라틴어-한국어 사전 검색

hospitātur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (hospitor의 현재 능동태 직설법 3인칭 단수형 )

    형태분석: hospit(어간) + a(어간모음) + tur(인칭어미)

hospitor

1변화 동사; 이상동사 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: hospitor, hospitārī, hospitātus sum

  1. (intransitive) I am a guest or lodger; I put up or sojourn as a guest or lodger.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

접속법 능동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 hospitāre

복수 hospitāminī

미래단수 hospitātor

hospitātor

복수 hospitantor

부정사

현재완료미래
능동태 hospitārī

hospitātus esse

hospitātūrus esse

수동태 hospitātum īrī

분사

현재완료미래
능동태 hospitāns

hospitātus

hospitātūrus

수동태 hospitandus

목적분사

대격탈격
형태 hospitātum

hospitātū

예문

  • hic hospitatur apud Simonem quendam coriarium, cui est domus iuxta mare ". (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 10 10:6)

    그는 무두장이 시몬의 집에 묵고 있는데 그 집은 바닷가에 있다.” (불가타 성경, 사도행전, 10장 10:6)

  • Mitte ergo in Ioppen et accersi Simonem, qui cognominatur Petrus; hic hospitatur in domo Simonis coriarii iuxta mare". (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 10 10:32)

    그러니 야포로 사람들을 보내어 베드로라고 하는 시몬을 불러오너라. 그는 바닷가에 있는 무두장이 시몬의 집에 묵고 있다.’ (불가타 성경, 사도행전, 10장 10:32)

  • hinc etiam est quod nostrum illustre velut accola peregrinatur et in humilibus hospitatur asilis, cum aula vacemus. (Dantes Aligherius, DE VULGARI ELOQUENTIA, LIBER PRIMUS 169:2)

    (단테 알리기에리, , 169:2)

  • Vita nequam hospitandi de domo in domum, et ubi hospitabitur, non fiducialiter aget, nec aperiet os. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 29 29:31)

    (불가타 성경, 집회서, 29장 29:31)

  • Hospitaberis et pasceris et potaberis sine gratia, et ad haec amara audiet: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 29 29:32)

    (불가타 성경, 집회서, 29장 29:32)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION