- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

īnfidēlēs

고전 발음: [인:델:레:] 교회 발음: [인:델:레:]

형태정보

  • (īnfidēlis의 남성 복수 주격형) 충실하지 않은 (이)들이

    형태분석: īnfidēl(어간) + ēs(어미)

  • (īnfidēlis의 남성 복수 대격형) 충실하지 않은 (이)들을

    형태분석: īnfidēl(어간) + ēs(어미)

  • (īnfidēlis의 남성 복수 호격형) 충실하지 않은 (이)들아

    형태분석: īnfidēl(어간) + ēs(어미)

īnfidēlis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [인:델:] 교회 발음: [인:델:]

기본형: īnfidēlis, īnfidēle

  1. 충실하지 않은, 부정직한, 신용할 수 없는
  2. 불성실한, 배신의
  3. 회의적인, 신앙심 없는
  1. unfaithful
  2. treacherous, disloyal
  3. unbelieving, infidel

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 īnfidēlis

충실하지 않은 (이)가

īnfidēlēs

충실하지 않은 (이)들이

īnfidēle

충실하지 않은 (것)가

īnfidēlia

충실하지 않은 (것)들이

속격 īnfidēlis

충실하지 않은 (이)의

īnfidēlium

충실하지 않은 (이)들의

īnfidēlis

충실하지 않은 (것)의

īnfidēlium

충실하지 않은 (것)들의

여격 īnfidēlī

충실하지 않은 (이)에게

īnfidēlibus

충실하지 않은 (이)들에게

īnfidēlī

충실하지 않은 (것)에게

īnfidēlibus

충실하지 않은 (것)들에게

대격 īnfidēlem

충실하지 않은 (이)를

īnfidēlēs

충실하지 않은 (이)들을

īnfidēle

충실하지 않은 (것)를

īnfidēlia

충실하지 않은 (것)들을

탈격 īnfidēlī

충실하지 않은 (이)로

īnfidēlibus

충실하지 않은 (이)들로

īnfidēlī

충실하지 않은 (것)로

īnfidēlibus

충실하지 않은 (것)들로

호격 īnfidēlis

충실하지 않은 (이)야

īnfidēlēs

충실하지 않은 (이)들아

īnfidēle

충실하지 않은 (것)야

īnfidēlia

충실하지 않은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 īnfidēlis

충실하지 않은 (이)가

īnfidēlior

더 충실하지 않은 (이)가

īnfidēlissimus

가장 충실하지 않은 (이)가

부사 īnfidēliter

충실하지 않게

īnfidēlius

더 충실하지 않게

īnfidēlissimē

가장 충실하지 않게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Et ait: "Abscondam faciem meam ab eis et considerabo novissima eorum; generatio enim perversa est, et infideles filii. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:20)

    그리고 주님께서 말씀하셨다. “나는 그들에게서 나의 얼굴을 감추고 그들의 끝이 어떻게 되는지 지켜보리라. 그들은 타락한 세대 진실이라고는 전혀 없는 자식들이다. (불가타 성경, 신명기, 32장 32:20)

  • principes tui infideles, socii furum: omnes diligunt munera, sequuntur retributiones, pupillo non iudicant, et causa viduae non ingreditur ad illos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 1 1:23)

    네 지도자들은 반역자들이요 도둑의 친구들. 모두 뇌물을 좋아하고 선물을 쫓아다닌다. 고아의 권리를 되찾아 주지도 않고 과부의 송사는 그들에게 닿지도 못한다. (불가타 성경, 이사야서, 1장 1:23)

  • Quare factus est dolor meus perpetuus, et plaga mea desperabilis renuit curari? Factus es mihi quasi rivus mendax, aquae infideles. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 15 15:18)

    어찌하여 제 고통은 끝이 없고 제 상처는 치유를 마다하고 깊어만 갑니까? 당신께서는 저에게 가짜 시냇물처럼, 믿을 수 없는 물처럼 되었습니다. (불가타 성경, 예레미야서, 15장 15:18)

  • Si quis odio dimittit, dicit Dominus, Deus Israel, operit iniquitas vestimentum eius, dicit Dominus exercituum. Custodite spiritum vestrum et nolite esse infideles. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Malachiae, 2 2:16)

    (불가타 성경, 말라키서, 2장 2:16)

  • Bellovaci autem defectione Aeduorum cognita, qui ante erant per se infideles, manus cogere atque aperte bellum parare coeperunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, LIX 59:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 59장 59:2)

유의어 사전

1. Fidus denotes a natural quality, like trustworthy, with relative praise; whereas fidelis denotes a moral characteristic, as faithful, with absolute praise. Liv. xxii. 22. Eo vinculo Hispaniam vir unus solerti magis quam fideli consilio exsolvit. Abellex erat Sagunti, nobilis Hispanus, fidus ante Pœnis. 2. Infidus means unworthy of trust; infidelis, unfaithful; perfidus, treacherous, in particular actions; perfidiosus, full of treachery, with reference to the whole character. (v. 255.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 충실하지 않은

    • īnfīdus (불성실한, 배신의, 불충실한)
  2. 불성실한

관련어

명사

형용사

동사

전치사

  • ergā (~에 대항하여)

접속사

대명사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%

SEARCH

MENU NAVIGATION