라틴어-한국어 사전 검색

mōtum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mōtus의 단수 대격형) 움직임을

    형태분석: mōt(어간) + um(어미)

mōtus

4변화 명사; 남성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mōtus, mōtūs

  1. 움직임, 이동
  2. 전진, 진보, 나아감 (넓은 의미로)
  3. 이동, 수행, 작동, 충동; 동요
  4. 정치적 움직임, 시위, 동요, 소란, 반란
  1. A movement, motion.
  2. (by extension) An advance, progress.
  3. (figuratively) A movement, operation, impulse, passion; disturbance; sensation.
  4. (figuratively) A political movement, tumult, commotion, revolt, rebellion.

격변화 정보

4변화
단수 복수
주격 mōtus

움직임이

mōtūs

움직임들이

속격 mōtūs

움직임의

mōtuum

움직임들의

여격 mōtuī

움직임에게

mōtibus

움직임들에게

대격 mōtum

움직임을

mōtūs

움직임들을

탈격 mōtū

움직임으로

mōtibus

움직임들로

호격 mōtus

움직임아

mōtūs

움직임들아

예문

  • Motum est autem rursum bellum, et egressus David pugnavit adversum Philisthim percussitque eos plaga magna; et fugerunt a facie eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 19 19:8)

    다시 전쟁이 일어나자, 다윗은 싸움터에 나가서 필리스티아인들과 싸웠다. 다윗이 필리스티아인들을 크게 무찌르니, 그 앞에서 그들이 도망쳤다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 19장 19:8)

  • Egressus est itaque illo die Aman laetus et alacer corde. Cumque vidisset Mardochaeum sedentem in foribus palatii, et non solum non assurrexisse sibi, sed nec motum quidem de loco sessionis suae, indignatus est valde. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 5 5:9)

    (불가타 성경, 에스테르기, 5장 5:9)

  • Roborarem vos ore meo et motum labiorum meorum non cohiberem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 16 16:5)

    내 입으로 자네들의 기운을 북돋우며 내 입술의 연민은 슬픔을 줄여 줄 수 있지. (불가타 성경, 욥기, 16장 16:5)

  • Interim legatis tribunisque militum convocatis et quae ex Voluseno cognovisset et quae fieri vellet ostendit monuitque, ut rei militaris ratio, maximeque ut maritimae res postularent, ut, cum celerem atque instabilem motum haberent, ad nutum et ad tempus omnes res ab iis administrarentur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XXIII 23:5)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 23장 23:5)

  • ex quibus perpaucos, quorum in se fidem perspexerat, relinquere in Gallia, reliquos obsidum loco secum ducere decreverat, quod, cum ipse abesset, motum Galliae verebatur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, V 5:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 5권, 5장 5:4)

유의어

  1. 움직임

  2. 전진

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0366%

SEARCH

MENU NAVIGATION