라틴어-한국어 사전 검색

lac

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (lac의 단수 주격형) 우유가

    형태분석: lac(어간)

  • (lac의 단수 대격형) 우유를

    형태분석: lac(어간)

  • (lac의 단수 호격형) 우유야

    형태분석: lac(어간)

lac

3변화 i어간 변화 명사; 중성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: lac, lactis

  1. 우유, 젖
  2. 유상액
  3. 우유색
  1. milk
  2. milky juice
  3. (poetic) milk-white color

격변화 정보

3변화 i어간 변화
단수
주격 lac

우유가

속격 lactis

우유의

여격 lactī

우유에게

대격 lac

우유를

탈격 lacte

우유로

호격 lac

우유야

예문

  • Tulit quoque butyrum et lac et vitulum, quem coxerat, et posuit coram eis. Ipse vero stabat iuxta eos sub arbore; et comederunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 18 18:8)

    아브라함은 엉긴 젖과 우유와 요리한 송아지 고기를 가져다 그들 앞에 차려 놓았다. 그들이 먹는 동안 그는 나무 아래에 서서 그들을 시중들었다. (불가타 성경, 창세기, 18장 18:8)

  • butyrum de armento et lac de ovibus, cum adipe agnorum et arietum filiorum Basan et hircorum, cum medulla tritici, et sanguinem uvae biberet meracissimum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:14)

    엉긴 소젖과 양의 젖을 어린양들의 굳기름과 함께 먹게 하시고 바산의 숫양과 염소들을 기름진 밀과 함께 먹게 하셨다. 그리고 너희는 붉은 포도로 빚은 술을 마셨다. (불가타 성경, 신명기, 32장 32:14)

  • Populos ad montem vocabunt, ibi immolabunt victimas iustitiae. Qui inundationem maris, quasi lac, sugent et thesauros absconditos arenarum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 33 33:19)

    그들은 민족들을 산으로 불러 모아 거기에서 의로운 희생 제물을 바치리니 바다의 풍요와 모래 속에 감추어진 보화를 누리기 때문이다.” (불가타 성경, 신명기, 33장 33:19)

  • Aquam petenti lac dedit et in phiala principum obtulit butyrum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 5 5:25)

    시스라가 물을 청하자 야엘은 우유를 주고 귀한 그릇에 엉긴 젖을 갖다 주고는 (불가타 성경, 판관기, 5장 5:25)

  • Cumque surrexissem mane, ut darem lac filio meo, apparuit mortuus; quem diligentius intuens clara luce, deprehendi non esse meum, quem genueram ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 3 3:21)

    제가 아침에 일어나 제 아들에게 젖을 먹이려다 보니 죽어 있는 것이었습니다. 아침이어서 그 아이를 자세히 보니 제가 낳은 아들이 아니었습니다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 3장 3:21)

유의어

  1. 우유

  2. 유상액

  3. 우유색

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0084%

SEARCH

MENU NAVIGATION