라틴어-한국어 사전 검색

incircumcīsīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (incircumcīsus의 남성 복수 여격형) 할례를 받지 않은 (이)들에게

    형태분석: incircumcīs(어간) + īs(어미)

  • (incircumcīsus의 남성 복수 탈격형) 할례를 받지 않은 (이)들로

    형태분석: incircumcīs(어간) + īs(어미)

  • (incircumcīsus의 여성 복수 여격형) 할례를 받지 않은 (이)들에게

    형태분석: incircumcīs(어간) + īs(어미)

  • (incircumcīsus의 여성 복수 탈격형) 할례를 받지 않은 (이)들로

    형태분석: incircumcīs(어간) + īs(어미)

  • (incircumcīsus의 중성 복수 여격형) 할례를 받지 않은 (것)들에게

    형태분석: incircumcīs(어간) + īs(어미)

  • (incircumcīsus의 중성 복수 탈격형) 할례를 받지 않은 (것)들로

    형태분석: incircumcīs(어간) + īs(어미)

incircumcīsus

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: incircumcīsus, incircumcīsa, incircumcīsum

  1. 할례를 받지 않은
  1. uncircumcised

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 incircumcīsus

할례를 받지 않은 (이)가

incircumcīsī

할례를 받지 않은 (이)들이

incircumcīsa

할례를 받지 않은 (이)가

incircumcīsae

할례를 받지 않은 (이)들이

incircumcīsum

할례를 받지 않은 (것)가

incircumcīsa

할례를 받지 않은 (것)들이

속격 incircumcīsī

할례를 받지 않은 (이)의

incircumcīsōrum

할례를 받지 않은 (이)들의

incircumcīsae

할례를 받지 않은 (이)의

incircumcīsārum

할례를 받지 않은 (이)들의

incircumcīsī

할례를 받지 않은 (것)의

incircumcīsōrum

할례를 받지 않은 (것)들의

여격 incircumcīsō

할례를 받지 않은 (이)에게

incircumcīsīs

할례를 받지 않은 (이)들에게

incircumcīsae

할례를 받지 않은 (이)에게

incircumcīsīs

할례를 받지 않은 (이)들에게

incircumcīsō

할례를 받지 않은 (것)에게

incircumcīsīs

할례를 받지 않은 (것)들에게

대격 incircumcīsum

할례를 받지 않은 (이)를

incircumcīsōs

할례를 받지 않은 (이)들을

incircumcīsam

할례를 받지 않은 (이)를

incircumcīsās

할례를 받지 않은 (이)들을

incircumcīsum

할례를 받지 않은 (것)를

incircumcīsa

할례를 받지 않은 (것)들을

탈격 incircumcīsō

할례를 받지 않은 (이)로

incircumcīsīs

할례를 받지 않은 (이)들로

incircumcīsā

할례를 받지 않은 (이)로

incircumcīsīs

할례를 받지 않은 (이)들로

incircumcīsō

할례를 받지 않은 (것)로

incircumcīsīs

할례를 받지 않은 (것)들로

호격 incircumcīse

할례를 받지 않은 (이)야

incircumcīsī

할례를 받지 않은 (이)들아

incircumcīsa

할례를 받지 않은 (이)야

incircumcīsae

할례를 받지 않은 (이)들아

incircumcīsum

할례를 받지 않은 (것)야

incircumcīsa

할례를 받지 않은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 incircumcīsus

할례를 받지 않은 (이)가

incircumcīsior

더 할례를 받지 않은 (이)가

incircumcīsissimus

가장 할례를 받지 않은 (이)가

부사 incircumcīsē

할례를 받지 않게

incircumcīsius

더 할례를 받지 않게

incircumcīsissimē

가장 할례를 받지 않게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Quo pulchrior es? Descende et dormi cum incircumcisis. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 32 32:19)

    ‘네가 누구보다 아름답다는 것이냐? 내려가라. 할례 받지 않은 자들과 함께 누워라.’ (불가타 성경, 에제키엘서, 32장 32:19)

  • Ibi Idumaea, reges eius et omnes duces eius, qui dati sunt in robore suo cum interfectis gladio et qui cum incircumcisis dormiunt et cum his, qui descenderunt in lacum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 32 32:29)

    그곳에는 에돔도 있다. 그 임금들과 제후들이 그토록 용맹하였지만, 칼로 살해된 자들과 함께 있다. 그들은 할례 받지 않은 자들과, 구렁으로 내려간 자들과 함께 누워 있다. (불가타 성경, 에제키엘서, 32장 32:29)

  • " Non possumus facere, quod petitis, dare sororem nostram homini incircumciso, opprobrium enim esset nobis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:14)

    그들은 이렇게 말하였다. “할례 받지 않은 남자에게 우리 누이를 주는 그러한 일을 우리는 할 수 없습니다. 그것은 우리에게 수치스러운 일입니다. (불가타 성경, 창세기, 34장 34:14)

  • Respondit Moyses coram Domino: " Ecce, filii Israel non audiunt me, et quomodo audiet me pharao, praesertim cum incircumcisus sim labiis? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 6 6:12)

    이에 모세가 주님께 아뢰었다. “보십시오, 이스라엘 자손들도 제 말을 듣지 않았는데, 어찌 파라오가 제 말을 듣겠습니까? 그리고 저는 입이 안 떨어져 말을 못 합니다.” (불가타 성경, 탈출기, 6장 6:12)

  • Et ait Moyses coram Domino: " En incircumcisus labiis sum. Quomodo audiet me pharao? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 6 6:30)

    그러자 모세가 주님께 아뢰었다. “보십시오, 저는 입이 안 떨어져 말을 못 합니다. 어찌 파라오가 제 말을 듣겠습니까?” (불가타 성경, 탈출기, 6장 6:30)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION