고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: hospitor, hospitārī, hospitātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | hospitāre | ||
복수 | hospitāminī | |||
미래 | 단수 | hospitātor | hospitātor | |
복수 | hospitantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | hospitārī | hospitātus esse | hospitātūrus esse |
수동태 | hospitātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | hospitāns | hospitātus | hospitātūrus |
수동태 | hospitandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | hospitātum | hospitātū |
venerunt autem et ex discipulis a Caesarea nobiscum adducentes apud quem hospitaremur, Mnasonem quendam Cyprium, antiquum discipulum. (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 21 21:16)
카이사리아의 제자 몇 사람도 우리와 함께 갔는데, 그들이 우리를 므나손의 집으로 데려가 그곳에 머무르게 하였다. 그는 키프로스인으로서 오래전에 제자가 된 사람이었다. (불가타 성경, 사도행전, 21장 21:16)
Vita nequam hospitandi de domo in domum, et ubi hospitabitur, non fiducialiter aget, nec aperiet os. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 29 29:31)
(불가타 성경, 집회서, 29장 29:31)
Hospitaberis et pasceris et potaberis sine gratia, et ad haec amara audiet: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 29 29:32)
(불가타 성경, 집회서, 29장 29:32)
Et si ante habueris domum quam iuxta te hospitaretur malus vicinus, priusvendas domum quam maceras iuxta malum vicinum." (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER II 52:12)
(, , 52:12)
Primum habuimus domum, antequam iuxta nos hospitaretur. (Petrus Alfonsi, DISCIPLINA CLERICALIS 109:60)
(, 109:60)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용