고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: hospitor, hospitārī, hospitātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | hospitāre | ||
복수 | hospitāminī | |||
미래 | 단수 | hospitātor | hospitātor | |
복수 | hospitantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | hospitārī | hospitātus esse | hospitātūrus esse |
수동태 | hospitātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | hospitāns | hospitātus | hospitātūrus |
수동태 | hospitandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | hospitātum | hospitātū |
hic hospitatur apud Simonem quendam coriarium, cui est domus iuxta mare ". (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 10 10:6)
그는 무두장이 시몬의 집에 묵고 있는데 그 집은 바닷가에 있다.” (불가타 성경, 사도행전, 10장 10:6)
Mitte ergo in Ioppen et accersi Simonem, qui cognominatur Petrus; hic hospitatur in domo Simonis coriarii iuxta mare". (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 10 10:32)
그러니 야포로 사람들을 보내어 베드로라고 하는 시몬을 불러오너라. 그는 바닷가에 있는 무두장이 시몬의 집에 묵고 있다.’ (불가타 성경, 사도행전, 10장 10:32)
hinc etiam est quod nostrum illustre velut accola peregrinatur et in humilibus hospitatur asilis, cum aula vacemus. (Dantes Aligherius, DE VULGARI ELOQUENTIA, LIBER PRIMUS 169:2)
(단테 알리기에리, , 169:2)
Vita nequam hospitandi de domo in domum, et ubi hospitabitur, non fiducialiter aget, nec aperiet os. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 29 29:31)
(불가타 성경, 집회서, 29장 29:31)
Hospitaberis et pasceris et potaberis sine gratia, et ad haec amara audiet: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 29 29:32)
(불가타 성경, 집회서, 29장 29:32)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용