고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: nesciō, nescīre, nescīvī, nescītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nesciō (나는) 할수 없다 |
nescīs (너는) 할수 없다 |
nescit (그는) 할수 없다 |
복수 | nescīmus (우리는) 할수 없다 |
nescītis (너희는) 할수 없다 |
nesciunt (그들은) 할수 없다 |
|
과거 | 단수 | nesciēbam (나는) 할수 없고 있었다 |
nesciēbās (너는) 할수 없고 있었다 |
nesciēbat (그는) 할수 없고 있었다 |
복수 | nesciēbāmus (우리는) 할수 없고 있었다 |
nesciēbātis (너희는) 할수 없고 있었다 |
nesciēbant (그들은) 할수 없고 있었다 |
|
미래 | 단수 | nesciam (나는) 할수 없겠다 |
nesciēs (너는) 할수 없겠다 |
nesciet (그는) 할수 없겠다 |
복수 | nesciēmus (우리는) 할수 없겠다 |
nesciētis (너희는) 할수 없겠다 |
nescient (그들은) 할수 없겠다 |
|
완료 | 단수 | nescīvī (나는) 할수 없었다 |
nescīvistī (너는) 할수 없었다 |
nescīvit (그는) 할수 없었다 |
복수 | nescīvimus (우리는) 할수 없었다 |
nescīvistis (너희는) 할수 없었다 |
nescīvērunt, nescīvēre (그들은) 할수 없었다 |
|
과거완료 | 단수 | nescīveram (나는) 할수 없었었다 |
nescīverās (너는) 할수 없었었다 |
nescīverat (그는) 할수 없었었다 |
복수 | nescīverāmus (우리는) 할수 없었었다 |
nescīverātis (너희는) 할수 없었었다 |
nescīverant (그들은) 할수 없었었다 |
|
미래완료 | 단수 | nescīverō (나는) 할수 없었겠다 |
nescīveris (너는) 할수 없었겠다 |
nescīverit (그는) 할수 없었겠다 |
복수 | nescīverimus (우리는) 할수 없었겠다 |
nescīveritis (너희는) 할수 없었겠다 |
nescīverint (그들은) 할수 없었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nescior (나는) 할수 없어지다 |
nescīris, nescīre (너는) 할수 없어지다 |
nescītur (그는) 할수 없어지다 |
복수 | nescīmur (우리는) 할수 없어지다 |
nescīminī (너희는) 할수 없어지다 |
nesciuntur (그들은) 할수 없어지다 |
|
과거 | 단수 | nesciēbar (나는) 할수 없어지고 있었다 |
nesciēbāris, nesciēbāre (너는) 할수 없어지고 있었다 |
nesciēbātur (그는) 할수 없어지고 있었다 |
복수 | nesciēbāmur (우리는) 할수 없어지고 있었다 |
nesciēbāminī (너희는) 할수 없어지고 있었다 |
nesciēbantur (그들은) 할수 없어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | nesciar (나는) 할수 없어지겠다 |
nesciēris, nesciēre (너는) 할수 없어지겠다 |
nesciētur (그는) 할수 없어지겠다 |
복수 | nesciēmur (우리는) 할수 없어지겠다 |
nesciēminī (너희는) 할수 없어지겠다 |
nescientur (그들은) 할수 없어지겠다 |
|
완료 | 단수 | nescītus sum (나는) 할수 없어졌다 |
nescītus es (너는) 할수 없어졌다 |
nescītus est (그는) 할수 없어졌다 |
복수 | nescītī sumus (우리는) 할수 없어졌다 |
nescītī estis (너희는) 할수 없어졌다 |
nescītī sunt (그들은) 할수 없어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | nescītus eram (나는) 할수 없어졌었다 |
nescītus erās (너는) 할수 없어졌었다 |
nescītus erat (그는) 할수 없어졌었다 |
복수 | nescītī erāmus (우리는) 할수 없어졌었다 |
nescītī erātis (너희는) 할수 없어졌었다 |
nescītī erant (그들은) 할수 없어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | nescītus erō (나는) 할수 없어졌겠다 |
nescītus eris (너는) 할수 없어졌겠다 |
nescītus erit (그는) 할수 없어졌겠다 |
복수 | nescītī erimus (우리는) 할수 없어졌겠다 |
nescītī eritis (너희는) 할수 없어졌겠다 |
nescītī erunt (그들은) 할수 없어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nesciam (나는) 할수 없자 |
nesciās (너는) 할수 없자 |
nesciat (그는) 할수 없자 |
복수 | nesciāmus (우리는) 할수 없자 |
nesciātis (너희는) 할수 없자 |
nesciant (그들은) 할수 없자 |
|
과거 | 단수 | nescīrem (나는) 할수 없고 있었다 |
nescīrēs (너는) 할수 없고 있었다 |
nescīret (그는) 할수 없고 있었다 |
복수 | nescīrēmus (우리는) 할수 없고 있었다 |
nescīrētis (너희는) 할수 없고 있었다 |
nescīrent (그들은) 할수 없고 있었다 |
|
완료 | 단수 | nescīverim (나는) 할수 없었다 |
nescīverīs (너는) 할수 없었다 |
nescīverit (그는) 할수 없었다 |
복수 | nescīverīmus (우리는) 할수 없었다 |
nescīverītis (너희는) 할수 없었다 |
nescīverint (그들은) 할수 없었다 |
|
과거완료 | 단수 | nescīvissem (나는) 할수 없었었다 |
nescīvissēs (너는) 할수 없었었다 |
nescīvisset (그는) 할수 없었었다 |
복수 | nescīvissēmus (우리는) 할수 없었었다 |
nescīvissētis (너희는) 할수 없었었다 |
nescīvissent (그들은) 할수 없었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nesciar (나는) 할수 없어지자 |
nesciāris, nesciāre (너는) 할수 없어지자 |
nesciātur (그는) 할수 없어지자 |
복수 | nesciāmur (우리는) 할수 없어지자 |
nesciāminī (너희는) 할수 없어지자 |
nesciantur (그들은) 할수 없어지자 |
|
과거 | 단수 | nescīrer (나는) 할수 없어지고 있었다 |
nescīrēris, nescīrēre (너는) 할수 없어지고 있었다 |
nescīrētur (그는) 할수 없어지고 있었다 |
복수 | nescīrēmur (우리는) 할수 없어지고 있었다 |
nescīrēminī (너희는) 할수 없어지고 있었다 |
nescīrentur (그들은) 할수 없어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | nescītus sim (나는) 할수 없어졌다 |
nescītus sīs (너는) 할수 없어졌다 |
nescītus sit (그는) 할수 없어졌다 |
복수 | nescītī sīmus (우리는) 할수 없어졌다 |
nescītī sītis (너희는) 할수 없어졌다 |
nescītī sint (그들은) 할수 없어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | nescītus essem (나는) 할수 없어졌었다 |
nescītus essēs (너는) 할수 없어졌었다 |
nescītus esset (그는) 할수 없어졌었다 |
복수 | nescītī essēmus (우리는) 할수 없어졌었다 |
nescītī essētis (너희는) 할수 없어졌었다 |
nescītī essent (그들은) 할수 없어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nescī (너는) 할수 없어라 |
||
복수 | nescīte (너희는) 할수 없어라 |
|||
미래 | 단수 | nescītō (네가) 할수 없게 해라 |
nescītō (그가) 할수 없게 해라 |
|
복수 | nescītōte (너희가) 할수 없게 해라 |
nesciuntō (그들이) 할수 없게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nescīre (너는) 할수 없어져라 |
||
복수 | nescīminī (너희는) 할수 없어져라 |
|||
미래 | 단수 | nescītor (네가) 할수 없어지게 해라 |
nescītor (그가) 할수 없어지게 해라 |
|
복수 | nesciuntor (그들이) 할수 없어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | nescīre 할수 없음 |
nescīvisse 할수 없었음 |
nescītūrus esse 할수 없겠음 |
수동태 | nescīrī 할수 없어짐 |
nescītus esse 할수 없어졌음 |
nescītum īrī 할수 없어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | nesciēns 할수 없는 |
nescītūrus 할수 없을 |
|
수동태 | nescītus 할수 없어진 |
nesciendus 할수 없어질 |
Cui ille respondit: " Nuntiata sunt mihi omnia, quae feceris socrui tuae post mortem viri tui et quod dereliqueris parentes tuos et terram, in qua nata es, et veneris ad populum, quem ante nesciebas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ruth, 2 2:11)
보아즈가 대답하였다. “네 남편이 죽은 다음 네가 시어머니에게 한 일과 또 네 아버지와 어머니 그리고 네 고향을 떠나 전에는 알지도 못하던 겨레에게 온 것을 내가 다 잘 들었다. (불가타 성경, 룻기, 2장 2:11)
Ecce gentem, quam nesciebas, vocabis, et gentes, quae te non cognoverunt, ad te current, propter Dominum Deum tuum et Sanctum Israel, quia glorificavit te. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 55 55:5)
보라, 네가 알지 못하는 나라를 네가 부르고 너를 알지 못하는 나라가 너에게 달려오리니 주 너의 하느님 이스라엘의 거룩하신 분 그분께서 너를 영화롭게 하신 까닭이다. (불가타 성경, 이사야서, 55장 55:5)
Illaqueavi te, et capta es, Babylon, et nesciebas; inventa es et apprehensa, quoniam Dominum provocasti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 50 50:24)
바빌론아, 내가 너를 잡으려고 올가미를 놓았는데 너는 그걸 모르고 걸려들었구나. 네가 주님께 대들었기에 피하지 못하고 붙잡힌 것이다. (불가타 성경, 예레미야서, 50장 50:24)
nesciebas; (Apuleius, Apologia 68:3)
(아풀레이우스, 변명 68:3)
Quid, tu nesciebas haec te optare, cum optares senectutem ? (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 15, letter 96 3:2)
(세네카, , , 3:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0195%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용