라틴어-한국어 사전 검색

impudentem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (impudēns의 남성 단수 대격형) 부끄러운 줄 모르는 (이)를

    형태분석: impudent(어간) + em(어미)

impudēns

3변화 i어간 변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: impudēns, impudentis

  1. 부끄러운 줄 모르는, 뻔뻔스러운, 파렴치한
  2. 주제넘은, 염치없는, 경솔한, 건방진, 오만한
  1. shameless
  2. impudent

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 impudēns

부끄러운 줄 모르는 (이)가

impudentēs

부끄러운 줄 모르는 (이)들이

impudēns

부끄러운 줄 모르는 (것)가

impudentia

부끄러운 줄 모르는 (것)들이

속격 impudentis

부끄러운 줄 모르는 (이)의

impudentium

부끄러운 줄 모르는 (이)들의

impudentis

부끄러운 줄 모르는 (것)의

impudentium

부끄러운 줄 모르는 (것)들의

여격 impudentī

부끄러운 줄 모르는 (이)에게

impudentibus

부끄러운 줄 모르는 (이)들에게

impudentī

부끄러운 줄 모르는 (것)에게

impudentibus

부끄러운 줄 모르는 (것)들에게

대격 impudentem

부끄러운 줄 모르는 (이)를

impudentēs

부끄러운 줄 모르는 (이)들을

impudēns

부끄러운 줄 모르는 (것)를

impudentia

부끄러운 줄 모르는 (것)들을

탈격 impudentī

부끄러운 줄 모르는 (이)로

impudentibus

부끄러운 줄 모르는 (이)들로

impudentī

부끄러운 줄 모르는 (것)로

impudentibus

부끄러운 줄 모르는 (것)들로

호격 impudēns

부끄러운 줄 모르는 (이)야

impudentēs

부끄러운 줄 모르는 (이)들아

impudēns

부끄러운 줄 모르는 (것)야

impudentia

부끄러운 줄 모르는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 impudēns

부끄러운 줄 모르는 (이)가

impudentior

더 부끄러운 줄 모르는 (이)가

impudentissimus

가장 부끄러운 줄 모르는 (이)가

부사 impudenter

부끄러운 줄 모르게

impudentius

더 부끄러운 줄 모르게

impudentissimē

가장 부끄러운 줄 모르게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Populum impudentem non videbis, populum profundi sermonis, ininterpretabilis, linguae barbarae absque intellegentia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 33 33:19)

    너는 뻔뻔스러운 민족을 보지 않으리라. 알아듣지 못하는 괴이한 말을 하고 이해할 수 없는 말을 웅얼거리는 민족을 더는 보지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 33장 33:19)

  • tune ais me impudentem esse, ipsa quae sis stabulum flagiti? (T. Maccius Plautus, Truculentus, act 2, scene 7 7:46)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 7:46)

  • pudor impudentem celat, audacem quies, pietas nefandum; (Seneca, Phaedra 13:13)

    (세네카, 파이드라 13:13)

  • Tum Crassus 'an me tam impudentem esse existimatis, ut vobis hoc praesertim munus putem diutius posse debere? (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER TERTIVS 18:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 18:1)

  • sed tamen, qui semei verecundiae finis transierit, eum bene et naviter oportet esse impudentem. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER QVINTVS: AD Q. METELLVM ET CETEROS, letter 12 3:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 3:1)

유의어

  1. 부끄러운 줄 모르는

  2. 주제넘은

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%

SEARCH

MENU NAVIGATION