고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: impudēns, impudentis
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | impudēns 부끄러운 줄 모르는 (이)가 | impudentēs 부끄러운 줄 모르는 (이)들이 | impudēns 부끄러운 줄 모르는 (것)가 | impudentia 부끄러운 줄 모르는 (것)들이 |
속격 | impudentis 부끄러운 줄 모르는 (이)의 | impudentium 부끄러운 줄 모르는 (이)들의 | impudentis 부끄러운 줄 모르는 (것)의 | impudentium 부끄러운 줄 모르는 (것)들의 |
여격 | impudentī 부끄러운 줄 모르는 (이)에게 | impudentibus 부끄러운 줄 모르는 (이)들에게 | impudentī 부끄러운 줄 모르는 (것)에게 | impudentibus 부끄러운 줄 모르는 (것)들에게 |
대격 | impudentem 부끄러운 줄 모르는 (이)를 | impudentēs 부끄러운 줄 모르는 (이)들을 | impudēns 부끄러운 줄 모르는 (것)를 | impudentia 부끄러운 줄 모르는 (것)들을 |
탈격 | impudentī 부끄러운 줄 모르는 (이)로 | impudentibus 부끄러운 줄 모르는 (이)들로 | impudentī 부끄러운 줄 모르는 (것)로 | impudentibus 부끄러운 줄 모르는 (것)들로 |
호격 | impudēns 부끄러운 줄 모르는 (이)야 | impudentēs 부끄러운 줄 모르는 (이)들아 | impudēns 부끄러운 줄 모르는 (것)야 | impudentia 부끄러운 줄 모르는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | impudēns 부끄러운 줄 모르는 (이)가 | impudentior 더 부끄러운 줄 모르는 (이)가 | impudentissimus 가장 부끄러운 줄 모르는 (이)가 |
부사 | impudenter 부끄러운 줄 모르게 | impudentius 더 부끄러운 줄 모르게 | impudentissimē 가장 부끄러운 줄 모르게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Atque ut tintinnabula principi resonantes, audire haec taliaque gestienti, virtutes eius obruere verbis impudentibus conabantur ut segnem incessentes et timidum et umbratilem, gestaque secus verbis comptioribus exornantem; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 11 1:3)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 1:3)
mox Seiani potentia senator obscura initia impudentibus ausis propolluebat. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER III, chapter 66 66:5)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 66장 66:5)
sed Flāvius 'impudēns es, Decime,' inquit 'et asinus; litterās nōn rēctē scrībis.' (Oxford Latin Course I, The school of Flavius 6:29)
하지만 Flavius는 말한다. '너는 염치가 없다, Decimus. 또 멍청하고; 글자들을 틀리게 쓴다' (옥스포드 라틴 코스 1권, 6:29)
In ore impudentis condulcabitur mendicatio, et in ventre eius ignis ardebit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 40 40:32)
(불가타 성경, 집회서, 40장 40:32)
Populum impudentem non videbis, populum profundi sermonis, ininterpretabilis, linguae barbarae absque intellegentia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 33 33:19)
너는 뻔뻔스러운 민족을 보지 않으리라. 알아듣지 못하는 괴이한 말을 하고 이해할 수 없는 말을 웅얼거리는 민족을 더는 보지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 33장 33:19)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용