라틴어-한국어 사전 검색

nazarēnissimōs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (nazarēnus의 최상급 남성 복수 대격형) 가장 나자렛의 (이)들을

    형태분석: nazarēn(어간) + issim(급 접사) + ōs(어미)

nazarēnus

1/2변화 형용사; 고유 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: nazarēnus, nazarēna, nazarēnum

  1. 나자렛의, 나자렛 사람의
  2. 예수의, 그리스도의, 크리스트교의
  1. Nazarene
  2. Christian

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 nazarēnissimus

가장 나자렛의 (이)가

nazarēnissimī

가장 나자렛의 (이)들이

nazarēnissima

가장 나자렛의 (이)가

nazarēnissimae

가장 나자렛의 (이)들이

nazarēnissimum

가장 나자렛의 (것)가

nazarēnissima

가장 나자렛의 (것)들이

속격 nazarēnissimī

가장 나자렛의 (이)의

nazarēnissimōrum

가장 나자렛의 (이)들의

nazarēnissimae

가장 나자렛의 (이)의

nazarēnissimārum

가장 나자렛의 (이)들의

nazarēnissimī

가장 나자렛의 (것)의

nazarēnissimōrum

가장 나자렛의 (것)들의

여격 nazarēnissimō

가장 나자렛의 (이)에게

nazarēnissimīs

가장 나자렛의 (이)들에게

nazarēnissimae

가장 나자렛의 (이)에게

nazarēnissimīs

가장 나자렛의 (이)들에게

nazarēnissimō

가장 나자렛의 (것)에게

nazarēnissimīs

가장 나자렛의 (것)들에게

대격 nazarēnissimum

가장 나자렛의 (이)를

nazarēnissimōs

가장 나자렛의 (이)들을

nazarēnissimam

가장 나자렛의 (이)를

nazarēnissimās

가장 나자렛의 (이)들을

nazarēnissimum

가장 나자렛의 (것)를

nazarēnissima

가장 나자렛의 (것)들을

탈격 nazarēnissimō

가장 나자렛의 (이)로

nazarēnissimīs

가장 나자렛의 (이)들로

nazarēnissimā

가장 나자렛의 (이)로

nazarēnissimīs

가장 나자렛의 (이)들로

nazarēnissimō

가장 나자렛의 (것)로

nazarēnissimīs

가장 나자렛의 (것)들로

호격 nazarēnissime

가장 나자렛의 (이)야

nazarēnissimī

가장 나자렛의 (이)들아

nazarēnissima

가장 나자렛의 (이)야

nazarēnissimae

가장 나자렛의 (이)들아

nazarēnissimum

가장 나자렛의 (것)야

nazarēnissima

가장 나자렛의 (것)들아

원급 최상급
형용사 nazarēnus

나자렛의 (이)가

nazarēnissimus

가장 나자렛의 (이)가

부사 nazarēnē

nazarēnissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Exeunte autem illo ad ianuam, vidit eum alia et ait his, qui erant ibi: " Hic erat cum Iesu Nazareno! ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 26 26:71)

    그가 대문께로 나가자 다른 하녀가 그를 보고 거기에 있는 이들에게, “이이는 나자렛 사람 예수와 함께 있었어요.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 26장 26:71)

  • dicens: " Quid nobis et tibi, Iesu Nazarene? Venisti perdere nos? Scio qui sis: Sanctus Dei ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 1 1:24)

    말하였다. “나자렛 사람 예수님, 당신께서 저희와 무슨 상관이 있습니까? 저희를 멸망시키러 오셨습니까? 저는 당신이 누구신지 압니다. 당신은 하느님의 거룩하신 분이십니다.” (불가타 성경, 마르코 복음서, 1장 1:24)

  • Qui cum audisset quia Iesus Nazarenus est, coepit clamare et dicere: " Fili David Iesu, miserere mei! ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 10 10:47)

    나자렛 사람 예수님이라는 소리를 듣고, “다윗의 자손 예수님, 저에게 자비를 베풀어 주십시오.” 하고 외치기 시작하였다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 10장 10:47)

  • et, cum vidisset Petrum calefacientem se, aspiciens illum ait: " Et tu cum hoc Nazareno, Iesu, eras! ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 14 14:67)

    불을 쬐고 있는 베드로를 보고 그를 찬찬히 살피면서 말하였다. “당신도 저 나자렛 사람 예수와 함께 있던 사람이지요?” (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장 14:67)

  • Qui dicit illis: " Nolite expavescere! Iesum quaeritis Nazarenum crucifixum. Surrexit, non est hic; ecce locus, ubi posuerunt eum. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 16 16:6)

    젊은이가 그들에게 말하였다. “놀라지 마라. 너희가 십자가에 못 박히신 나자렛 사람 예수님을 찾고 있지만 그분께서는 되살아나셨다. 그래서 여기에 계시지 않는다. 보아라, 여기가 그분을 모셨던 곳이다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 16장 16:6)

유의어

  1. 나자렛의

    • nazareus (나자렛의, 나자렛 사람의)
  2. 예수의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%

SEARCH

MENU NAVIGATION