라틴어-한국어 사전 검색

īnfīnītius

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īnfīnītus의 비교급 중성 단수 주격형) 더 무한한 (것)가

    형태분석: īnfīnīt(어간) + ius(급 접사)

  • (īnfīnītus의 비교급 중성 단수 대격형) 더 무한한 (것)를

    형태분석: īnfīnīt(어간) + ius(급 접사)

  • (īnfīnītus의 비교급 중성 단수 호격형) 더 무한한 (것)야

    형태분석: īnfīnīt(어간) + ius(급 접사)

  • (īnfīnītus의 부사 비교급형) 더 무한하게

    형태분석: īnfīnīt(어간) + ius(급 접사)

īnfīnītus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īnfīnītus, īnfīnīta, īnfīnītum

  1. 무한한, 끝없는, 한없는
  2. 무한의
  1. boundless, unlimited, endless
  2. infinite

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 īnfīnītior

더 무한한 (이)가

īnfīnītiōrēs

더 무한한 (이)들이

īnfīnītius

더 무한한 (것)가

īnfīnītiōra

더 무한한 (것)들이

속격 īnfīnītiōris

더 무한한 (이)의

īnfīnītiōrum

더 무한한 (이)들의

īnfīnītiōris

더 무한한 (것)의

īnfīnītiōrum

더 무한한 (것)들의

여격 īnfīnītiōrī

더 무한한 (이)에게

īnfīnītiōribus

더 무한한 (이)들에게

īnfīnītiōrī

더 무한한 (것)에게

īnfīnītiōribus

더 무한한 (것)들에게

대격 īnfīnītiōrem

더 무한한 (이)를

īnfīnītiōrēs

더 무한한 (이)들을

īnfīnītius

더 무한한 (것)를

īnfīnītiōra

더 무한한 (것)들을

탈격 īnfīnītiōre

더 무한한 (이)로

īnfīnītiōribus

더 무한한 (이)들로

īnfīnītiōre

더 무한한 (것)로

īnfīnītiōribus

더 무한한 (것)들로

호격 īnfīnītior

더 무한한 (이)야

īnfīnītiōrēs

더 무한한 (이)들아

īnfīnītius

더 무한한 (것)야

īnfīnītiōra

더 무한한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 īnfīnītus

무한한 (이)가

īnfīnītior

더 무한한 (이)가

īnfīnītissimus

가장 무한한 (이)가

부사 īnfīnītē

무한하게

īnfīnītius

더 무한하게

īnfīnītissimē

가장 무한하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • At ille respondit: " Non transibis! ". Statimque egressus est obvius cum infinita multitudine et manu forti (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 20 20:20)

    그러나 그는 “지나가지 못하오.” 하고 대답하였다. 그런 다음에 에돔은 중무장한 큰 군대를 거느리고 그들을 치러 나왔다. (불가타 성경, 민수기, 20장 20:20)

  • et loqueris in conspectu Domini Dei tui: "Syrus vagus erat pater meus et descendit in Aegyptum et ibi peregrinatus est in paucissimo numero; crevitque in gentem magnam ac robustam et infinitae multitudinis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 26 26:5)

    너희는 주 너희 하느님 앞에서 이렇게 말해야 한다. ‘저희 조상은 떠돌아다니는 아람인이었습니다. 그는 몇 안 되는 사람들과 이집트로 내려가 이방인으로 살다가, 거기에서 크고 강하고 수가 많은 민족이 되었습니다. (불가타 성경, 신명기, 26장 26:5)

  • et servus tuus in medio est populi, quem elegisti, populi infiniti, qui numerari et supputari non potest prae multitudine. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 3 3:8)

    당신 종은 당신께서 뽑으신 백성, 그 수가 너무 많아 셀 수도 헤아릴 수도 없는 당신 백성 가운데에 있습니다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 3장 3:8)

  • Sed et caulas ovium destruentes tulerunt pecorum infinitam multitudinem et camelorum reversique sunt Ierusalem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 14 14:14)

    그들은 가축 치는 자들의 천막도 쳐서 많은 양과 낙타를 끌고 나왔다. 그런 다음에 그들은 예루살렘으로 돌아왔다. (불가타 성경, 역대기 하권, 14장 14:14)

  • Confirmavitque Dominus regnum in manu eius, et dedit omnis Iuda munera Iosaphat; factaeque sunt ei infinitae divitiae et multa gloria. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 17 17:5)

    그리하여 주님께서는 그의 손에서 나라를 튼튼하게 해 주셨다. 온 유다가 여호사팟에게 선물을 바치니, 그의 부와 영광이 대단하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 17장 17:5)

유의어

  1. 무한의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0101%

SEARCH

MENU NAVIGATION