고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: immaculātus, immaculāta, immaculātum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | immaculātus 오점 없는 (이)가 | immaculātī 오점 없는 (이)들이 | immaculāta 오점 없는 (이)가 | immaculātae 오점 없는 (이)들이 | immaculātum 오점 없는 (것)가 | immaculāta 오점 없는 (것)들이 |
속격 | immaculātī 오점 없는 (이)의 | immaculātōrum 오점 없는 (이)들의 | immaculātae 오점 없는 (이)의 | immaculātārum 오점 없는 (이)들의 | immaculātī 오점 없는 (것)의 | immaculātōrum 오점 없는 (것)들의 |
여격 | immaculātō 오점 없는 (이)에게 | immaculātīs 오점 없는 (이)들에게 | immaculātae 오점 없는 (이)에게 | immaculātīs 오점 없는 (이)들에게 | immaculātō 오점 없는 (것)에게 | immaculātīs 오점 없는 (것)들에게 |
대격 | immaculātum 오점 없는 (이)를 | immaculātōs 오점 없는 (이)들을 | immaculātam 오점 없는 (이)를 | immaculātās 오점 없는 (이)들을 | immaculātum 오점 없는 (것)를 | immaculāta 오점 없는 (것)들을 |
탈격 | immaculātō 오점 없는 (이)로 | immaculātīs 오점 없는 (이)들로 | immaculātā 오점 없는 (이)로 | immaculātīs 오점 없는 (이)들로 | immaculātō 오점 없는 (것)로 | immaculātīs 오점 없는 (것)들로 |
호격 | immaculāte 오점 없는 (이)야 | immaculātī 오점 없는 (이)들아 | immaculāta 오점 없는 (이)야 | immaculātae 오점 없는 (이)들아 | immaculātum 오점 없는 (것)야 | immaculāta 오점 없는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | immaculātus 오점 없는 (이)가 | immaculātior 더 오점 없는 (이)가 | immaculātissimus 가장 오점 없는 (이)가 |
부사 | immaculātē 오점 없게 | immaculātius 더 오점 없게 | immaculātissimē 가장 오점 없게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
in beneplacitum pro vobis offeratur masculus immaculatus ex bobus et ex ovibus et ex capris; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 22 22:19)
그 예물은 소나 양이나 염소 가운데에서 흠 없는 수컷이어야 너희를 위하여 호의로 받아들여진다. (불가타 성경, 레위기, 22장 22:19)
et fui immaculatus cum eo et custodivi me ab iniquitate mea. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 22 22:24)
나 그분께 결백하게 지내 왔고 죄에 떨어질까 조심하였네. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장 22:24)
Quid est homo, ut immaculatus sit, et ut iustus appareat natus de muliere? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 15 15:14)
사람이 무엇이기에 결백할 수 있으며 여인에게서 난 자가 어찌 의롭다 하리오? (불가타 성경, 욥기, 15장 15:14)
"Mundus sum ego et absque delicto; immaculatus, et non est iniquitas in me. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 33 33:9)
“나는 결백하여 잘못이 없고 순결하여 죄가 없다네. (불가타 성경, 욥기, 33장 33:9)
Honorabile conubium in omnibus, et torus immaculatus; fornicatores enim et adulteros iudicabit Deus. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Hebraeos, 13 13:4)
혼인은 모든 사람에게서 존중되어야 하고, 부부의 잠자리는 더럽혀지지 말아야 합니다. 불륜을 저지르는 자와 간음하는 자를 하느님께서는 심판하실 것입니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 13장 13:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0017%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용