고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: laetus, laeta, laetum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | laetus 행복한 (이)가 | laetī 행복한 (이)들이 | laeta 행복한 (이)가 | laetae 행복한 (이)들이 | laetum 행복한 (것)가 | laeta 행복한 (것)들이 |
속격 | laetī 행복한 (이)의 | laetōrum 행복한 (이)들의 | laetae 행복한 (이)의 | laetārum 행복한 (이)들의 | laetī 행복한 (것)의 | laetōrum 행복한 (것)들의 |
여격 | laetō 행복한 (이)에게 | laetīs 행복한 (이)들에게 | laetae 행복한 (이)에게 | laetīs 행복한 (이)들에게 | laetō 행복한 (것)에게 | laetīs 행복한 (것)들에게 |
대격 | laetum 행복한 (이)를 | laetōs 행복한 (이)들을 | laetam 행복한 (이)를 | laetās 행복한 (이)들을 | laetum 행복한 (것)를 | laeta 행복한 (것)들을 |
탈격 | laetō 행복한 (이)로 | laetīs 행복한 (이)들로 | laetā 행복한 (이)로 | laetīs 행복한 (이)들로 | laetō 행복한 (것)로 | laetīs 행복한 (것)들로 |
호격 | laete 행복한 (이)야 | laetī 행복한 (이)들아 | laeta 행복한 (이)야 | laetae 행복한 (이)들아 | laetum 행복한 (것)야 | laeta 행복한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | laetus 행복한 (이)가 | laetior 더 행복한 (이)가 | laetissimus 가장 행복한 (이)가 |
부사 | laetē 행복하게 | laetius 더 행복하게 | laetissimē 가장 행복하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Quod munus laete acceptum, Washingtoniusque sese Alexandriae Braddockio ascivit; (Francis Glass, Washingtonii Vita, CAPUT PRIMUM. 3:54)
(프란키스 글라스, , 3:54)
Quam laete Caesaris aures Accipient, tantum venisse in proelia civem! (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 2 3:30)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 2권 3:30)
quam ob rem fac animo magno fortique sis et, si turbidissima sapienter ferebas, tranquilliora laete feras. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER SEXTVS: AD A. TORQVATVM ET CETEROS, letter 14 4:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 4:1)
15 G EID - NP 16. HF 17. AC 18. BC 19. CC Clare nepos Atlantis, ades, quem montibus olim edidit Arcadiis Pleias una Iovi, pacis et armorum superis imisque deorum arbiter, alato qui pede carpis iter, laete lyrae pulsu, nitida quoque laete palaestra, quo didicit culte lingua docente loqui, templa tibi posuere patres spectantia Circum Idibus: (P. Ovidius Naso, Fasti, book 5 5:413)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 행사력, 5권 5:413)
Dixitque Israel ad Ioseph: " Iam laetus moriar, quia vidi faciem tuam et superstitem te relinquo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 46 46:30)
이스라엘이 요셉에게 말하였다. “내가 이렇게 너의 얼굴을 보고 네가 살아 있는 것을 알았으니, 이제는 기꺼이 죽을 수 있겠구나.” (불가타 성경, 창세기, 46장 46:30)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0251%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용