고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: memorō, memorāre, memorāvī, memorātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | memorō (나는) 떠올리게 한다 |
memorās (너는) 떠올리게 한다 |
memorat (그는) 떠올리게 한다 |
복수 | memorāmus (우리는) 떠올리게 한다 |
memorātis (너희는) 떠올리게 한다 |
memorant (그들은) 떠올리게 한다 |
|
과거 | 단수 | memorābam (나는) 떠올리게 하고 있었다 |
memorābās (너는) 떠올리게 하고 있었다 |
memorābat (그는) 떠올리게 하고 있었다 |
복수 | memorābāmus (우리는) 떠올리게 하고 있었다 |
memorābātis (너희는) 떠올리게 하고 있었다 |
memorābant (그들은) 떠올리게 하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | memorābō (나는) 떠올리게 하겠다 |
memorābis (너는) 떠올리게 하겠다 |
memorābit (그는) 떠올리게 하겠다 |
복수 | memorābimus (우리는) 떠올리게 하겠다 |
memorābitis (너희는) 떠올리게 하겠다 |
memorābunt (그들은) 떠올리게 하겠다 |
|
완료 | 단수 | memorāvī (나는) 떠올리게 했다 |
memorāvistī (너는) 떠올리게 했다 |
memorāvit (그는) 떠올리게 했다 |
복수 | memorāvimus (우리는) 떠올리게 했다 |
memorāvistis (너희는) 떠올리게 했다 |
memorāvērunt, memorāvēre (그들은) 떠올리게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | memorāveram (나는) 떠올리게 했었다 |
memorāverās (너는) 떠올리게 했었다 |
memorāverat (그는) 떠올리게 했었다 |
복수 | memorāverāmus (우리는) 떠올리게 했었다 |
memorāverātis (너희는) 떠올리게 했었다 |
memorāverant (그들은) 떠올리게 했었다 |
|
미래완료 | 단수 | memorāverō (나는) 떠올리게 했겠다 |
memorāveris (너는) 떠올리게 했겠다 |
memorāverit (그는) 떠올리게 했겠다 |
복수 | memorāverimus (우리는) 떠올리게 했겠다 |
memorāveritis (너희는) 떠올리게 했겠다 |
memorāverint (그들은) 떠올리게 했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | memoror (나는) 떠올리게 된다 |
memorāris, memorāre (너는) 떠올리게 된다 |
memorātur (그는) 떠올리게 된다 |
복수 | memorāmur (우리는) 떠올리게 된다 |
memorāminī (너희는) 떠올리게 된다 |
memorantur (그들은) 떠올리게 된다 |
|
과거 | 단수 | memorābar (나는) 떠올리게 되고 있었다 |
memorābāris, memorābāre (너는) 떠올리게 되고 있었다 |
memorābātur (그는) 떠올리게 되고 있었다 |
복수 | memorābāmur (우리는) 떠올리게 되고 있었다 |
memorābāminī (너희는) 떠올리게 되고 있었다 |
memorābantur (그들은) 떠올리게 되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | memorābor (나는) 떠올리게 되겠다 |
memorāberis, memorābere (너는) 떠올리게 되겠다 |
memorābitur (그는) 떠올리게 되겠다 |
복수 | memorābimur (우리는) 떠올리게 되겠다 |
memorābiminī (너희는) 떠올리게 되겠다 |
memorābuntur (그들은) 떠올리게 되겠다 |
|
완료 | 단수 | memorātus sum (나는) 떠올리게 되었다 |
memorātus es (너는) 떠올리게 되었다 |
memorātus est (그는) 떠올리게 되었다 |
복수 | memorātī sumus (우리는) 떠올리게 되었다 |
memorātī estis (너희는) 떠올리게 되었다 |
memorātī sunt (그들은) 떠올리게 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | memorātus eram (나는) 떠올리게 되었었다 |
memorātus erās (너는) 떠올리게 되었었다 |
memorātus erat (그는) 떠올리게 되었었다 |
복수 | memorātī erāmus (우리는) 떠올리게 되었었다 |
memorātī erātis (너희는) 떠올리게 되었었다 |
memorātī erant (그들은) 떠올리게 되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | memorātus erō (나는) 떠올리게 되었겠다 |
memorātus eris (너는) 떠올리게 되었겠다 |
memorātus erit (그는) 떠올리게 되었겠다 |
복수 | memorātī erimus (우리는) 떠올리게 되었겠다 |
memorātī eritis (너희는) 떠올리게 되었겠다 |
memorātī erunt (그들은) 떠올리게 되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | memorem (나는) 떠올리게 하자 |
memorēs (너는) 떠올리게 하자 |
memoret (그는) 떠올리게 하자 |
복수 | memorēmus (우리는) 떠올리게 하자 |
memorētis (너희는) 떠올리게 하자 |
memorent (그들은) 떠올리게 하자 |
|
과거 | 단수 | memorārem (나는) 떠올리게 하고 있었다 |
memorārēs (너는) 떠올리게 하고 있었다 |
memorāret (그는) 떠올리게 하고 있었다 |
복수 | memorārēmus (우리는) 떠올리게 하고 있었다 |
memorārētis (너희는) 떠올리게 하고 있었다 |
memorārent (그들은) 떠올리게 하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | memorāverim (나는) 떠올리게 했다 |
memorāverīs (너는) 떠올리게 했다 |
memorāverit (그는) 떠올리게 했다 |
복수 | memorāverīmus (우리는) 떠올리게 했다 |
memorāverītis (너희는) 떠올리게 했다 |
memorāverint (그들은) 떠올리게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | memorāvissem (나는) 떠올리게 했었다 |
memorāvissēs (너는) 떠올리게 했었다 |
memorāvisset (그는) 떠올리게 했었다 |
복수 | memorāvissēmus (우리는) 떠올리게 했었다 |
memorāvissētis (너희는) 떠올리게 했었다 |
memorāvissent (그들은) 떠올리게 했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | memorer (나는) 떠올리게 되자 |
memorēris, memorēre (너는) 떠올리게 되자 |
memorētur (그는) 떠올리게 되자 |
복수 | memorēmur (우리는) 떠올리게 되자 |
memorēminī (너희는) 떠올리게 되자 |
memorentur (그들은) 떠올리게 되자 |
|
과거 | 단수 | memorārer (나는) 떠올리게 되고 있었다 |
memorārēris, memorārēre (너는) 떠올리게 되고 있었다 |
memorārētur (그는) 떠올리게 되고 있었다 |
복수 | memorārēmur (우리는) 떠올리게 되고 있었다 |
memorārēminī (너희는) 떠올리게 되고 있었다 |
memorārentur (그들은) 떠올리게 되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | memorātus sim (나는) 떠올리게 되었다 |
memorātus sīs (너는) 떠올리게 되었다 |
memorātus sit (그는) 떠올리게 되었다 |
복수 | memorātī sīmus (우리는) 떠올리게 되었다 |
memorātī sītis (너희는) 떠올리게 되었다 |
memorātī sint (그들은) 떠올리게 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | memorātus essem (나는) 떠올리게 되었었다 |
memorātus essēs (너는) 떠올리게 되었었다 |
memorātus esset (그는) 떠올리게 되었었다 |
복수 | memorātī essēmus (우리는) 떠올리게 되었었다 |
memorātī essētis (너희는) 떠올리게 되었었다 |
memorātī essent (그들은) 떠올리게 되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | memorā (너는) 떠올리게 해라 |
||
복수 | memorāte (너희는) 떠올리게 해라 |
|||
미래 | 단수 | memorātō (네가) 떠올리게 하게 해라 |
memorātō (그가) 떠올리게 하게 해라 |
|
복수 | memorātōte (너희가) 떠올리게 하게 해라 |
memorantō (그들이) 떠올리게 하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | memorāre (너는) 떠올리게 되어라 |
||
복수 | memorāminī (너희는) 떠올리게 되어라 |
|||
미래 | 단수 | memorātor (네가) 떠올리게 되게 해라 |
memorātor (그가) 떠올리게 되게 해라 |
|
복수 | memorantor (그들이) 떠올리게 되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | memorāre 떠올리게 함 |
memorāvisse 떠올리게 했음 |
memorātūrus esse 떠올리게 하겠음 |
수동태 | memorārī 떠올리게 됨 |
memorātus esse 떠올리게 되었음 |
memorātum īrī 떠올리게 되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | memorāns 떠올리게 하는 |
memorātūrus 떠올리게 할 |
|
수동태 | memorātus 떠올리게 된 |
memorandus 떠올리게 될 |
et hic musa non addidit μῆνιν ἄειδε θεα`. sed 'musa mihi causas memora' pro adesto, ut memores. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 8 9:11)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 9:11)
L. Nunc tu, Cleostrata, ne a me memores malitiose de hac re factum aut suspices, tibi permitto: (T. Maccius Plautus, Casina, act 2, scene 6 6:116)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 6:116)
Et cum eis Heman et Idithun et reliquos electos, qui nominatim memorati sunt ad confitendum Domino: " Quoniam in aeternum misericordia eius ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 16 16:41)
또 그들과 함께 헤만과 여두툰, 그리고 지명을 받아 뽑힌 나머지 사람들이 “주님의 자애는 영원하시다.” 하며 주님을 찬송하게 하였다. (불가타 성경, 역대기 상권, 16장 16:41)
Isti dies memorarentur et celebrarentur per singulas generationes in singulis cognationibus, provinciis et civitatibus, nec esset ulla civitas, in qua dies Phurim non observarentur a Iudaeis et ab eorum progenie. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 9 9:28)
(불가타 성경, 에스테르기, 9장 9:28)
Corallia et crystallum non memorabuntur comparatione eius; et possessio sapientiae potior margaritis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 28 28:18)
산호와 수정도 말할 나위 없으니 지혜의 값어치는 진주보다 더하네. (불가타 성경, 욥기, 28장 28:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0098%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용