라틴어-한국어 사전 검색

obscēnum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (obscēnus의 남성 단수 대격형) 불길한 (이)를

    형태분석: obscēn(어간) + um(어미)

  • (obscēnus의 중성 단수 주격형) 불길한 (것)가

    형태분석: obscēn(어간) + um(어미)

  • (obscēnus의 중성 단수 대격형) 불길한 (것)를

    형태분석: obscēn(어간) + um(어미)

  • (obscēnus의 중성 단수 호격형) 불길한 (것)야

    형태분석: obscēn(어간) + um(어미)

obscēnus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: obscēnus, obscēna, obscēnum

어원: 1 SAV-

  1. 불길한, 심상치 않은, 험악한, 불온한
  2. 미운, 불쾌한, 진저리나는, 지저분한, 징그러운, 눈꼴사나운, 역겨운
  3. 흐린, 야한, 더러운, 탐내는, 지저분한, 방탕한
  1. inauspicious, ominous, portentous
  2. repulsive, offensive, abominable, hateful, disgusting, filthy
  3. immodest, impure, indecent, lewd, obscene

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 obscēnus

불길한 (이)가

obscēnī

불길한 (이)들이

obscēna

불길한 (이)가

obscēnae

불길한 (이)들이

obscēnum

불길한 (것)가

obscēna

불길한 (것)들이

속격 obscēnī

불길한 (이)의

obscēnōrum

불길한 (이)들의

obscēnae

불길한 (이)의

obscēnārum

불길한 (이)들의

obscēnī

불길한 (것)의

obscēnōrum

불길한 (것)들의

여격 obscēnō

불길한 (이)에게

obscēnīs

불길한 (이)들에게

obscēnae

불길한 (이)에게

obscēnīs

불길한 (이)들에게

obscēnō

불길한 (것)에게

obscēnīs

불길한 (것)들에게

대격 obscēnum

불길한 (이)를

obscēnōs

불길한 (이)들을

obscēnam

불길한 (이)를

obscēnās

불길한 (이)들을

obscēnum

불길한 (것)를

obscēna

불길한 (것)들을

탈격 obscēnō

불길한 (이)로

obscēnīs

불길한 (이)들로

obscēnā

불길한 (이)로

obscēnīs

불길한 (이)들로

obscēnō

불길한 (것)로

obscēnīs

불길한 (것)들로

호격 obscēne

불길한 (이)야

obscēnī

불길한 (이)들아

obscēna

불길한 (이)야

obscēnae

불길한 (이)들아

obscēnum

불길한 (것)야

obscēna

불길한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 obscēnus

불길한 (이)가

obscēnior

더 불길한 (이)가

obscēnissimus

가장 불길한 (이)가

부사 obscēnē

불길하게

obscēnius

더 불길하게

obscēnissimē

가장 불길하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • In quacumque domo vivit luditque professus obscenum, tremula promittit et omnia dextra, invenies omnis turpes similesque cinaedis. (Juvenal, Satires, book 2, Satura VI 1:181)

    (유베날리스, 풍자, 2권, 1:181)

  • in obscenum se vertere hoc est 'latices nigrescere sacros'. et quidam 'nigrescere' et 'vertere' ideo incertum tempus positum volunt, ut ostendant non vere vertisse se, quod contra naturam est, sed verti a Didone visa, ut visaeque canes ululare per umbram: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUARTVM COMMENTARIVS, commline 455 399:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 399:1)

  • 'obscenum' autem mali ominis, ut obscenas pelagi et reliqua. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUARTVM COMMENTARIVS, commline 455 399:3)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 399:3)

  • Duplex omnino est iocandi genus, unum illiberale, petulans, flagitiosum, obscenum, alterum elegans, urbanum, ingeniosum, facetum. (M. Tullius Cicero, De Officiis, LIBER PRIMUS 134:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 134:1)

  • quodque facere turpe non est, modo occulte, id dicere obscenum est. (M. Tullius Cicero, De Officiis, LIBER PRIMUS 163:4)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 163:4)

유의어

  1. 불길한

    • ōminōsus (예언하는, 예감이 드는, 심상치 않은)
    • abōminōsus (불온한, 심상치 않은, 험악한)
  2. 흐린

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%

SEARCH

MENU NAVIGATION