고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: immaculātus, immaculāta, immaculātum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | immaculātus 오점 없는 (이)가 | immaculātī 오점 없는 (이)들이 | immaculāta 오점 없는 (이)가 | immaculātae 오점 없는 (이)들이 | immaculātum 오점 없는 (것)가 | immaculāta 오점 없는 (것)들이 |
속격 | immaculātī 오점 없는 (이)의 | immaculātōrum 오점 없는 (이)들의 | immaculātae 오점 없는 (이)의 | immaculātārum 오점 없는 (이)들의 | immaculātī 오점 없는 (것)의 | immaculātōrum 오점 없는 (것)들의 |
여격 | immaculātō 오점 없는 (이)에게 | immaculātīs 오점 없는 (이)들에게 | immaculātae 오점 없는 (이)에게 | immaculātīs 오점 없는 (이)들에게 | immaculātō 오점 없는 (것)에게 | immaculātīs 오점 없는 (것)들에게 |
대격 | immaculātum 오점 없는 (이)를 | immaculātōs 오점 없는 (이)들을 | immaculātam 오점 없는 (이)를 | immaculātās 오점 없는 (이)들을 | immaculātum 오점 없는 (것)를 | immaculāta 오점 없는 (것)들을 |
탈격 | immaculātō 오점 없는 (이)로 | immaculātīs 오점 없는 (이)들로 | immaculātā 오점 없는 (이)로 | immaculātīs 오점 없는 (이)들로 | immaculātō 오점 없는 (것)로 | immaculātīs 오점 없는 (것)들로 |
호격 | immaculāte 오점 없는 (이)야 | immaculātī 오점 없는 (이)들아 | immaculāta 오점 없는 (이)야 | immaculātae 오점 없는 (이)들아 | immaculātum 오점 없는 (것)야 | immaculāta 오점 없는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | immaculātus 오점 없는 (이)가 | immaculātior 더 오점 없는 (이)가 | immaculātissimus 가장 오점 없는 (이)가 |
부사 | immaculātē 오점 없게 | immaculātius 더 오점 없게 | immaculātissimē 가장 오점 없게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
aut indicatum ei fuerit peccatum suum, offeret capram immaculatam; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 4 4:28)
자기가 저지른 죄를 깨닫는 대로, 그 죄를 용서받기 위하여 흠 없는 암염소 한 마리를 예물로 끌고 와서, (불가타 성경, 레위기, 4장 4:28)
Sin autem de ovibus obtulerit victimam pro peccato, adducet agnam immaculatam; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 4 4:32)
속죄 제물로 양을 바치려면, 흠 없는 암컷을 끌고 와서, (불가타 성경, 레위기, 4장 4:32)
et offeret oblationem suam Domino agnum anniculum immaculatum in holocaustum et ovem anniculam immaculatam pro peccato et arietem immaculatum hostiam pacificam, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 6 6:14)
그러면 그는 주님에게 예물을 바친다. 곧 일 년 된 흠 없는 어린 숫양 한 마리는 번제물로, 일 년 된 흠 없는 어린 암양 한 마리는 속죄 제물로, 흠 없는 숫양 한 마리는 친교 제물로 바친다. (불가타 성경, 민수기, 6장 6:14)
Quid prodest Omnipotenti, si iustus fueris, aut quid ei confers, si immaculatam feceris viam tuam? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 22 22:3)
자네가 의롭다 하여 전능하신 분께 무슨 낙이 되며 자네가 흠 없는 길을 걷는다 하여 그분께 무슨 득이 되겠나? (불가타 성경, 욥기, 22장 22:3)
Deus, qui praecinxit me virtut et posuit immaculatam viam meam; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 18 18:33)
하느님께서 나에게 힘을 매어 주시고 나의 길을 온전하게 놓아 주셨네. (불가타 성경, 시편, 18장 18:33)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0017%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용