라틴어-한국어 사전 검색

manuum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (manus의 복수 속격형) 손들의

    형태분석: man(어간) + uum(어미)

manus

4변화 명사; 여성 신체 군사 선박 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: manus, manūs

어원: 2 MA-

  1. 용기, 용맹
  2. 폭력, 싸움
  3. 수기, 자필
  4. 파벌, 부분, 당
  5. 내기, 내깃돈
  6. 칼로 찌르기
  7. 앞발
  8. 코끼리의 코
  9. 나무의 가지
  10. (군사, 선박)갈고리 닻
  11. 모임, 회사, 군중, 대중, 병력
  12. 노동
  13. 힘, 능력
  14. (법) 아내에 대한 남편의 구속력
  15. (법) 체포, 포박
  1. hand
  2. (figuratively) bravery, valor
  3. (figuratively) violence, fighting
  4. handwriting
  5. a side, part, faction
  6. a stake (in dice)
  7. a thrust with a sword
  8. paw of an animal
  9. trunk of an elephant
  10. branch of a tree
  11. (military, nautical) grappling hooks used to snare enemy vessels
  12. group, company, host, multitude of people, especially of soldiers
  13. labor
  14. power, might
  15. (law) legal power of a man over his wife
  16. (law) an arrest

격변화 정보

4변화
단수 복수
주격 manus

손이

manūs

손들이

속격 manūs

손의

manuum

손들의

여격 manuī

손에게

manibus

손들에게

대격 manum

손을

manūs

손들을

탈격 manū

손으로

manibus

손들로

호격 manus

손아

manūs

손들아

예문

  • vocavitque nomen eius Noe dicens: "Iste consolabitur nos ab operibus nostris et labore manuum nostrarum in agro, cui maledixit Dominus". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 5 5:29)

    “이 아이가 주님께서 저주하신 땅 때문에 수고하고 고생하는 우리를 위로해 줄 것이다.” 하면서, 그의 이름을 노아라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 5장 5:29)

  • Nonne ipse dixit mihi: "Soror mea est", et ipsa quoque ait: "Frater meus est"? In simplicitate cordis mei et munditia manuum mearum feci hoc". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 20 20:5)

    아브라함 자신이 저에게 ‘이 여자는 제 누이입니다.’ 하였고, 그 여자 또한 스스로 ‘그는 제 오라비입니다.’ 하지 않았습니까? 저는 흠 없는 마음과 결백한 손으로 이 일을 하였습니다.” (불가타 성경, 창세기, 20장 20:5)

  • Nisi Deus patris mei, Deus Abraham et Timor Isaac, affuisset mihi, certemodo nudum me dimisisses; afflictionem meam et laborem manuum mearum respexit Deus et iudicavit heri ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:42)

    제 아버지의 하느님, 아브라함의 하느님, 이사악의 두려우신 분께서 제 편이 되어 주지 않으셨다면, 장인어른께서는 저를 틀림없이 빈손으로 보내셨을 것입니다. 그러나 하느님께서는 저의 고통과 제 손의 고생을 보시고, 어젯밤에 시비를 가려 주신 것입니다.” (불가타 성경, 창세기, 31장 31:42)

  • Dominus Deus tuus benedixit tibi in omni opere manuum tuarum; novit iter tuum, quomodo transieris solitudinem hanc magnam per quadraginta annos habitans tecum Dominus Deus tuus, et nihil tibi defuit". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 2 2:7)

    주 너희 하느님은 너희 손이 하는 모든 일에 복을 내려 주었고, 또 너희가 이 큰 광야를 지나가는 것을 안다. 지난 사십 년 동안 주 너희 하느님이 너희와 함께 있었으므로, 너희에게는 부족한 것이 하나도 없었다.′’ (불가타 성경, 신명기, 2장 2:7)

  • et offeretis in illo loco holocausta et victimas vestras, decimas et donaria manuum vestrarum et vota atque dona, primogenita boum et ovium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 12 12:6)

    너희는 번제물과 희생 제물, 십일조와 예물, 그리고 서원 제물과 자원 제물, 소와 양의 맏배들을 그곳으로 가져가야 한다. (불가타 성경, 신명기, 12장 12:6)

유의어

  1. 용기

  2. 폭력

  3. 수기

  4. 파벌

    • pars (당파, 파벌)
  5. 내기

    • stīpes (막대기, 내깃돈)
    • cervus (갈라진 말뚝)
    • cippus (막대기, 막대)
    • sudis (막대기, 내깃돈, 포크 모양의 막대)
    • pignus (내깃돈, 내기에 건 물건)
  6. 칼로 찌르기

  7. 앞발

  8. 코끼리의 코

  9. 나무의 가지

  10. 갈고리 닻

    • manica (쇠갈고리, 네 갈고리 닻)
    • manicae (쇠갈고리, 네 갈고리 닻)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1468%

SEARCH

MENU NAVIGATION