는) 놀았었다 |
hospitāverātis (너희는) 놀았었다 |
hospitāverant (그들은) 놀았었다 |
|
미래완료 | 단수 | hospitāverō (나는) 놀았겠다 |
hospitāveris (너는) 놀았겠다 |
hospitāverit (그는) 놀았겠다 |
복수 | hospitāverimus (우리는) 놀았겠다 |
hospitāveritis (너희는) 놀았겠다 |
hospitāverint (그들은) 놀았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | hospitor (나는) 놀려진다 |
hospitāris, hospitāre (너는) 놀려진다 |
hospitātur (그는) 놀려진다 |
복수 | hospitāmur (우리는) 놀려진다 |
hospitāminī (너희는) 놀려진다 |
hospitantur (그들은) 놀려진다 |
|
과거 | 단수 | hospitābar (나는) 놀려지고 있었다 |
hospitābāris, hospitābāre (너는) 놀려지고 있었다 |
hospitābātur (그는) 놀려지고 있었다 |
복수 | hospitābāmur (우리는) 놀려지고 있었다 |
hospitābāminī (너희는) 놀려지고 있었다 |
hospitābantur (그들은) 놀려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | hospitābor (나는) 놀려지겠다 |
hospitāberis, hospitābere (너는) 놀려지겠다 |
hospitābitur (그는) 놀려지겠다 |
복수 | hospitābimur (우리는) 놀려지겠다 |
hospitābiminī (너희는) 놀려지겠다 |
hospitābuntur (그들은) 놀려지겠다 |
|
완료 | 단수 | hospitātus sum (나는) 놀려졌다 |
hospitātus es (너는) 놀려졌다 |
hospitātus est (그는) 놀려졌다 |
복수 | hospitātī sumus (우리는) 놀려졌다 |
hospitātī estis (너희는) 놀려졌다 |
hospitātī sunt (그들은) 놀려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | hospitātus eram (나는) 놀려졌었다 |
hospitātus erās (너는) 놀려졌었다 |
hospitātus erat (그는) 놀려졌었다 |
복수 | hospitātī erāmus (우리는) 놀려졌었다 |
hospitātī erātis (너희는) 놀려졌었다 |
hospitātī erant (그들은) 놀려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | hospitātus erō (나는) 놀려졌겠다 |
hospitātus eris (너는) 놀려졌겠다 |
hospitātus erit (그는) 놀려졌겠다 |
복수 | hospitātī erimus (우리는) 놀려졌겠다 |
hospitātī eritis (너희는) 놀려졌겠다 |
hospitātī erunt (그들은) 놀려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | hospitem (나는) 놀자 |
hospitēs (너는) 놀자 |
hospitet (그는) 놀자 |
복수 | hospitēmus (우리는) 놀자 |
hospitētis (너희는) 놀자 |
hospitent (그들은) 놀자 |
|
과거 | 단수 | hospitārem (나는) 놀고 있었다 |
hospitārēs (너는) 놀고 있었다 |
hospitāret (그는) 놀고 있었다 |
복수 | hospitārēmus (우리는) 놀고 있었다 |
hospitārētis (너희는) 놀고 있었다 |
hospitārent (그들은) 놀고 있었다 |
|
완료 | 단수 | hospitāverim (나는) 놀았다 |
hospitāverīs (너는) 놀았다 |
hospitāverit (그는) 놀았다 |
복수 | hospitāverīmus (우리는) 놀았다 |
hospitāverītis (너희는) 놀았다 |
hospitāverint (그들은) 놀았다 |
|
과거완료 | 단수 | hospitāvissem (나는) 놀았었다 |
hospitāvissēs (너는) 놀았었다 |
hospitāvisset (그는) 놀았었다 |
복수 | hospitāvissēmus (우리는) 놀았었다 |
hospitāvissētis (너희는) 놀았었다 |
hospitāvissent (그들은) 놀았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | hospiter (나는) 놀려지자 |
hospitēris, hospitēre (너는) 놀려지자 |
hospitētur (그는) 놀려지자 |
복수 | hospitēmur (우리는) 놀려지자 |
hospitēminī (너희는) 놀려지자 |
hospitentur (그들은) 놀려지자 |
|
과거 | 단수 | hospitārer (나는) 놀려지고 있었다 |
hospitārēris, hospitārēre (너는) 놀려지고 있었다 |
hospitārētur (그는) 놀려지고 있었다 |
복수 | hospitārēmur (우리는) 놀려지고 있었다 |
hospitārēminī (너희는) 놀려지고 있었다 |
hospitārentur (그들은) 놀려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | hospitātus sim (나는) 놀려졌다 |
hospitātus sīs (너는) 놀려졌다 |
hospitātus sit (그는) 놀려졌다 |
복수 | hospitātī sīmus (우리는) 놀려졌다 |
hospitātī sītis (너희는) 놀려졌다 |
hospitātī sint (그들은) 놀려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | hospitātus essem (나는) 놀려졌었다 |
hospitātus essēs (너는) 놀려졌었다 |
hospitātus esset (그는) 놀려졌었다 |
복수 | hospitātī essēmus (우리는) 놀려졌었다 |
hospitātī essētis (너희는) 놀려졌었다 |
hospitātī essent (그들은) 놀려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | hospitā (너는) 놀아라 |
||
복수 | hospitāte (너희는) 놀아라 |
|||
미래 | 단수 | hospitātō (네가) 놀게 해라 |
hospitātō (그가) 놀게 해라 |
|
복수 | hospitātōte (너희가) 놀게 해라 |
hospitantō (그들이) 놀게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | hospitāre (너는) 놀려져라 |
||
복수 | hospitāminī (너희는) 놀려져라 |
|||
미래 | 단수 | hospitātor (네가) 놀려지게 해라 |
hospitātor (그가) 놀려지게 해라 |
|
복수 | hospitantor (그들이) 놀려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | hospitāre 놂 |
hospitāvisse 놀았음 |
hospitātūrus esse 놀겠음 |
수동태 | hospitārī 놀려짐 |
hospitātus esse 놀려졌음 |
hospitātum īrī 놀려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | hospitāns 노는 |
hospitātūrus 놀 |
|
수동태 | hospitātus 놀려진 |
hospitandus 놀려질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | hospitātum 놀기 위해 |
hospitātū 놀기에 |
Et intravit in tabernaculum, ubi Iudith fuerat hospitata, et non invenit eam. Et exsilivit ad populum et clamavit: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 14 14:17)
그러고 나서 유딧이 머무르는 천막으로 갔다. 그 여자가 보이지 않자 사람들에게 달려나가 외쳤다. (불가타 성경, 유딧기, 14장 14:17)
Vita nequam hospitandi de domo in domum, et ubi hospitabitur, non fiducialiter aget, nec aperiet os. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 29 29:31)
(불가타 성경, 집회서, 29장 29:31)
Quidam homo de Hyspania mecum hospitatus fuit et vult Mech adire; (Petrus Alfonsi, DISCIPLINA CLERICALIS 106:35)
(, 106:35)
Quid aliud voces hunc quam deum in corpore humano hospitantem ? (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 4, letter 31 11:4)
(세네카, , , 11:4)
Qui etiam quadam die, cum Namneti ad comitem in egritudine sua visitandum venissem, hospitatum me ibi in domo cuiusdam fratris mei carnalis per ipsum qui in co /f.17vb/ mitatu nostro erat famulum veneno interficere machinati sunt, ubi videlicet me minus a tali machinatione providere crediderunt. (Petrus Abaelardus, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE INFAMATIONE TURPITUDINIS 5:9)
(피에르 아벨라르, , 5:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용