고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: innūtriō, innūtrīre, innūtrīvī, innūtritum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | innūtriō (나는) 양분을 공급하다 |
innūtrīs (너는) 양분을 공급하다 |
innūtrit (그는) 양분을 공급하다 |
복수 | innūtrīmus (우리는) 양분을 공급하다 |
innūtrītis (너희는) 양분을 공급하다 |
innūtriunt (그들은) 양분을 공급하다 |
|
과거 | 단수 | innūtriēbam (나는) 양분을 공급하고 있었다 |
innūtriēbās (너는) 양분을 공급하고 있었다 |
innūtriēbat (그는) 양분을 공급하고 있었다 |
복수 | innūtriēbāmus (우리는) 양분을 공급하고 있었다 |
innūtriēbātis (너희는) 양분을 공급하고 있었다 |
innūtriēbant (그들은) 양분을 공급하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | innūtriam (나는) 양분을 공급하겠다 |
innūtriēs (너는) 양분을 공급하겠다 |
innūtriet (그는) 양분을 공급하겠다 |
복수 | innūtriēmus (우리는) 양분을 공급하겠다 |
innūtriētis (너희는) 양분을 공급하겠다 |
innūtrient (그들은) 양분을 공급하겠다 |
|
완료 | 단수 | innūtrīvī (나는) 양분을 공급했다 |
innūtrīvistī (너는) 양분을 공급했다 |
innūtrīvit (그는) 양분을 공급했다 |
복수 | innūtrīvimus (우리는) 양분을 공급했다 |
innūtrīvistis (너희는) 양분을 공급했다 |
innūtrīvērunt, innūtrīvēre (그들은) 양분을 공급했다 |
|
과거완료 | 단수 | innūtrīveram (나는) 양분을 공급했었다 |
innūtrīverās (너는) 양분을 공급했었다 |
innūtrīverat (그는) 양분을 공급했었다 |
복수 | innūtrīverāmus (우리는) 양분을 공급했었다 |
innūtrīverātis (너희는) 양분을 공급했었다 |
innūtrīverant (그들은) 양분을 공급했었다 |
|
미래완료 | 단수 | innūtrīverō (나는) 양분을 공급했겠다 |
innūtrīveris (너는) 양분을 공급했겠다 |
innūtrīverit (그는) 양분을 공급했겠다 |
복수 | innūtrīverimus (우리는) 양분을 공급했겠다 |
innūtrīveritis (너희는) 양분을 공급했겠다 |
innūtrīverint (그들은) 양분을 공급했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | innūtrior (나는) 양분을 공급해지다 |
innūtrīris, innūtrīre (너는) 양분을 공급해지다 |
innūtrītur (그는) 양분을 공급해지다 |
복수 | innūtrīmur (우리는) 양분을 공급해지다 |
innūtrīminī (너희는) 양분을 공급해지다 |
innūtriuntur (그들은) 양분을 공급해지다 |
|
과거 | 단수 | innūtriēbar (나는) 양분을 공급해지고 있었다 |
innūtriēbāris, innūtriēbāre (너는) 양분을 공급해지고 있었다 |
innūtriēbātur (그는) 양분을 공급해지고 있었다 |
복수 | innūtriēbāmur (우리는) 양분을 공급해지고 있었다 |
innūtriēbāminī (너희는) 양분을 공급해지고 있었다 |
innūtriēbantur (그들은) 양분을 공급해지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | innūtriar (나는) 양분을 공급해지겠다 |
innūtriēris, innūtriēre (너는) 양분을 공급해지겠다 |
innūtriētur (그는) 양분을 공급해지겠다 |
복수 | innūtriēmur (우리는) 양분을 공급해지겠다 |
innūtriēminī (너희는) 양분을 공급해지겠다 |
innūtrientur (그들은) 양분을 공급해지겠다 |
|
완료 | 단수 | innūtritus sum (나는) 양분을 공급해졌다 |
innūtritus es (너는) 양분을 공급해졌다 |
innūtritus est (그는) 양분을 공급해졌다 |
복수 | innūtritī sumus (우리는) 양분을 공급해졌다 |
innūtritī estis (너희는) 양분을 공급해졌다 |
innūtritī sunt (그들은) 양분을 공급해졌다 |
|
과거완료 | 단수 | innūtritus eram (나는) 양분을 공급해졌었다 |
innūtritus erās (너는) 양분을 공급해졌었다 |
innūtritus erat (그는) 양분을 공급해졌었다 |
복수 | innūtritī erāmus (우리는) 양분을 공급해졌었다 |
innūtritī erātis (너희는) 양분을 공급해졌었다 |
innūtritī erant (그들은) 양분을 공급해졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | innūtritus erō (나는) 양분을 공급해졌겠다 |
innūtritus eris (너는) 양분을 공급해졌겠다 |
innūtritus erit (그는) 양분을 공급해졌겠다 |
복수 | innūtritī erimus (우리는) 양분을 공급해졌겠다 |
innūtritī eritis (너희는) 양분을 공급해졌겠다 |
innūtritī erunt (그들은) 양분을 공급해졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | innūtriam (나는) 양분을 공급하자 |
innūtriās (너는) 양분을 공급하자 |
innūtriat (그는) 양분을 공급하자 |
복수 | innūtriāmus (우리는) 양분을 공급하자 |
innūtriātis (너희는) 양분을 공급하자 |
innūtriant (그들은) 양분을 공급하자 |
|
과거 | 단수 | innūtrīrem (나는) 양분을 공급하고 있었다 |
innūtrīrēs (너는) 양분을 공급하고 있었다 |
innūtrīret (그는) 양분을 공급하고 있었다 |
복수 | innūtrīrēmus (우리는) 양분을 공급하고 있었다 |
innūtrīrētis (너희는) 양분을 공급하고 있었다 |
innūtrīrent (그들은) 양분을 공급하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | innūtrīverim (나는) 양분을 공급했다 |
innūtrīverīs (너는) 양분을 공급했다 |
innūtrīverit (그는) 양분을 공급했다 |
복수 | innūtrīverīmus (우리는) 양분을 공급했다 |
innūtrīverītis (너희는) 양분을 공급했다 |
innūtrīverint (그들은) 양분을 공급했다 |
|
과거완료 | 단수 | innūtrīvissem (나는) 양분을 공급했었다 |
innūtrīvissēs (너는) 양분을 공급했었다 |
innūtrīvisset (그는) 양분을 공급했었다 |
복수 | innūtrīvissēmus (우리는) 양분을 공급했었다 |
innūtrīvissētis (너희는) 양분을 공급했었다 |
innūtrīvissent (그들은) 양분을 공급했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | innūtriar (나는) 양분을 공급해지자 |
innūtriāris, innūtriāre (너는) 양분을 공급해지자 |
innūtriātur (그는) 양분을 공급해지자 |
복수 | innūtriāmur (우리는) 양분을 공급해지자 |
innūtriāminī (너희는) 양분을 공급해지자 |
innūtriantur (그들은) 양분을 공급해지자 |
|
과거 | 단수 | innūtrīrer (나는) 양분을 공급해지고 있었다 |
innūtrīrēris, innūtrīrēre (너는) 양분을 공급해지고 있었다 |
innūtrīrētur (그는) 양분을 공급해지고 있었다 |
복수 | innūtrīrēmur (우리는) 양분을 공급해지고 있었다 |
innūtrīrēminī (너희는) 양분을 공급해지고 있었다 |
innūtrīrentur (그들은) 양분을 공급해지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | innūtritus sim (나는) 양분을 공급해졌다 |
innūtritus sīs (너는) 양분을 공급해졌다 |
innūtritus sit (그는) 양분을 공급해졌다 |
복수 | innūtritī sīmus (우리는) 양분을 공급해졌다 |
innūtritī sītis (너희는) 양분을 공급해졌다 |
innūtritī sint (그들은) 양분을 공급해졌다 |
|
과거완료 | 단수 | innūtritus essem (나는) 양분을 공급해졌었다 |
innūtritus essēs (너는) 양분을 공급해졌었다 |
innūtritus esset (그는) 양분을 공급해졌었다 |
복수 | innūtritī essēmus (우리는) 양분을 공급해졌었다 |
innūtritī essētis (너희는) 양분을 공급해졌었다 |
innūtritī essent (그들은) 양분을 공급해졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | innūtrī (너는) 양분을 공급해라 |
||
복수 | innūtrīte (너희는) 양분을 공급해라 |
|||
미래 | 단수 | innūtrītō (네가) 양분을 공급하게 해라 |
innūtrītō (그가) 양분을 공급하게 해라 |
|
복수 | innūtrītōte (너희가) 양분을 공급하게 해라 |
innūtriuntō (그들이) 양분을 공급하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | innūtrīre (너는) 양분을 공급해져라 |
||
복수 | innūtrīminī (너희는) 양분을 공급해져라 |
|||
미래 | 단수 | innūtrītor (네가) 양분을 공급해지게 해라 |
innūtrītor (그가) 양분을 공급해지게 해라 |
|
복수 | innūtriuntor (그들이) 양분을 공급해지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | innūtrīre 양분을 공급함 |
innūtrīvisse 양분을 공급했음 |
innūtritūrus esse 양분을 공급하겠음 |
수동태 | innūtrīrī 양분을 공급해짐 |
innūtritus esse 양분을 공급해졌음 |
innūtritum īrī 양분을 공급해지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | innūtriēns 양분을 공급하는 |
innūtritūrus 양분을 공급할 |
|
수동태 | innūtritus 양분을 공급해진 |
innūtriendus 양분을 공급해질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | innūtritum 양분을 공급하기 위해 |
innūtritū 양분을 공급하기에 |
amplis enim innutritus opibus honores et adeptus est facile et egregie administrauit. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Augustus, chapter 3 1:2)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 3장 1:2)
Certis ingeniis inmorari et innutriri oportet, si velis aliquid trahere, quod in animo fideliter sedeat. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 1, letter 2 2:2)
(세네카, , , 2:2)
Sciebas animum eius liberalibus disciplinis, quibus non innutritus tantum sed innatus est, sic esse fundatum, ut supra omnis corporis dolores emineret. (Seneca, De Consolatione ad Polybium, Liber XI, ad Polybium: de consolatione 11:4)
(세네카, , 11:4)
Quid armorum cupidius, quibus innascuntur innutriunturque, quorum unica illis cura est in alia neglegentibus ? (Seneca, Liber II ad Novatum: de ira, Liber I 64:1)
(세네카, 노여움에 대하여, 64:1)
At si quem profanum, uti uulgo solitum uobis, blanditiae uestrae detraherent, minus moleste ferendum putarem — nihil quippe in eo nostrae operae laederentur — hunc uero Eleaticis atque Academicis studiis innutritum? (Anicius Manlius Torquatus Severinus Boethius, De philosophiae consolatione, Liber Primus, II 2:4)
(보이티우스, , , 2:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용