라틴어-한국어 사전 검색

īra

1변화 명사; 여성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īra, īrae

  1. 분노, 화, 노여움
  1. ire, anger, wrath

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 īra

분노가

īrae

분노들이

속격 īrae

분노의

īrārum

분노들의

여격 īrae

분노에게

īrīs

분노들에게

대격 īram

분노를

īrās

분노들을

탈격 īrā

분노로

īrīs

분노들로

호격 īra

분노야

īrae

분노들아

예문

  • dux Magdiel, dux Iram. Hi duces Edom habitantes in terra imperii sui. Ipse est Esau pater Idumaeorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 36 36:43)

    족장 막디엘, 족장 이람이다. 이들이 저마다 차지하고 살던 거주지에 따라 본 에돔의 족장들이다. 에사우는 에돔의 조상이다. (불가타 성경, 창세기, 36장 36:43)

  • Et in multitudine gloriae tuae deposuisti adversarios tuos; misisti iram tuam, quae devoravit eos sicut stipulam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 15 15:7)

    당신의 그 큰 엄위로 적들을 뒤엎으시고 당신의 진노를 보내시어 그들을 검불인 양 살라 버리셨습니다. (불가타 성경, 탈출기, 15장 15:7)

  • Qui ceciderunt proni in faciem atque dixerunt: " Deus, Deus spirituum universae carnis; num, uno peccante, contra omnes ira tua desaeviet? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 16 16:22)

    그러자 그들이 얼굴을 땅에 대고 엎드려 말하였다. “하느님, 모든 육체에 영을 주시는 하느님, 죄는 한 사람이 지었는데, 온 공동체에게 격분하십니까?” (불가타 성경, 민수기, 16장 16:22)

  • Dixit Moyses ad Aaron: " Tolle turibulum et, hausto igne de altari, mitte incensum desuper pergens cito ad populum, ut expies pro eis; iam enim egressa est ira a Domino, et plaga desaevit ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 17 17:11)

    그리고 모세가 아론에게 말하였다. “향로를 가져다가 제단 위에 있는 불을 담고 향을 피워, 어서 공동체에게 가서 그들을 위하여 속죄 예식을 거행하십시오. 주님 앞에서 격분이 터져 나와 재앙이 시작되었습니다.” (불가타 성경, 민수기, 17장 17:11)

  • Et ecce, inquit, vos surrexistis pro patribus vestris progenies hominum peccatorum, ut augeretis furorem irae Domini contra Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:14)

    그런데 이제 죄인들의 족속인 너희가 너희 아버지들 대신 일어나, 이스라엘에 대한 주님의 분노를 더 타오르게 하려는구나. (불가타 성경, 민수기, 32장 32:14)

유의어

  1. 분노

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0415%

SEARCH

MENU NAVIGATION